Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Dienst der Militaire Gebouwen
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hygiënevoorschriften voor gebouwen
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Regie der Gebouwen
Scheef liggen van dwarsliggers
Uit de haak liggen van dwarsliggers
Veiligheid van gebouwen

Traduction de «der gebouwen liggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor de Regie der Gebouwen, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Régie des Bâtiments, adjoint au Ministre des Finances


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

électricienne du bâtiment | électricien du bâtiment | électricien du bâtiment/électricienne du bâtiment


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

faux équerre des traverses


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

certification énergétique des bâtiments


beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

nie parasismique


veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]

sécurité des bâtiments [ salubrité des bâtiments ]


Algemene Dienst der Militaire Gebouwen

Service général des Constructions militaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De financiële afspraken liggen vast in de kaderovereenkomst die de Regie der Gebouwen op 30 september 2011 heeft ten gevolge van een openbare aanbesteding afgesloten met de BVBA Interim Vastgoedbeheer uit Wilrijk .

Les accords financiers sont déterminés dans la convention-cadre conclue le 30 septembre 2011 à la suite d’une adjudication publique entre la Régie des Bâtiments et la SPRL Interim Vastgoedbeheer de Wilrijk.


3. Welke andere plannen liggen voor uitvoering bij de Regie der Gebouwen?

3. Quels autres projets sont en attente d'être exécutés au niveau de la Régie des Bâtiments ?


Alle andere plannen liggen voor uitvoering bij de Regie der Gebouwen.

Tous les autres projets sont en attente d'être réalisés au niveau de Régie des Bâtiments.


De klemtoon moet liggen op de renovatie van bestaande gebouwen, omdat in de EU steeds minder nieuwe gebouwen worden opgetrokken en vele oude gebouwen het potentieel hebben om maximale efficiëntie te bereiken, mits zij naar behoren worden gerenoveerd.

Elle devrait être centrée sur la rénovation des bâtiments existants, étant donné que le taux de construction de nouveaux bâtiments baisse constamment sur le territoire l'Union et que beaucoup de bâtiments anciens possèdent le plus grand potentiel en matière d'amélioration de l'efficacité énergétique, s'ils étaient rénovés convenablement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de toegankelijkheid van gebouwen, met name scholen, werkplekken en openbare gebouwen, van belang is, maar dat ontwerpers vaak kansen laten liggen om het ontwerp van de gebouwen aan te passen aan de behoeften van gehandicapten, met name bij wederopbouwactiviteiten na noodhulpmaatregelen,

K. considérant que l'accessibilité des bâtiments – en particulier écoles, lieux de travail et immeubles publics – est importante, mais que, surtout dans le cadre des actions de reconstruction entreprises à la suite de secours d'urgence, les urbanistes omettent souvent d'adapter la conception de l'environnement construit aux besoins des personnes handicapées,


I. overwegende dat de toegankelijkheid van gebouwen, met name scholen, werkplekken en openbare gebouwen van belang is, maar dat ontwerpers vaak kansen laten liggen om het ontwerp van de gebouwen aan te passen aan de behoeften van gehandicapten, met name bij de wederopbouw na noodhulpmaatregelen,

I. considérant que l'accessibilité des bâtiments pour les personnes handicapées – en particulier écoles, lieux de travail et immeubles publics – est importante, mais que, surtout dans le cadre des actions de reconstruction entreprises à la suite de secours d'urgence, les urbanistes omettent souvent d'adapter la conception de l'environnement construit aux besoins des personnes handicapées,


L. overwegende dat ontwerpers ondanks het belang van de toegankelijkheid van gebouwen - met name scholen, werkplekken en openbare gebouwen - vaak kansen laten liggen om het ontwerp van de gebouwen aan te passen aan de behoeften van gehandicapten, met name bij de wederopbouw na noodhulpmaatregelen,

L. considérant que l'accessibilité des bâtiments – en particulier écoles, lieux de travail et immeubles publics – est importante, mais que, surtout dans le cadre des actions de reconstruction entreprises à la suite de secours d'urgence, les urbanistes omettent souvent d'adapter la conception de l'environnement construit aux besoins des personnes handicapées,


Ik heb vernomen dat een protocolakkoord tussen de Regie der Gebouwen en Beliris op tafel zou liggen.

Je viens d'apprendre qu'un protocole d'accord entre la Régie des bâtiments et Beliris serait sur la table.


Budgettaire redenen en een gebrek aan gespecialiseerd personeel bij de Regie der Gebouwen lijken aan de basis te liggen van de vertraging van de bouwwerken.

Des raisons budgétaires et un manque de personnel spécialisé à la Régie des bâtiments semblent être à la base du retard des travaux de construction.


De vastlegging van de investeringskredieten voor de bouw van een nieuw justitiepaleis in Eupen werd niet opgenomen in het meerjarenplan 2005-2008 Justitie van de Regie der Gebouwen, met uitzondering van de geplande aankoop van een terrein in 2006. Het gedetailleerde behoefteprogramma, dat aan de basis zal liggen van de architectuurstudie, werd dan ook nog niet uitgewerkt door de FOD Justitie.

L'engagement des crédits d'investissement pour la construction d'un nouveau Palais de Justice à Eupen ne figurant pas au plan pluriannuel 2005-2008 Justice de la Régie des Bâtiments, exception faite de l'achat d'un terrain, prévu en 2006, le programme détaillé des besoins, qui sera à la base de l'étude architecturale n'a actuellement pas encore été élaboré par le SPF Justice.


w