Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denkt misschien dat ik relatief sceptisch ben over » (Néerlandais → Français) :

Tot april vorig jaar was ik een eenvoudig ambtenaar in de Duitse diplomatieke dienst. U denkt misschien dat ik relatief sceptisch ben over een dergelijk voorstel, omdat het er toch min of meer op neerkomt dat de bevoegdheden van de nationale diplomaten worden beknot.

Cependant, je prends la parole comme quelqu'un qui, jusqu'en avril dernier, était un fonctionnaire tout à fait normal du service diplomatique allemand et on pourrait peut-être penser que je serai certainement relativement sceptique vis-à-vis d'une telle proposition, parce qu'elle a plutôt tendance à rogner la compétence de mes collègues nationaux.


Tot april vorig jaar was ik een eenvoudig ambtenaar in de Duitse diplomatieke dienst. U denkt misschien dat ik relatief sceptisch ben over een dergelijk voorstel, omdat het er toch min of meer op neerkomt dat de bevoegdheden van de nationale diplomaten worden beknot.

Cependant, je prends la parole comme quelqu'un qui, jusqu'en avril dernier, était un fonctionnaire tout à fait normal du service diplomatique allemand et on pourrait peut-être penser que je serai certainement relativement sceptique vis-à-vis d'une telle proposition, parce qu'elle a plutôt tendance à rogner la compétence de mes collègues nationaux.


Als rapporteur ben ik geneigd om mijn oordeel over de herziene overeenkomst genuanceerd te houden, omdat de algemene gedachtegang en structurering, en het relatief belang van de verschillende titels de meeste aandacht aan commerciële, economische en vrijhandelsoverwegingen lijken te schenken, misschien ten nadele van een ...[+++]

Votre rapporteure serait encline, cependant, à conserver un avis nuancé sur l'accord révisé, dont la philosophie et la structuration générales, ainsi que l'importance respective des titres, semblent toujours faire la part assez belle aux préoccupations commerciales, économiques et libre-échangistes, au détriment peut-être d'une approche de développement qu'elle aurait souhaitée encore plus vigoureuse et transversale, même si elle se réjouit des nouvelles dispositions sur le développement insérées dans l'accord révisé, notamment de celles concernant la lutte contre la pauvreté, l'efficacité de l'aide, les ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, gepensioneerden en ouderen zijn voor nieuwigheden, ook al denkt men misschien het tegendeel. Daarom ben ik als vertegenwoordiger van de Partij van de Gepensioneerden voor elke gelegenheid om in de besluiten over de structuurfondsen voorschriften op te nemen voor innovatieve acties.

- (IT) Monsieur le Président, les retraités, comme les personnes âgées, sont favorables aux nouveautés, même si d'aucuns pourraient penser le contraire. C'est pourquoi, chaque fois que l'on adopte de nouvelles règles pour les Fonds structurels afin de lancer des actions novatrices, le représentant du Parti des retraités que je suis ne peut que se réjouir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denkt misschien dat ik relatief sceptisch ben over' ->

Date index: 2021-02-07
w