Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Miljoen Europese rekeneenheden
Miljoen rekeneenheden
Miljoenen Europese rekeneenheden
Miljoenen rekeneenheden
Mln ERE
Mln RE
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren

Traduction de «der jaren miljoenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé


miljoen Europese rekeneenheden | miljoenen Europese rekeneenheden | mln ERE [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]


miljoen rekeneenheden | miljoenen rekeneenheden | mln RE [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mede dankzij handel zijn in de loop der jaren miljoenen mensen uit de armoede gehaald.

Le commerce a contribué à sortir des millions de personnes de la pauvreté au cours des années.


De laatste decennia hebben bepaalde delen van Azië middels uiteenlopende doch effectieve ontwikkelingsstrategieën een economische transformatie ondergaan, waarbij de levensstandaard van honderden miljoenen mensen is verbeterd (ondanks de crisis waardoor Oost-Azië de laatste jaren is getroffen).

Au cours des dernières décennies, certaines régions d'Asie ont vécu, grâce à des stratégies de développement diverses mais efficaces, une mutation économique qui a amélioré le niveau de vie de centaines de millions de personnes (en dépit de la récente crise est-asiatique).


2. wijst erop dat de milieudienstensector zelfs in de jaren van de economische crisis blijk heeft gegeven van een grote veerkracht en benadrukt dat een goed ontwikkelde circulaire economie het potentieel heeft om in heel Europa miljoenen nieuwe, niet-delokaliseerbare banen met diverse vaardigheidsniveaus te scheppen, met eerbiediging van de rechten van werknemers en van collectieve overeenkomsten; wijst erop dat er, om dit potentieel volledig te realiseren, een verschuiving nodig is in de maatschappij met betrekking tot het begrip va ...[+++]

2. fait remarquer que le secteur des services environnementaux a fait preuve d'une forte résilience, même au cours des années de crise économique; souligne qu'une économie circulaire bien développée est en mesure de générer des millions de nouveaux emplois non délocalisables dans toute l'Europe, nécessitant différents niveaux de compétence tout en respectant les droits des travailleurs et les conventions collectives; souligne que pour tirer pleinement parti du potentiel de l'économie circulaire, la société doit changer sa manière de penser en ce qui concerne l'importance vitale d'une utilisation efficace des ressources; insiste sur le fait que les gouvernements doivent appuyer ce changement au moyen d ...[+++]


Wij moeten derhalve deze kans te baat nemen om te investeren in de verbetering van de energie-efficiëntie van gebouwen en de daaraan gekoppelde mogelijkheid de komende jaren miljoenen arbeidsplaatsen te scheppen.

Nous avons donc hâte de profiter de l’occasion qui nous est donnée d’investir dans la progression de l’efficacité énergétique des bâtiments et le potentiel de création de millions d’emplois au cours des prochaines années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de laatste stemming over dit onderwerp een paar jaar geleden had ik een amendement ingediend waarin ik vroeg om gezamenlijk optreden van de EG en de Unie van de Comoren ter bescherming van de prehistorische Coelacanth, die verondersteld werd tientallen miljoenen jaren geleden uitgestorven te zijn, tot hij in de jaren veertig van de vorige eeuw, in de diepzee ter hoogte van de Comoren, opnieuw ontdekt werd.

La dernière fois que nous avons voté sur ce sujet, il y a quelques années, j’avais inséré un amendement demandant à la CE et à l’Union des Comores d’entreprendre une action commune en vue de protéger ce «poisson d’un autre âge», le cœlacanthe, qui, alors qu’on le croyait éteint depuis des dizaines de millions d’années, a été redécouvert dans les eaux profondes au large des Comores dans les années 1940.


We krijgen de komende jaren met miljoenen eigendomsoverdrachten te maken en als die niet goed geregeld worden, kan dat miljoenen banen in gevaar brengen.

Dans les années à venir, nous assisterons à des millions de cas de transmission d'entreprises: ne pas être capable de gérer cela correctement pourrait menacer des millions d'emplois.


Momenteel sterven miljoenen mensen als gevolg van conflicten, miljoenen sterven van de honger en er zullen in de komende jaren nog meer miljoenen mensen sterven als gevolg van aids.

À l’heure actuelle, des millions de personnes meurent de faim ou en raison de conflits et des millions d’autres mourront ces prochaines années du sida.


De laatste decennia hebben bepaalde delen van Azië middels uiteenlopende doch effectieve ontwikkelingsstrategieën een economische transformatie ondergaan, waarbij de levensstandaard van honderden miljoenen mensen is verbeterd (ondanks de crisis waardoor Oost-Azië de laatste jaren is getroffen).

Au cours des dernières décennies, certaines régions d'Asie ont vécu, grâce à des stratégies de développement diverses mais efficaces, une mutation économique qui a amélioré le niveau de vie de centaines de millions de personnes (en dépit de la récente crise est-asiatique).


De Europese hypotheekmarkten zijn van vitaal belang voor miljoenen Europese burgers: het aangaan van een hypothecaire lening is een van de belangrijkste beslissingen in een mensenleven en brengt een financiële verbintenis van meerdere tientallen jaren met zich mee.

Les marchés hypothécaires européens sont d'une importance vitale pour des millions de citoyens européens: un prêt hypothécaire constitue l'une des décisions financières les plus importantes dans une vie, entraînant un engagement financier de plusieurs décennies.


Jaren na het einde van de oorlog worden nog dagelijks burgers, vooral kinderen, verwond en verminkt door de miljoenen niet-gedemonteerde antipersoneelmijnen.

Des années après la fin de la guerre, les millions de mines anti- personnel non désamorcées continuent à blesser et à mutiler quotidiennement des civils, surtout des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der jaren miljoenen' ->

Date index: 2022-07-05
w