Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de Gemeenschappen opgerichte organen
IBER
IBR
Instituut der Bedrijfsrevisoren
Raad van het Instituut der Bedrijfsrevisoren

Traduction de «der bedrijfsrevisoren opgerichte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raad van het Instituut der Bedrijfsrevisoren

Conseil de l'Institut des réviseurs d'entreprises


Instituut der Bedrijfsrevisoren | IBER [Abbr.] | IBR [Abbr.]

Institut des reviseurs d'industrie | IRI [Abbr.]


door de Gemeenschappen opgerichte organen

organismes crées par les Communautés


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze wenst dat de revisoren belast met de controle op de partijboekhoudingen, in de door het Instituut der Bedrijfsrevisoren opgerichte werkgroep een procedure uitwerken die het niet alleen mogelijk maakt de verschillende verslagen met elkaar te vergelijken, maar ook het controlesysteem te verfijnen teneinde aan hun verklaringen over de reële aard van de hen meegedeelde informatie een minder formeel aspect te geven.

Elle souhaite que les réviseurs chargés du contrôle de la comptabilité des partis politiques élaborent, au sein du groupe de travail mis sur pied par l'Institut des réviseurs d'entreprises, une procédure permettant non seulement d'assurer la comparabilité des différents rapports mais aussi de renforcer le système de contrôle afin de conférer un aspect moins formel à leurs attestations sur la réalité des informations qui leurs sont communiquées.


Ze wenst dat de revisoren belast met de controle op de partijboekhoudingen, in de door het Instituut der Bedrijfsrevisoren opgerichte werkgroep een procedure uitwerken die het niet alleen mogelijk maakt de verschillende verslagen met elkaar te vergelijken, maar ook het controlesysteem te verfijnen teneinde aan hun verklaringen over de reële aard van de hen meegedeelde informatie een minder formeel aspect te geven.

Elle souhaite que les réviseurs chargés du contrôle de la comptabilité des partis politiques élaborent, au sein du groupe de travail mis sur pied par l'Institut des réviseurs d'entreprises, une procédure permettant non seulement d'assurer la comparabilité des différents rapports mais aussi de renforcer le système de contrôle afin de conférer un aspect moins formel à leurs attestations sur la réalité des informations qui leurs sont communiquées.


« Art. 1. — Er worden een Instituut der Vlaamse Bedrijfsrevisoren en een Instituut der Franstalige en Duitstalige Bedrijfsrevisoren opgericht, beiden bekleed met rechtspersoonlijkheid».

« Art. 1 . — Il est créé un Institut des réviseurs d'entreprises francophones et germanophones et un Institut des réviseurs d'entreprises flamands, jouissant tous deux de la personnalité juridique».


Het Instituut der Bedrijfsrevisoren werd opgericht bij de wet van 22 juli 1953.

L'Institut des réviseurs d'entreprises a été créé par la loi du 22 juillet 1953.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens zal een onafhankelijk toezichtcomité opgericht worden met een tweeledige taak : enerzijds een voorafgaandelijk advies verstrekken over de toelaatbaarheid van bepaalde « consultancy »-opdrachten door de commissaris en anderzijds kan dit comité rechtstreeks een disciplinaire vordering aanhangig maken bij het tuchtorgaan van het Instituut der bedrijfsrevisoren.

Par ailleurs, on créera un comité de contrôle indépendant chargé d'une double mission : d'une part, il émettra un avis préalable sur l'admissibilité de certaines missions de consultance exercées par le commissaire et, d'autre part, il pourra directement saisir l'organe disciplinaire de l'Institut des réviseurs d'entreprise d'une action disciplinaire.


In overeenstemming met deze bepaling, worden deze minimumeisen vastgesteld na overleg met de Commissie voor Boekhoudkundige Normen, het Instituut der bedrijfsrevisoren en de beheersvennootschappen die zetelen in het overlegcomité opgericht door artikel 78ter van de wet.

Conformément à cette disposition, la fixation de ces exigences minimales a fait l'objet d'une concertation avec la Commission des Normes comptables, l'Institut des Réviseurs d'Entreprises et les sociétés de gestion siégeant au sein du comité de concertation institué par l'article 78ter de la loi.


Na overleg met de Commissie voor Boekhoudkundige Normen, het Instituut der bedrijfsrevisoren en de beheersvennootschappen die zetelen in het overlegcomité opgericht door artikel XI. 282, bepaalt de Koning de minimale eisen in verband met de boekhoudkundige organisatie en de interne controle van de in het eerste lid bedoelde beheersvennootschappen.

Après concertation avec la Commission des Normes Comptables, l'Institut des réviseurs d'entreprises et les sociétés de gestion des droits siégeant au sein du comité de concertation institué par l'article XI. 282, le Roi détermine les exigences minimales en matière d'organisation comptable et de contrôle interne des sociétés de gestion visés à l'alinéa 1 .


Na overleg met de Commissie voor Boekhoudkundige Normen, het Instituut der bedrijfsrevisoren en de beheersvennootschappen die zetelen in het overlegcomité opgericht door artikel 78ter, bepaalt de Koning de minimale eisen in verband met de boekhoudkundige organisatie en de interne controle van de in het eerste lid bedoelde beheersvennootschappen.

Après concertation avec la Commission des Normes Comptables, l'Institut des réviseurs d'entreprises et les sociétés de gestion des droits siégeant au sein du Comité de concertation institué par l'article 78ter, le Roi détermine les exigences minimales en matière d'organisation comptable et de contrôle interne des sociétés de gestion visés à l'alinéa 1.


De schriftelijke verklaring en het jaarverslag moeten worden geverifieerd door een bedrijfsrevisor, ingeschreven op de ledenlijst van het Instituut der Bedrijfsrevisoren (IBR), opgericht overeenkomstig de wet van 22 juli 1953 of een externe accountant, zoals bepaald in de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen en ingeschreven op de externe ledenlijst van het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten (IAB).

La déclaration écrite et le rapport annuel doivent être vérifiés par un réviseur d'entreprises inscrit sur la liste des membres de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises (IRE), créé conformément à la loi du 22 juillet 1953 ou par un expert-comptable externe, tel que visé par la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales et inscrit sur la liste des membres externes de l'Institut des Experts-comptables et des Conseils fiscaux (IEC).


Art. 44. § 1. In alle maatschappijen moet ten minste één van de commissarissen door de statutaire algemene vergadering van de vennoten worden aangewezen onder de leden van het Instituut der Bedrijfsrevisoren, ingesteld door de wet van 22 juli 1953, of onder de leden van het Instituut der Accountants opgericht door de wet van 21 februari 1985 tot herziening van het bedrijfsrevisoraat.

Art. 44. § 1. Dans toutes sociétés, un des commissaires au moins doit être désigné par l'assemblée générale statutaire des associés parmi les membres de l'Institut des Réviseurs d'entreprises créé par la loi du 22 juillet 1953, ou parmi les membres de l'Institut des Experts comptables créé par la loi du 21 février 1985 relative à la réforme du révisorat d'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'der bedrijfsrevisoren opgerichte' ->

Date index: 2024-06-26
w