Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assisteren bij het toedienen van vocht aan dieren
Bijvoeding voor dieren
Gezondheid van dieren
Helpen bij het toedienen van vloeistoffen aan dieren
Helpen bij het toedienen van vocht aan dieren
Melkvervangend voeder
Neventerm
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Rechten van het dier
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Veevoeder
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Voeder
Voeder voor dieren
Welzijn van dieren

Vertaling van "der dieren waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


welzijn van dieren [ rechten van het dier ]

bien-être des animaux [ bien-être animal | droits des animaux ]


assisteren bij het toedienen van vloeistoffen aan dieren | assisteren bij het toedienen van vocht aan dieren | helpen bij het toedienen van vloeistoffen aan dieren | helpen bij het toedienen van vocht aan dieren

aider à l’administration de fluides à des animaux


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


veevoeder [ bijvoeding voor dieren | melkvervangend voeder | voeder | voeder voor dieren ]

aliment du bétail [ aliment de remplacement du lait | aliment des animaux | aliment de sevrage pour animaux ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Giften in geld die één belastingplichtige per gezin ter gelegenheid van het islamitische Offerfeest, binnen de periode van zeven dagen waarin de dagen zijn begrepen bedoeld in artikel 25, eerste lid, van de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, heeft overgemaakt ter voldoening van religieuze verplichtingen, voor zover dit wordt bevestigd door het in het tweede lid van artikel 19bis van de wet van 4 maart 1870 op het tijdelijke der eerediensten bedoeld representatief orgaan van de islamitische eredienst, en voor zover noch de belastingplichtige, noch een lid van zijn gezin een ...[+++]

— Les libéralités faites en argent qu'un seul contribuable par ménage a transmises aux fins d'accomplir des obligations religieuses à l'occasion de la fête islamique du sacrifice durant la période de sept jours comprenant les jours visés à l'article 25, alinéa 1 , de la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, pour autant que cela soit confirmé par l'organe représentatif du culte islamique visé à l'alinéa 2 de l'article 19bis de la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes et pour autant que ni le contribuable, ni un membre de son ménage n'ait pratiqué ou n'ait fait pratiquer pour son compte l'abatta ...[+++]


In de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren wordt een hoofdstuk VIIIbis ingevoegd, luidende « Etikettering van de dierenhuiden », waarin een artikel 30bis is opgenomen, luidende :

Dans la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux est inséré un chapitre VIIIbis, intitulé « Étiquetage des peaux d'animaux », comprenant un article 30bis, rédigé comme suit:


In de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren wordt een hoofdstuk VIIIbis ingevoegd, luidende « Etikettering van de dierenhuiden », waarin een artikel 30bis is opgenomen, luidende :

Dans la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux est inséré un chapitre VIIIbis, intitulé « Étiquetage des peaux d'animaux », comprenant un article 30bis, rédigé comme suit:


De Raad voor Dierenwelzijn pleit dus voor een aanpassing van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, waarin wordt gesteld dat alle dieren onder verdoving geslacht moeten worden, behalve wanneer er godsdienstige voorschriften zijn die het anders bepalen (artikel 16 van diezelfde wet).

Le Conseil plaide donc pour une adaptation de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, qui prévoit que tous les animaux en abattoir doivent être étourdis avant l'abattage, sauf lorsque des prescriptions religieuses en disposent autrement (article 16 de la loi précitée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Het klonen van dieren is onverenigbaar met punt 20 van de bijlage bij Richtlijn 98/58/EG van de Raad van 20 juli 1998 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren , waarin gesteld wordt dat geen natuurlijke of kunstmatige fokmethoden worden toegepast die de betrokken dieren pijn of letsel toebrengen of kunnen toebrengen.

(12) Le clonage des animaux est incompatible avec la directive 98/58/CE du Conseil du 20 juillet 1998 concernant la protection des animaux dans les élevages , dont l'annexe dispose, en son point 20, que les méthodes d'élevage naturelles ou artificielles qui causent, ou sont susceptibles de causer, des souffrances ou des dommages aux animaux concernés ne doivent pas être pratiquées.


(6 bis) Het klonen van dieren is onverenigbaar met punt 20 van de bijlage van Richtlijn 98/58/EG van de Raad van 20 juli 1998 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren, waarin gesteld wordt dat geen natuurlijke of kunstmatige fokmethoden worden toegepast die de betrokken dieren pijn of letsel toebrengen of kunnen toebrengen.

(6 bis) Le clonage des animaux est incompatible avec la directive 98/58/CE du Conseil du 20 juillet 1998 concernant la protection des animaux dans les élevages, dont l'annexe dispose, en son point 20, que les méthodes d'élevage naturelles ou artificielles qui causent, ou sont susceptibles de causer, des souffrances ou des dommages aux animaux concernés ne doivent pas être pratiquées.


(12) Het klonen van dieren is onverenigbaar met punt 20 van de bijlage van Richtlijn 98/58/EG van de Raad van 20 juli 1998 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren , waarin gesteld wordt dat geen natuurlijke of kunstmatige fokmethoden worden toegepast die de betrokken dieren pijn of letsel toebrengen of kunnen toebrengen.

(12) Le clonage des animaux est incompatible avec la directive 98/58/CE du Conseil du 20 juillet 1998 concernant la protection des animaux dans les élevages , dont l'annexe dispose, en son point 20, que les méthodes d'élevage naturelles ou artificielles qui causent ou sont susceptibles de causer des souffrances ou des dommages aux animaux concernés ne doivent pas être pratiquées.


(12) Het klonen van dieren is onverenigbaar met punt 20 van de bijlage van Richtlijn 98/58/EG van de Raad van 20 juli 1998 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren , waarin gesteld wordt dat geen natuurlijke of kunstmatige fokmethoden worden toegepast die de betrokken dieren pijn of letsel toebrengen of kunnen toebrengen.

(12) Le clonage des animaux est incompatible avec la directive 98/58/CE du Conseil du 20 juillet 1998 concernant la protection des animaux dans les élevages , dont l'annexe dispose, en son point 20, que les méthodes d'élevage naturelles ou artificielles qui causent ou sont susceptibles de causer des souffrances ou des dommages aux animaux concernés ne doivent pas être pratiquées.


(6 bis) Het klonen van dieren is onverenigbaar met punt 20 van de bijlage van Richtlijn 98/58/EG van de Raad van 20 juli 1998 inzake de bescherming van voor landbouwdoeleinden gehouden dieren,waarin gesteld wordt dat geen natuurlijke of kunstmatige fokmethoden worden toegepast die de betrokken dieren pijn of letsel toebrengen of kunnen toebrengen.

(6 bis) Le clonage des animaux est incompatible avec la directive 98/58/CE du Conseil du 20 juillet 1998 concernant la protection des animaux dans les élevages, dont l'annexe dispose, en son paragraphe 20, que les méthodes d'élevage naturelles ou artificielles qui causent ou sont susceptibles de causer des souffrances ou des dommages aux animaux concernés ne doivent pas être pratiquées.


consumenten die levensmiddelen consumeren die afkomstig zijn van dieren waarin het toevoegingsmiddel of residuen of metabolieten daarvan aanwezig zijn.

les consommateurs qui ingèrent des produits alimentaires obtenus à partir d'animaux auxquels l'additif, ses résidus ou ses métabolites ont été administrés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der dieren waarin' ->

Date index: 2025-06-21
w