Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Fractuur van uitsluitend fibula
Op het denkbeeld komen
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek
Visionair denkbeeld
Visionaire geest

Vertaling van "denkbeeld dat uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne




visionair denkbeeld | visionaire geest

esprit visionnaire








Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) De verdienste van dit verslag is dat het erop wijst dat inspecties uitsluitend door publieke autoriteiten moeten worden uitgevoerd om te garanderen dat ze onafhankelijk en onpartijdig zijn en dat het de nadruk legt op het denkbeeld dat landbouw een publiek goed is.

– Ce rapport a pour lui le mérite de rappeler que seul le service public garantit «l’indépendance et l’impartialité» des inspections et de mettre l’accent sur la notion de bien public agricole.


De nieuwe aanpak voor regelgeving voor het effectenbedrijf, die in het verslag-Lamfalussy werd beschreven, was grotendeels gebaseerd op het denkbeeld dat uitsluitend de essentiële elementen van de regelgeving door de wetgevingsautoriteit dienen te worden vastgesteld, terwijl de technische details aan de comités dienen te worden overgelaten, dit om ervoor te zorgen dat de regels snel konden worden aangepast om in te spelen op de marktontwikkelingen.

La nouvelle approche définie dans le rapport Lamfalussy en matière de régulation des marchés des valeurs mobilières s'appuie dans une large mesure sur le principe suivant lequel seuls les éléments essentiels de la législation devraient être adoptés par l'autorité législative, tous les détails techniques étant confiés à des comités.


18. spreekt zijn waardering uit voor het denkbeeld een voorstel in te dienen om meer communautaire maatregelen te nemen ter bevordering van de toepassing van kracht/warmtekoppeling en spreekt met name zijn waardering uit voor het feit dat de Commissie voornemens is uitsluitend doelmatige installaties te stimuleren; dringt er voorts op aan dat onverwijld een ambitieus voorstel wordt ingediend dat bindende doelen bevat, maar dringt tegelijkertijd aan op een internationaal erkende definitie van kracht/warmtekoppeling; wijst er eveneens ...[+++]

18. se félicite de l'idée de présenter une proposition visant à développer les mesures communautaires visant à promouvoir la production conjointe de chaleur et d'électricité (PCCE), et se félicite en particulier que la Commission n'entende promouvoir que les systèmes efficaces; demande par ailleurs que soit présentée sans délai une proposition ambitieuse établissant des objectifs contraignants et demande parallèlement une définition internationalement reconnue de la production conjointe de chaleur et d'électricité; rappelle également qu'une intégration des coûts environnementaux ainsi que des règles claires pour le raccordement des réseaux de transport d'électricité et la vente de l'électricité produite ...[+++]


18. spreekt zijn waardering uit voor het denkbeeld een voorstel in te dienen meer maatregelen van de Gemeenschap te nemen ter bevordering van de toepassing van kracht/warmtekoppeling en spreekt met name zijn waardering uit voor het feit dat de Commissie uitsluitend bereid is doelmatige installaties te stimuleren, dringt er voorts op aan dat onverwijld een ambitieus voorstel wordt ingediend dat bindende doelen bevat, maar dringt tegelijkertijd aan op een internationaal erkende definitie van kracht/warmtekoppeling; wijst er eveneens op ...[+++]

18. se félicite de l'idée de présenter une proposition visant à développer les mesures communautaires visant à promouvoir la production conjointe de chaleur et d'électricité (PCCE), et se félicite en particulier que la Commission n'entende promouvoir que les systèmes efficaces; demande par ailleurs que soit présentée sans délai une proposition ambitieuse établissant des objectifs contraignants et demande parallèlement une définition internationalement reconnue de la production conjointe de chaleur et d'électricité; rappelle également qu'une intégration des coûts environnementaux ainsi que des règles claires pour le raccordement des réseaux de transport d'électricité et la vente de l'électricité produite ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. bevestigt dat de opzet van de agenda van de bijeenkomsten en de ontvankelijkheid van de onderwerpen uitsluitend onder bevoegdheid van het Bureau vallen, omdat dit als enige bevoegd is voorstellen tot verbetering van de huidige procedure te behandelen; neemt in dit opzicht kennis van het voorstel van de ACS een filtermechanisme in te stellen waardoor het aantal resoluties wordt beperkt en steunt het denkbeeld zo spoedig mogelijk ...[+++]

18. confirme que l'organisation de l'ordre du jour des sessions et la question de la recevabilité des thèmes relèvent exclusivement du Bureau, seul habilité à examiner toute proposition d'amélioration de la procédure actuelle; prend acte à cet égard de la proposition ACP d'instaurer un mécanisme de filtrage qui limiterait le nombre de résolutions et souscrit à l'idée de mettre en place dans les plus brefs délais un dispositif permettant de limiter le nombre de résolutions traitées pendant les sessions pour résoudre l'engorgement des ordres du jour; souligne cependant que la procédure à mettre en place devra intégrer une "clause d'urgen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denkbeeld dat uitsluitend' ->

Date index: 2024-11-20
w