Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken
Cut off procedures
Instituut der Accountants
Neventerm
Syndroom van Der Kaloustian-Jarudi-Khoury
Syndroom van Van Der Woude
Technieken tot scheiding der boekjaren

Vertaling van "der haegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
syndroom van Der Kaloustian-Jarudi-Khoury

syndrome de dégénérescence spinocérébelleuse-dystrophie cornéenne


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque




Kas der geneeskundige verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Caisse des soins de santé de la Société nationale des chemins de fer belges


Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken

Direction générale de la Chancellerie et du Contentieux


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes


Instituut der Accountants

Institut des experts-comptables


Cut off procedures | Technieken tot scheiding der boekjaren

procédures de séparation des exercices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
worden de heren Fabien CLAUS, te Bergen, en Jürgen VAN DER HAEGEN, te Haaltert, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, respectievelijk ter vervanging van de heren Frédéric HENSGENS, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, en Paul DE SMET, te Leuven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;

Messieurs Fabien CLAUS, à Mons, et Jürgen VAN DER HAEGEN, à Haaltert, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en remplacement respectivement de Messieurs Frédéric HENSGENS, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, et Paul DE SMET, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;


wordt de heer Jürgen VAN DER HAEGEN, te Haaltert, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Stijn COPPENS, te Begijnendijk, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Monsieur Jürgen VAN DER HAEGEN, à Haaltert, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Stijn COPPENS, à Begijnendijk, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij hetzelfde besluit wordt de heer VAN VLEM Jonas, tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werknemers, ter vervanging van de heer VAN DER HAEGEN Vincent, wiens mandaat hij zal voltooien.

Par le même arrêté M. VAN VLEM Jonas, est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de M. VAN DER HAEGEN Vincent, dont il achèvera le mandat.


Bij koninklijk besluit van 19 november 2017 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt aan de heer VAN DER HAEGEN Vincent, eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van lid van het technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Federaal agentschap voor beroepsrisico's.

Par arrêté royal du 19 novembre 2017 qui entre en vigueur le jour de la publication du présent extrait, démission honorable de son mandat de membre du comité technique de la prévention, institué auprès de l'Agence fédérale des risques professionnels, est accordée à M. VAN DER HAEGEN Vincent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vincent Van der Haegen

Monsieur Vincent Van der Haegen


Artikel 1. Eervol ontslag uit hun functie van effectief lid van de Nationale Raad voor Accreditatie wordt verleend aan : Claire BOSCH; Guy DECKERS; Jan DECONINCK; Marc DE POORTER; Hugues DUMONT; Stefaan MAEKELBERG; Bruno MELCKMANS; Chris VAN DER CRUYSSEN; Vincent VAN DER HAEGEN.

Article 1. Démission honorable de leur fonction de membre effectif du Conseil national d'Accréditation est accordée à : Claire BOSCH; Guy DECKERS; Jan DECONINCK; Marc DE POORTER; Hugues DUMONT; Stefaan MAEKELBERG; Bruno MELCKMANS; Chris VAN DER CRUYSSEN; Vincent VAN DER HAEGEN.


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 27 juni 2016, in werking tredend op 31 maart 2017 's avonds, is de heer Van der Haegen, L., griffier bij de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, op zijn verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 27 juin 2016, entrant en vigueur le 31 mars 2017 au soir, M. Van der Haegen, L., greffier au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, est admis à la retraite à sa demande. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.


Bij koninklijk besluit van 30 september 2014, in werking tredend op 30 april 2015 's avonds, is de heer Van Der Haegen, C., secretaris bij het parket Oost-Vlaanderen, op zijn verzoek in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 30 septembre 2014, entrant en vigueur le 30 avril 2015 au soir, M. Van Der Haegen, C., secrétaire au parquet de Flandre Orientale, est admis à la retraite à sa demande.


de heer VAN DER HAEGEN Jürgen, te HAALTERT, voor een termijn eindigend op 31 oktober 2014;

Mr VAN DER HAEGEN Jürgen, à HAALTERT, pour une période se clôturant le 31 octobre 2014;


Voor het Vlaamse Gewest : (get.) Ben WEYTS Voor het Koninkrijk der Nederlanden : (get.) Melanie SCHULTZ VAN HAEGEN BIJLAGE A. NIEUWE SLUIS TERNEUZEN 1. Het project nieuwe sluis omvat niet alleen de aanleg van de nieuwe sluiskolk en de aanpassing van de voorhaven met het oog op de nautische toegankelijkheid van de sluis, maar ook alle werkzaamheden en activiteiten die nodig zijn om de aanleg van de nieuwe sluis, haar functioneren en de toegankelijkheid te realiseren in het gebied binnen de rode lijn op kaart B. 2. De nieuwe sluis kent de functies schutten, spuien, waterkeren en kruisen : a) De nieuwe sluis is geschikt om gedurende honderd jaar na ingebruikname, schepen uit het scheepvaartaanbod, waaronder schepen met een lengte van 366m, een ...[+++]

Pour la Région flamande : (signé) Ben WEYTS Pour le Royaume des Pays-Bas : (signé) Melanie SCHULTZ VAN HAEGEN A. NOUVELLE ECLUSE DE TERNEUZEN 1. Le projet nouvelle écluse ne comprend pas seulement la construction de la nouvelle chambre d'écluse et l'adaptation de l'avant-port en vue de l'accessibilité nautique de l'écluse, mais également tous les travaux et toutes les activités nécessaires pour pouvoir réaliser la construction de la nouvelle écluse, son fonctionnement et l'accessibilité dans la zone délimitée par le pointillé rouge sur la carte B. 2. Les fonctions de la nouvelle écluse sont : écluser, évacuer, servir de barrage et croiser : a) La nouvelle écluse est appropriée pour laisser passer des bateaux parmi l'offre de navigation dont ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der haegen' ->

Date index: 2024-10-24
w