Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Ergst denkbaar ongeluk
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "denkbaar b gezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de snelheid waarmee sommige beslissingen kunnen worden genomen is het in het bijzonder moeilijk denkbaar om systematisch de aanwezigheid te eisen van een beroepsrechter en van twee sociale rechters voor de beschikking van toelaatbaarheid.

Notamment, eu égard à la rapidité avec laquelle certaines décisions doivent être prises, il était difficilement concevable d'exiger systématiquement la présence d'un juge professionnel et de deux juges sociaux pour la prise de la décision d'admissibilité.


Gezien de snelheid waarmee sommige beslissingen kunnen worden genomen is het in het bijzonder moeilijk denkbaar om systematisch de aanwezigheid te eisen van een beroepsrechter en van twee sociale rechters voor de beschikking van toelaatbaarheid.

Notamment, eu égard à la rapidité avec laquelle certaines décisions doivent être prises, il était difficilement concevable d'exiger systématiquement la présence d'un juge professionnel et de deux juges sociaux pour la prise de la décision d'admissibilité.


De verwijzing naar de overgang in economische zin van de participatie die NMBS Holding in Infrabel aanhoudt, verwijst naar het feit dat er verrichtingen denkbaar zijn die, zonder dat de Infrabel-aandelen van NMBS Holding aan de Staat worden overgedragen, economisch gezien hetzelfde resultaat bereiken via het effect op de bestaande participatie van de Staat in Infrabel (zoals bijvoorbeeld het geval is ingevolge hun vernietiging).

La référence à la transition au sens économique de la participation que la SNCB Holding détient dans Infrabel, fait référence au fait qu'il existerait des opérations qui, sans que les actions Infrabel de la SNCB Holding ne soient transférées, aboutiraient en termes économiques au même résultat par le biais de l'impact sur la participation existante de l'Etat dans Infrabel (comme par exemple c'est le cas en conséquence de leur annulation).


Kan de Commissie voorts – gezien het feit dat Taiwan reeds diverse handels- of investeringsakkoorden heeft gesloten of daarover nog in onderhandeling is met een aantal van zijn handelspartners, waaronder de Volksrepubliek China, de Verenigde Staten, Japan, de Republiek Korea, Singapore en Nieuw-Zeeland – laten weten of dergelijke onderhandelingen ook tussen Taiwan en de Europese Unie denkbaar zijn?

Compte tenu du nombre d'accords commerciaux ou d'investissement en négociation ou déjà conclus par Taïwan avec plusieurs de ses partenaires commerciaux, dont la République populaire de Chine, les États-Unis, le Japon, la République de Corée, Singapour et la Nouvelle-Zélande, la Commission peut-elle indiquer si de telles négociations sont envisageables entre Taïwan et l'Union européenne?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezegd moet worden, mijnheer Coelho, dat het gezien de moeizame onderhandelingen in de Raad over de versterkte rol van de Commissie, denkbaar is dat de onderhandelingen niet op korte termijn zullen worden afgerond.

Il faut dire, Monsieur Coelho, que vu les négociations difficiles au Conseil, quant au renforcement du rôle de la Commission, on peut penser que les négociations ne vont pas aboutir à court terme.


Ik moet evenwel toegeven dat het voorstel voor een richtlijn, met de amendementen van het Parlement, voor bankgroepen met grensoverschrijdende activiteiten het beste evenwicht biedt dat op dit moment realistisch gezien denkbaar is tussen de verantwoordelijkheden van de regelgevende instanties van de landen van herkomst en die van de ontvangende landen.

J’admets toutefois que le projet de directive, tel qu’amendé par le Parlement, établit le meilleur équilibre actuellement imaginable de façon réaliste entre les responsabilités des autorités régulatrices du pays d’origine et celles du pays d’accueil pour les groupes bancaires ayant des activités transfrontalières.


Overwegende dat gezien de financiële projecties van de maatschappij een verbetering van de toestand niet denkbaar is;

Considérant que les projections financières de la société ne permettent pas d'envisager un redressement de la situation;


Op het gebied van het GBVB is evenwel een proactievere interpretatie van dit beginsel denkbaar, in die zin dat de doelstellingen van het GBVB - gezien de draagwijdte en de gevolgen ervan - normaal gesproken beter kunnen worden bereikt door de Unie als geheel dan alleen maar door samenwerking tussen de lidstaten.

Il est toutefois possible de donner une interprétation plus active de ce principe dans le cadre de la PESC, à savoir que les objectifs de la PESC peuvent être normalement atteints de façon plus satisfaisante, compte tenu de leur ampleur et de leurs effets, par l'Union dans son ensemble plutôt que par une simple coopération entre les États membres.


Alle mogelijke vormen van verhuur of lease zijn denkbaar. b) Gezien de historiek en technische staat van deze vliegtuigen, komen vandaag nog 22 toestellen in aanmerking. c) Er is nog geen enkel concreet bod voor deze vliegtuigen en in ieder geval moeten minimaal de door de industrie geleverde diensten en de kosten gedragen door de Luchtmacht vergoed worden. d) Sedert 1993 voorzien opeenvolgende programmawetten dat de opbrengsten van de verkoop van overtollig materieel door de Krijgsmacht mogen aangewend worden voor nieuwe investeringen. e) De F 16's zijn het enige materieel dat ook in een formule van verhuur wordt aangeboden.

Toute forme de location ou de leasing est envisageable. b) Vu l'historique et l'état technique des avions précités, seuls 22 appareils entrent à l'heure actuelle en ligne de compte. c) Il n'y a encore aucune offre précise pour ces avions. Dans tous les cas de figure, le prix de la location/leasing devra au minimum couvrir les coûts supportés par l'industrie aéronautique et la Force aérienne consécutivement à cette location/leasing. d) Depuis 1993, des lois-programmes consécutives prévoient que les recettes provenant d'une vente de matériel excédentaire peuvent être réutilisées par les Forces Armées pour de nouveaux investissements. e) Ac ...[+++]


Als deze aanvraag met andere woorden niet compleet genoeg is voor de FOD Financiën om zich juridisch uit te spreken, loopt de wettelijke termijn niet. a) Er is inderdaad geen enkele sanctie verbonden aan de niet-naleving van de termijn, gezien de hierboven toegelichte situatie. b) 49 % van de beslissingen zijn gewezen binnen de termijn van drie maanden vanaf de indiening van de initiële aanvraag. c) Op basis van de huidige tekst is een sanctie moeilijk denkbaar aangezien enerzijds het beginpunt van de wettelijke termijn niet altijd ma ...[+++]

Autrement dit si cette demande n'est pas suffisamment complète pour permettre au SPF Finances de se prononcer en droit, le délai légal ne court pas. a) Aucune sanction n'est, en effet, attachée au non-respect du délai au vu de la situation précisée ci-dessus. b) 49 % des décisions sont rendues dans le délai de trois mois à compter de l'introduction de la demande initiale. c) En l'état actuel du texte, une sanction est difficilement envisageable étant donné, d'une part, que le point de départ du délai légal n'est pas toujours aisé à déterminer et peut prêter à discussion, et que, d'autre part, envisager comme sanction une décision de fait ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     borderline     ergst denkbaar ongeluk     gezien afdrukken     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     denkbaar b gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denkbaar b gezien' ->

Date index: 2021-01-15
w