Vooral in de provinciale raden heeft dat geleid tot beslissingen die niet door de deontologie werden ingegeven, maar door het feit of een persoon al dan niet lid was van een vakbond.
Cela a souvent mené, surtout au niveau des conseils provinciaux, à des décisions guidées, non par la déontologie mais par le fait que la personne était membre ou non d'un syndicat.