Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «departement is immers enkel bevoegd » (Néerlandais → Français) :

Mijn departement is immers enkel bevoegd inzake de toepassing van de wetgeving in verband met de inbeslagneming van vermogenbestanddelen in strafzaken (artikel 3 COIV-wet van 26 maart 2003).

En effet, la compétence de mon département se limite à l’application de la réglementation relative à la saisie d’avoirs patrimoniaux en matière pénale (article 3 loi-OCSC du 26 mars 2003).


De bedoeling is immers enkel om de bevoegde overheid aan te wijzen voor de toepassing van de verplichtingen die behoren tot de bevoegdheid van het FAGG en die in de verdragen zelf voorkomen.

En effet, il s'agit seulement de désigner l'autorité compétente pour l'application des obligations relevant de la compétence de l'AFMPS et figurant dans les conventions proprement dites.


De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (GGC) is immers enkel bevoegd in Brussel.

La Commission communautaire commune (COCOM) est en effet uniquement compétente à Bruxelles.


De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (GGC) is immers enkel bevoegd in Brussel.

La Commission communautaire commune (COCOM) est en effet uniquement compétente à Bruxelles.


Bij de tenuitvoerlegging van de machtiging die bij die bepaling aan de Koning wordt verleend, is de Koning immers enkel bevoegd om de basisbedragen, de minimumbedragen en de maximumbedragen van de rechtsplegingsvergoeding vast te stellen.

En effet, dans la mise en oeuvre de l'habilitation que lui donne cette disposition, le Roi n'a d'autre pouvoir que d'établir les montants de base, les montants minima et les montants maxima de l'indemnité de procédure.


Door toepassing van een domiciliëringswetgeving, is sowieso de Belgische wetgeving van toepassing en zijn de problemen met betrekking tot erkenning van Marokkaanse echtscheidings- of verstotingsvonnissen van de baan; er is dan immers enkel maar een Belgische rechter bevoegd.

En prévoyant d'appliquer le droit du domicile, c'est de toute manière la législation belge qui s'appliquerait et on serait débarrassé des problèmes posés par la reconnaissance des jugements marocains de divorce ou de répudiation; seul un juge belge serait en effet compétent dans ce cas.


Artikel 12bis, § 2, van de wet van 22 februari 1998 'tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België', ingevoegd bij artikel 187 van het koninklijk besluit van 3 maart 2011 'betreffende de evolutie van de toezichtarchitectuur voor de financiële sector', waarvan het eerste lid bepaalt dat de Nationale Bank in de toezichtsaangelegenheden waarvoor zij bevoegd is, reglementen kan vaststellen ter aanvulling van de betrokken wettelijke of reglementaire bepalingen betreffende technische punten, bevat in het derde lid immers enkel ...[+++]volgende machtigingen, die niets van doen hebben met het ontwerp van koninklijk besluit waarover dit advies wordt gegeven :

L'article 12bis, § 2, de la loi du 22 février 1998 'fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique', inséré par l'article 187 de l'arrêté royal du 3 mars 2011 'mettant en oeuvre l'évolution des structures de contrôle du secteur financier', dont le premier alinéa prévoit que dans les domaines du contrôle relevant de sa compétence, la Banque Nationale peut prendre des règlements complétant les dispositions légales ou réglementaires sur des points d'ordre technique, ne comporte en effet, en son troisième alinéa, que les habilitations suivantes, étrangères au projet d'arrêté royal qui fait l'objet du présent avis :


Een klacht tegen een besluit van een jury van een vergelijkend onderzoek heeft immers geen enkele zin, daar de betrokken instelling niet bevoegd is om besluiten van een jury nietig te verklaren of te wijzigen.

En effet, une réclamation dirigée contre une décision d’un jury de concours paraît dépourvue de sens, l’institution concernée n’ayant pas le pouvoir d’annuler ou de modifier les décisions d’un jury de concours.


Roept de wet, door enkel in een automatisch of ambtshalve onderzoek inzake THAB te voorzien voor de aanvragers van een inkomensvervangende tegemoetkoming en/of van een integratietegemoetkoming die de leeftijd van 65 jaar hebben bereikt op het ogenblik van de indiening van de aanvraag, zonder erin te voorzien voor diegenen (tweede categorie) die die leeftijd nog niet hebben bereikt, ook al zijn zij hem erg nabij, en die die leeftijd pas korte tijd later zullen bereiken, of tijdens de procedure wanneer bij het bevoegde rechtscollege een b ...[+++]

En effet, en ne prévoyant un examen automatique ou d'office en APA que pour les demandeurs en allocation de remplacement de revenus et/ou allocation d'intégration qui ont atteint l'âge de 65 ans au moment de l'introduction de la demande, sans le prévoir pour ceux (deuxième catégorie) qui n'ont pas encore atteint cet âge-là, même s'ils en sont très proches et qui n'atteindront cet âge que peu de temps après, ou en cours de procédure lorsqu'un recours a été introduit devant la juridiction compétente, la loi n'opère-t-elle pas ce faisant une discrimination injustifiée susceptible de violer le principe d'égalité garanti par les articles 10 e ...[+++]


De minister van Binnenlandse Zaken is immers enkel bevoegd voor het aspect openbare ordehandhaving.

Le ministre de l'Intérieur n'est en effet compétent que pour l'aspect du maintien de l'ordre public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'departement is immers enkel bevoegd' ->

Date index: 2025-08-14
w