Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «der gebouwen waarvan 16 franstaligen » (Néerlandais → Français) :

Regie der Gebouwen: In 2015 zijn er 32 personen met een handicap tewerkgesteld bij de Regie der Gebouwen, waarvan 16 Franstaligen en 16 Nederlandstaligen.

Régie des Bâtiments: 32 personnes présentant un handicap sont en fonction en 2015 à la Régie des Bâtiments, parmi lesquelles 16 francophones et 16 néerlandophones.


Art. 10. De Administrateur-generaal is belast met het dagelijks beheer van de Regie der Gebouwen en zit het Directiecomité voor waarvan hij deel uitmaakt.

Art. 10. L'Administrateur général est chargé de la gestion journalière de la Régie des Bâtiments et préside le Comité de Direction dont il fait partie.


Art. 8. De Administrateur-generaal is belast met het dagelijks beheer van de Regie der Gebouwen en zit het Directiecomité voor waarvan hij deel uitmaakt.

Art. 8. L'Administrateur général est chargé de la gestion journalière de la Régie des Bâtiments et préside le Comité de Direction dont il fait partie.


Overwegende dat de politiezone eigenaar is geworden via eigendomsoverdracht van het gebouw aan de Luchtmachtlaan 1, dat het gebouw ernaast en gelegen op het perceel nr. 366 b5 gebruikt werd door de federale politie waarvan de diensten evenwel werden verhuisd, dat de Regie der Gebouwen nu eigenaar is van dit leegstaande goed;

Considérant que la zone de police est devenue propriétaire par transfert du bâtiment situé avenue de la Force aérienne 1, que le bâtiment attenant à celui-ci et situé sur la parcelle n° 366 b5 était occupé par la Police fédérale dont les services ont toutefois déménagé, que la Régie des bâtiments est actuellement propriétaire de ce bien inoccupé;


Op 30 november 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Regie der gebouwen verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, het koninklijk besluit van 16 ...[+++]

Le 30 novembre 2016, le Conseil d'Etat, section de Législation, a été invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers, l'arrêté royal du 16 juillet 1992 déterminant les informations mentionnées dans les registres de la population et dans le registre des étrangers, l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif à la communication des informations contenues dans les registres de la popu ...[+++]


Overwegende dat de eigenaar van het bovenvermelde goed het Staatsdomein is - Regie der gebouwen / Beheer van het vermogen, federale overheidsinstelling opgericht bij de wet van 1 april 1971, waarvan de kantoren te 1060 Sint-Gillis, Gulden Vlieslaan 87/2 gevestigd zijn;

Considérant que le propriétaire du bien désigné ci-dessus est le Domaine de l'Etat - Régie des bâtiments / Gestion du patrimoine, organisme public fédéral créé par la Loi du 1 avril 1971, dont les bureaux sont établis à 1060 Saint-Gilles, avenue de la Toison d'Or 87/2;


Gelet op de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, inzonderheid op artikel 19; Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, zoals nadien gewijzigd en aangevuld; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 7 maart 2016; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenla ...[+++]

Vu la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, notamment l'article 19; Vu l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, telle que modifiée et complétée plus tard; Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 7 mars 2016; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments, Nous avons arrêté ...[+++]


Die panden, waar vroeger de RVA kantoor hield, zouden thans eigendom zijn van de Regie der Gebouwen, waarvan u voogdijminister bent.

Précédemment occupés par l'ONEM, il semble que ces immeubles appartiennent aujourd'hui à la Régie des Bâtiments, institution sur laquelle vous exercez la tutelle.


De Regie der Gebouwen - waarvan u toeziend minister bent - is voor een deel eigenaar van het gebouw van de voormalige EPC, in de rue Edouard Dinot te Ciney.

La Régie des Bâtiments, institution sur laquelle vous exercez la tutelle, est propriétaire d'une partie des bâtiments de l'ancienne EPC, sis Rue Edouard Dinot à Ciney.


De Regie der Gebouwen, waarvan u toeziend minister bent, is eigenaar van het provinciehuis van Namen.

La Régie des Bâtiments, institution sur laquelle vous exercez la tutelle, est propriétaire du Palais provincial de Namur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der gebouwen waarvan 16 franstaligen' ->

Date index: 2023-06-14
w