Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie
Communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger
GIMV
Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen
Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen
Gewestelijke autonomie
Gewestelijke hoofdplaats
Gewestelijke planning
Gewestplan
Grote stad
Interregionale planning
Lokale autonomie
Metropool
Ontvanger
Ontvanger der belastingen
Ontvanger der registratie
Ontvanger der registratie en domeinen
Ontvanger met fasevergrendelingslus
Ontvanger met fasevergrendellus
Plaatselijke autonomie
Radio-ontvanger
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale autonomie
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale studie
Wereldstad

Vertaling van "der gewestelijke ontvangers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]

Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande


ontvanger | radio-ontvanger

récepteur | récepteur radioélectrique


ontvanger met fasevergrendelingslus | ontvanger met fasevergrendellus

récepteur à verrouillage de boucle




ontvanger der registratie en domeinen

receveur de l'enregistrement et des domaines




metropool [ gewestelijke hoofdplaats | grote stad | wereldstad ]

métropole [ grande ville | métropole d'équilibre ]


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]


autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]

autonomie [ autonomie locale | autonomie régionale ]


communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger

adapter son style de communication en fonction du destinataire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fédération wallonne des Receveurs régionaux, ASBL", met zetel rue de la Petite Bovire 8, 6600 Bastogne, tel. 0494-19 49 72; B. het Waalse Gewest; C. de gewestelijke ontvangers; 9. A. Onafhankelijke Vereniging van Loodsen, VZW, met zetel Dorekensstraat 22, 1674 Bellingen, tel. 0499-86 51 52; B. De bevoegde diensten van het Vlaamse Gewest; C. 1) de loodsen met algemene functie met standplaats Oostende; 2) de loodsen met algemene functie met standplaats Brugge; 3) de loodsen in stage met standplaats Oostende en Brugge; 4) de wedertewerkgestelde loodsen; 5) de loodsen met functie kapitein en stuurman loodsboot; 6) de loodsen met fu ...[+++]

Onafhankelijke Vereniging van Loodsen, VZW", dont siège Dorekensstraat 22, 1674 Bellingen, tél. 0499-86 51 52; B. Les services compétents de la Région flamande; C. 1) les pilotes exerçant la fonction générale avec résidence à Ostende; 2) les pilotes exerçant la fonction générale avec résidence à Bruges; 3) les pilotes en stage avec résidence à Ostende et Bruges; 4) les pilotes remis au travail; 5) les pilotes avec fonction de capitaine ou de second du bateau-pilote; 6) les pilotes avec fonction de chef-pilote ou de chef du service nautique; 10. A. Fédération intercatégorielle des Services publics - FISP, dont siège rue Boulboule 24, 4400 Flémalle, tél. 0494-08 71 11 et dont fait partie le Syndicat national des Sapeurs pompiers - SNS ...[+++]


Art. 163. In artikel 314 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, worden de woorden "gewestelijke directeur der douane en accijnzen" vervangen door de woorden "adviseur-generaal die aangewezen is voor de administratie bevoegd voor de geschillen"; 2° in paragraaf 4, worden de woorden "ontvanger der douane en accijnzen" vervangen door het woord "ontvanger".

Art. 163. A l'article 314 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, les mots "directeur régional des douanes et accises" sont remplacés par les mots "conseiller général désigné pour l'administration en charge des contentieux"; 2° dans le paragraphe 4, les mots "receveur des douanes et accises" sont remplacés par le mot "receveur".


Art. 122. In artikel 33 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "de ontvanger" vervangen door de woorden "de ambtenaar met ten minste een titel van attaché aangeduid door de administrateur-generaal van de douane en accijnzen"; 2° in de Franse tekst van het tweede lid, worden de woorden "au receveur" vervangen door de woorden "à l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 3° in hetzelfde lid, worden de woorden "De ontvanger" vervangen ...[+++]

Art. 122. A l'article 33 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "le receveur" sont remplacés par les mots "l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 2° dans l'alinéa 2, les mots "au receveur" sont remplacés par les mots "à l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 3° dans le même alinéa, les mots "Le receveur" sont remplacés par les mots "L'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur géné ...[+++]


« Met « ontvanger » in het tweede lid worden de ontvangers van de administratie der Directe Belastingen, van de administratie van de btw, Registratie en Domeinen, van de administratie der Douane en Accijnzen, de gewestelijke ontvangers, de personeelsleden van het Agentschap Vlaamse Belastingsdienst, de provinciale en gemeenteontvangers bedoeld».

