5. wijst nog eens op de toezeggingen van de Commissie
(in het jaarverslag over gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de EU 2002) betreffende het evalueren van de participatie van vrouwen aan besluitvormingsprocessen en het in 2003 ter beschikking stellen van financiële steun voor de bevordering van gelijke verteg
enwoordiging van de geslachten in besluitvormingsprocessen; verzoekt de Commissie in het bijzonder om vóór de Europese verkiezingen in 2004 informatie te verspreiden over het concept van de paritaire democratie, waarin ook
...[+++] aandacht wordt besteed aan de lessen die geleerd kunnen worden van de landen die het beginsel van de paritaire democratie in hun grondwet hebben opgenomen of specifieke wetgeving terzake hebben ingevoerd (b.v. Frankrijk en België); 5. insiste sur les engagements contractés par la Commission
européenne (dans le rapport annuel 2002 sur l'égalité des chances entre hommes et femmes dans l'Union européenne) en ce qui concerne l'évaluation de la participation des femmes au processus de prise de décision ainsi que l'affectation de ses actions de financement pour l'exercice 2003 à la promotion de la représentation équilibrée des sexes dans les domaines de prise de décision et demande plus particulièrement à la Commission européenne de commencer à diffuser des informations avant les élections européennes de 2004 sur le concept de la démocratie paritaire, parmi lesquelles fi
...[+++]gurent les leçons tirées par les pays qui ont inscrit dans leurs constitutions le principe de la démocratie paritaire ou ont légiféré à ce sujet (comme la France et la Belgique, par exemple);