Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
CoP
Conferentie der Verdragsluitende Partijen
Conferentie van de Partijen
Conferentie van verdragsluitende partijen
Links
Linkse partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Politieke linkervleugel
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke vorming
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen

Traduction de «der partijen gedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

inspecter des lots


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Conferentie van de Partijen | conferentie van verdragsluitende partijen | CoP [Abbr.]

conférence des parties | CdP [Abbr.] | COP [Abbr.]


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charte des partis politiques européens pour une société non raciste


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes


Conferentie der Verdragsluitende Partijen

Conférence des Parties contractantes


politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

partis politiques [ formation politique ]


politieke linkervleugel [ links | linkse partijen ]

gauche politique [ gauche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kosten van aanstelling van een derde geneesheer en de betaling van zijn honoraria worden voor de helft door elk der partijen gedragen.

Les frais de nomination du troisième médecin et le règlement de ses honoraires seront supportés pour moitié par chaque part.


De budgettaire implicaties van de taken besloten in dit samenwerkingsakkoord worden door alle partijen gedragen in functie van de bevoegdheidsverdeling bepaald in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en afhankelijk van de stand van de respectieve goedgekeurde begrotingen.

Les implications budgétaires des missions reprises dans le présent accord de coopération sont à charge de toutes les parties en fonction de la répartition des compétences fixées dans la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 et subordonnées à l'état des budgets respectifs approuvés.


De budgettaire gevolgen van het samenwerkingsakkoord worden door alle partijen gedragen « in functie van de bevoegdheidsverdeling bepaald in de bijzondere wet van 8 april (lees : augustus) 1980 tot hervorming der instellingen en afhankelijk van de stand van de respectieve goedgekeurde begrotingen » (artikel 14).

Les incidences budgétaires de l'accord de coopération sont supportées par toutes les parties en fonction de la répartition de compétences prévues dans la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et en fonction de l'état des budgets respectifs approuvés (article 14).


De budgettaire implicaties van de taken besloten in dit samenwerkingsakkoord worden door alle partijen gedragen in functie van de bevoegdheidsverdeling bepaald in de bijzondere wet van 8 april 1980 tot hervorming der instellingen en afhankelijk van de stand van de respectieve goedgekeurde begrotingen.

Les implications budgétaires des missions reprises dans le présent accord de coopération sont à charge de toutes les parties en fonction de la répartition des compétences fixées dans la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 et subordonnées à l'état des budgets respectifs approuvés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De budgettaire implicaties van de taken besloten in dit samenwerkingsakkoord worden door alle partijen gedragen in functie van de bevoegdheidsverdeling bepaald in de bijzondere wet van 8 april 1980 tot hervorming der instellingen en afhankelijk van de stand van de respectieve goedgekeurde begrotingen.

Les implications budgétaires des missions reprises dans le présent accord de coopération sont à charge de toutes les parties en fonction de la répartition des compétences fixées dans la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 et subordonnées à l'état des budgets respectifs approuvés.


3. meent dat de verantwoordelijkheid voor degelijke investeringen in het milieu door alle lidstaten en belanghebbende partijen gedragen moet worden; vraagt de Commissie om de nodige voorstellen te doen om in de richtlijnen milieueffectbeoordeling en strategische milieueffectbeoordeling aanpassing aan de klimaatverandering op te nemen; stelt voor om van evaluatie van de weerslag op het klimaat zo spoedig mogelijk een onderdeel van infrastructuurprojecten met financiering door de EU te maken;

3. considère que la responsabilité d'effectuer des investissements respectueux de l'environnement devrait être partagée par tous les États membres et les acteurs concernés; invite la Commission à envisager de présenter des propositions appropriées pour intégrer l'adaptation au changement climatique dans la directive sur l'évaluation des incidences et la directive sur l'évaluation environnementale stratégique suggère qu'un bilan climat soit intégré dans les meilleurs délais aux projets d'infrastructure financés par l'Union européenne;


1. De kosten die ter uitvoering van deze overeenkomst worden gemaakt worden door de respectieve overeenkomstsluitende partijen gedragen.

1. Les dépenses liées à la mise en œuvre du présent accord sont supportées par les parties contractantes respectives.


3. De partijen gedragen zich, in hun wederzijdse betrekkingen, overeenkomstig de veiligheidsnormen voor de luchtvaart en de passende aanbevolen praktijken die zijn vastgesteld door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en aangeduid als bijlagen bij het Verdrag; beide partijen eisen dat exploitanten van luchtvaartuigen die in hun register zijn opgenomen, exploitanten van luchtvaartuigen die hun hoofdkantoor of permanente verblijfplaats op hun grondgebied hebben gevestigd en exploitanten van luchthavens op hun grondgebied hande ...[+++]

3. Les parties agissent, dans leurs rapports mutuels, conformément aux dispositions relatives à la sûreté de l'aviation et aux pratiques recommandées appropriées qui ont été établies par l'Organisation de l'aviation civile internationale et qui sont désignées comme annexes à la convention; elles exigent des exploitants d'aéronefs immatriculés sur leur territoire, des exploitants d'aéronefs qui ont leur établissement principal ou leur résidence permanente sur leur territoire et des exploitants d'aéroports situés sur leur territoire qu'ils agissent conformément à ces dispositions relatives à la sûreté de l'aviation.


7. De uitgaven van het stuurcomité worden op onderling overeengekomen basis door de partijen gedragen.

7. Les dépenses du comité directeur sont prises en charge par les parties sur une base définie d'un commun accord.


43. De uitgaven voor het vertalen van een uitspraak van het arbitragepanel worden gelijkelijk door de partijen gedragen.

43. Les frais occasionnés par la traduction d'une décision d'arbitrage sont supportés à part égale par les parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der partijen gedragen' ->

Date index: 2023-12-08
w