Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken
Cut off procedures
Instituut der Accountants
Neventerm
Syndroom van Der Kaloustian-Jarudi-Khoury
Syndroom van Van Der Woude
Technieken tot scheiding der boekjaren

Traduction de «der regierung » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndroom van Der Kaloustian-Jarudi-Khoury

syndrome de dégénérescence spinocérébelleuse-dystrophie cornéenne


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque




Kas der geneeskundige verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Caisse des soins de santé de la Société nationale des chemins de fer belges


Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken

Direction générale de la Chancellerie et du Contentieux


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes


Instituut der Accountants

Institut des experts-comptables


Cut off procedures | Technieken tot scheiding der boekjaren

procédures de séparation des exercices
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De benaming « Seniorenrat » zoals die momenteel in het wetsvoorstel staat, is bij het besluit van de Regering van de Duitstalige gemeenschap van 24 december 2001 afgevoerd en vervangen door « Erlass der Regierung zur Schaffung des Rates für Seniorinnen und Senioren in der Deutschsprachigen Gemeinschaft».

La dénomination « Seniorenrat », telle que reprise dans le texte de la proposition de loi, a été abandonnée dans l'arrêté du gouvernement Germanophone du 24 décembre 2001 portant création d'un Conseil des personnes âgées en Communauté germanophone, intitulé: « Erlass der Regierung zur Schaffung des Rates der Seniorinnen und Senioren in der Deutschsprachigen Gemeinschaft».


De benaming « Seniorenrat » zoals die momenteel in het wetsvoorstel staat, is bij het besluit van de Regering van de Duitstalige gemeenschap van 24 december 2001 afgevoerd en vervangen door « Erlass der Regierung zur Schaffung des Rates für Seniorinnen und Senioren in der Deutschsprachigen Gemeinschaft».

La dénomination « Seniorenrat », telle que reprise dans le texte de la proposition de loi, a été abandonnée dans l'arrêté du gouvernement Germanophone du 24 décembre 2001 portant création d'un Conseil des personnes âgées en Communauté germanophone, intitulé: « Erlass der Regierung zur Schaffung des Rates der Seniorinnen und Senioren in der Deutschsprachigen Gemeinschaft».


in het Vorstendom Liechtenstein: Die Regierung des Fürstentums Liechtenstein of een gemachtigde vertegenwoordiger,

pour la Principauté de Liechtenstein: die Regierung des Fürstentums Liechtenstein ou un représentant autorisé,


In ihrer Sitzung vom 28. August 1996 hat die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft ihr Einverständnis zu diesem Gesetzesvorschlag gegeben.

En sa séance du 28 août 1996, le Gouvernement de la Communauté germanophone a marqué son accord sur cette proposition de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrer Sitzung vom 28. August 1996 hat die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft ihr Einverständnis zu diesem Gesetzesvorschlag gegeben.

En sa séance du 28 août 1996, le Gouvernement de la Communauté germanophone a marqué son accord sur cette proposition de loi.


Art. 2. De in artikel 1 vermelde ondertekeningen worden voorafgegaan door de volgende formule: " Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft" (" Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap" ).

Art. 2. Les signatures mentionnées à l'article 1 sont précédées de la formule suivante : " Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft" (Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone).


Die Regierung des Vereinigten Königreichs und die Regierung der Niederlande – man muss die hier auch beim Namen nennen – waren im Rat nicht bereit, bei der Beteiligung des Parlaments an der Finanziellen Vorausschau einen Kompromiss zu schließen.

Au sein du Conseil, le gouvernement du Royaume-Uni et celui des Pays-Bas – nous devons aussi les nommer – ne sont pas prêts à accepter un compromis concernant l’implication du Parlement dans les perspectives financières.


Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: Regierung von Mittelfranken Integrationsamt D - 91511 Ansbach

Nom et adresse de l'autorité responsable: Regierung von Mittelfranken Integrationsamt D - 91511 Ansbach


Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: Regierung von Oberfranken Integrationsamt D - 95420 Bayreuth

Nom et adresse de l'autorité responsable: Regierung von Oberfranken Integrationsamt D - 95420 Bayreuth


Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: Regierung von Oberbayern Integrationsamt D - 80534 München

Nom et adresse de l'autorité responsable: Regierung von Oberbayern Integrationsamt D - 80534 München




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der regierung' ->

Date index: 2021-08-26
w