« Par « receveur », on entend, à l'alinéa 2, les receveurs de l'administration des Contributions directes, de l'administration de la T.V. A., de l'Enregistrement et des Domaines et de l'administration des Douanes et Accises, les receveurs régionaux, les membres du personnel de l'Agentschap Vlaamse Belastingsdienst, les receveurs provinciaux et communaux».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het punt 5 (Koninklijke Vereniging der Gewestelijke Ontvangers van België) wordt geschrapt.

Le point 5 (Fédération royale nationale des Receveurs régionaux de Belgique) est supprimé.


5. A. Koninlijke Vereniging der Gewestelijke Ontvangers van België, met zetel rue Voie des Prés 41, 4610 Bellaire, tel. 04-286 91 44 en 04-326 32 78;

5. A. Fédération royale nationale des Receveurs régionaux de Belgique, dont siège rue Voie des Prés 41, 4610 Bellaire, tél. 04-286 91 44 et 04-326 32 78;


6. A. Koninklijke Vereniging der Gewestelijke Ontvangers van België, met zetel rue Voie des Prés 41, 4610 Bellaire, tel. 04-286 91 44 en 04-326 32 78;

6. A. Fédération royale nationale des Receveurs régionaux de Belgique, dont siège rue Voie des Prés 41, 4610 Bellaire, tél. 04-286 91 44 et 04-326 32 78;


1° de woorden " directeur-generaal der belastingen" , " directeur der belastingen" , " directeur van de belastingen" , " directeur der directe belastingen" , " bevoegde directeur der belastingen" , " directeur" , " gewestelijke directeur der directe belastingen" , " bevoegde gewestelijke directeur der directe belastingen" , " gewestelijke directeur" , " ambtenaar van een fiscaal bestuur" en " ontvanger der belastingen" worden vervangen door de woorden " ambten ...[+++]

1° les mots " directeur général des contributions" , " directeur des contributions" , " directeur des contributions directes" , " directeur compétent des contributions" , " directeur" , " directeur régional des contributions directes" , directeur régional compétent des contributions directes" , " directeur régional" , " agent d'une administration fiscale" et " receveur des contributions" sont remplacés par les mots " fonctionnaire autorisé à cet effet par le Gouvernement flamand" ;


Ten tiende. De Nationale Vereniging der Gewestelijke Ontvangers van België alsook de erkende representatieve vakorganisaties hebben effectief betere arbeidsnormen voor de gewestelijke ontvangers gevraagd.

Dixièmement, la Fédération nationale des Receveurs régionaux de Belgique (FNRRB) ainsi que les organisations syndicales représentatives agréées ont effectivement demandé de meilleures conditions de travail pour les receveurs régionaux.


Ten eerste. Er werd op informele wijze overeengekomen dat de wedden, weddensupplementen en vaste vergoedingen van de gewestelijke ontvangers, in het bijzonder de forfaitaire vergoeding voor verblijfskosten na 1 januari 2002 gedurende drie maanden verder betaald zullen worden door de Centrale Dienst der Vaste Uitgaven van het ministerie van Financiën.

Premièrement, il a été convenu de façon informelle que les traitements, suppléments de traitement et indemnités fixes des receveurs régionaux, notamment l'indemnité forfaitaire pour frais de séjour, continueront, après le 1 janvier 2002, à être payés pendant une période transitoire minimale de trois mois par le Service Central des Dépenses Fixes (SCDF) du Ministère des Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der gewestelijke ontvangers' ->

Date index: 2025-05-25
w