Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denkbaar dat aan de vooropgestelde maatregelen inzake gelegenheidsarbeid » (Néerlandais → Français) :

4) Acht u het denkbaar dat aan de vooropgestelde maatregelen inzake gelegenheidsarbeid nog aanpassingen zullen gebeuren?

4) Selon vous, des adaptations aux mesures proposées en matière de travail occasionnel sont-elles encore possibles ?


Het preventieplan bevat de reeds genomen maatregelen, de in uitvoering zijnde maatregelen, de becijferde doestellingen en de vooropgestelde maatregelen inzake kwantitatieve en kwalitatieve preventie, voor een periode van vijf jaar.

Le plan de prévention comporte les mesures déjà réalisées, les mesures en cours de réalisation, les objectifs chiffrés et les mesures projetées de prévention quantitative et qualitative, pour une durée de cinq ans.


De staatssecretaris ziet daarin het bewijs dat de maatregelen inzake gelegenheidsarbeid voor de horeca, die op 1 oktober 2013 van start gingen, succes kennen.

Le secrétaire d'État y voit la preuve que les dispositions en matière de travail occasionnel dans l'Horeca, entrées en application le 1er octobre 2013, sont une réussite.


Het valt niet te ontkennen dat de vooropgestelde maatregelen inzake de hervorming van de pensioenen in de eerste plaats een grotere discrepantie creëren tussen het stelsel van de werknemerspensioenen en het stelsel van het pensioen voor zelfstandigen.

L'on ne peut nier que les mesures projetées concernant la réforme des pensions ne font qu'agrandir le décalage qui existe entre le régime des pensions des travailleurs salariés et celui des travailleurs indépendants.


Het valt niet te ontkennen dat de vooropgestelde maatregelen inzake de hervorming van de pensioenen in de eerste plaats een grotere discrepantie creëren tussen het stelsel van de werknemerspensioenen en het stelsel van het pensioen voor zelfstandigen.

L'on ne peut nier que les mesures projetées concernant la réforme des pensions ne font qu'agrandir le décalage qui existe entre le régime des pensions des travailleurs salariés et celui des travailleurs indépendants.


Op 1 oktober 2013 gingen een aantal maatregelen van start inzake gelegenheidsarbeid voor de horeca.

Le 1er octobre 2013, plusieurs mesures concernant le travail occasionnel dans le secteur horeca sont entrées en vigueur.


De invoering van een nieuwe regeling inzake gelegenheidsarbeid moet daarom gepaard gaan met meer en strengere controles en de invoering van bijkomende maatregelen in de strijd tegen sociale en fiscale fraude.

Parallèlement à l'instauration d'un nouveau régime en matière de travail occasionnel, il faudra donc opérer des contrôles plus nombreux et plus stricts, et adopter des mesures supplémentaires de lutte contre la fraude sociale et fiscale.


- In dit Plan worden een reeks maatregelen vooropgesteld die tot doel hebben het bestaande wettelijke en regelgevende kader inzake water te wijzigen, dat een goede juridische en technische opstelling nodig zal zijn opdat eenieder de nieuwe regels goed begrijpt, ze zich eigen maakt en toepast, naast gepaste informatie voor de personen die ze moeten doen naleven (met name bij de verstrekking ...[+++]

- une série de mesures visant à modifier le cadre légal et règlementaire existant dans le domaine de l'eau est prévue dans ce Plan, qu'une bonne rédaction juridique et technique sera nécessaire à la bonne compréhension, appropriation et application des nouvelles règles par tout un chacun, en même temps qu'une information adéquate aux personnes qui seront amenées à les faire respecter (lors de la délivrance des permis d'environnement et d'urbanisme notamment);


10. dringt aan op de ontwikkeling en de toepassing van adequate indicatoren aan de hand waarvan kan worden nagegaan of de doelstellingen van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tijdens de looptijd ervan worden bereikt; wijst erop dat dit toezicht moet aanzetten tot het nemen van corrigerende maatregelen, in overeenstemming met het betrokken derde land, telkens wanneer wordt vastgesteld dat van het ...[+++]

10. préconise l'élaboration et l'application d'indicateurs adéquats permettant de surveiller la réalisation des objectifs des APP au cours de leur période d'application; souligne que ce contrôle nécessite l'adoption effective de procédures correctives, à articuler avec le pays tiers, chaque fois qu'un écart est constaté par rapport aux objectifs;


Is het weliswaar denkbaar dat de Grondwetgever niet elke machtiging heeft willen verbieden die - in voorkomend geval - door de wetgever aan de Koning zou worden gegeven, dan mag een dergelijke machtiging evenwel niet zodanig uitgebreid zijn dat zij aan de Koning de zorg zou overlaten om alle nuttige maatregelen te nemen en de regels inzake verzekerings- en bijdrageplicht te harmoniseren.

S'il est concevable que le Constituant n'ait pas entendu interdire toute délégation qui serait - le cas échéant - accordée par le législateur au Roi, une telle délégation ne saurait toutefois être à ce point étendue qu'elle laisserait au Roi le soin de prendre toutes les mesures utiles et d'harmoniser les règles relatives à l'assujettissement et à l'obligation de cotiser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denkbaar dat aan de vooropgestelde maatregelen inzake gelegenheidsarbeid' ->

Date index: 2024-03-19
w