Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denk eerst klein -principe
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Met de handschoen trouwen
Operatie van Denk

Vertaling van "denk trouwens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration




denk eerst klein -principe

principe penser aux petits | principe Penser aux PME d'abord | principe «penser en priorité aux PME»
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik denk trouwens dat deze doelstellingen Karl Falkenberg (Algemeen Directeur van de AD Energie in de Europese Commissie) zullen inspireren in zijn ontwerpstrategie voor DO die hij moet opstellen op vraag van de heer Juncker.

Je pense par ailleurs que ces objectifs inspireront à Karl Falkenberg (Directeur général de la DG Environnement à la Commission européenne), dans le projet de stratégie de DD qu'il doit établir à la demande de monsieur Juncker.


« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking genomen. Zij kunnen hun taak van verbindingsambtenaar bij de gouverneurs blijven uitoefenen, met behoud van h ...[+++]

« [...] les commissaires de brigades étaient bien membres de la police rurale, mais ne faisaient pas partie d'un corps de police communale en particulier. Dans ces conditions, en faire des policiers locaux supposait de les rattacher à une zone de police, puisque la police locale, en tant qu'entité distincte, n'existe pas. Différentes formules de rattachement à un corps de police communale, et par extension à une zone de police, ont été envisagées. Mais, aucune ne s'avérait pertinente, dès lors que tout lien avec un corps en particulier avait disparu. Le législateur a donc retenu une solution intermédiaire. Ils peuvent continuer à exercer ...[+++]


Ik denk trouwens dat alleen op die manier een roterend voorzitterschap in de toekomst nog zin heeft en toekomstige verdragswijzigingen of nieuwe verdragen kan overleven.

Je pense en outre que ce n’est qu’ainsi que la Présidence tournante aura du sens dans le futur et que toute modification future du traité ou tout nouvel accord pourra survivre.


Ik denk trouwens niet dat het voorstel om de kwestie van de bufferzones voor te leggen aan de verschillende nationale scheidsgerechten, een bevredigende oplossing is.

À ce sujet d’ailleurs, je ne pense pas que la proposition de renvoyer aux différents arbitrages nationaux la question des zones tampons, soit une réponse satisfaisante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk trouwens dat het amendement van mevrouw Grässle ingaat tegen wat we vorig jaar goedkeurden met het verslag-Ferber.

En fait, je pense que l’amendement de Mme Gräßle ne correspond pas à ce que nous avons approuvé l’année dernière dans le rapport Ferber.


Ik denk trouwens ook zelf een boontje in de pot te kunnen doen. Ik zal namelijk in de gebieden in Italië waar ik mij kandidaat heb gesteld voor de verkiezingen, plakkaten laten ophangen waarop ik de Italiaanse regering vraag het minimumpensioen van de gepensioneerden te verhogen tot 500 euro.

Je crois aussi pouvoir contribuer, dans la faible mesure de mes moyens, en faisant apposer des affiches - dans les régions Italiennes où je me suis porté candidat aux élections - demandant que le gouvernement élève la pension minimale des retraités à 500 euros.


Ik denk trouwens dat sommige leden van de Raad neigen in de richting van een richtlijn in plaats van een aanbeveling.

Je pense que certains membres du Conseil sont très hésitants à propos de l'option de la directive.


Ik denk trouwens dat het rapport van de Commissie duidelijk aantoont hoe complex het patentrecht is op internationaal niveau en dat het op termijn tot een onmisbare vereenvoudiging zal leiden.

Je pense par ailleurs que le rapport de la Commission met en évidence la complexité du droit des brevets au niveau international et qu'il va à terme amener une simplification indispensable.


In termen van concurrentie heeft dit een invloed op de in het grensgebied gelegen Westvlaamse en Henegouwse ondernemingen. Dienvolgens, doch zonder de regering te verbinden, denk ik dat de uitvoering van de door het geacht lid geopperde gedachte mogelijk is op voorwaarde dat: 1o zulks toepassing zou vinden op alle in de reconversiezone gelegen Belgische streken in de door de Europese Commissie bedoelde zin; 2o zulks, zoals trouwens werd voorgesteld, beperkt zou zijn tot bepaalde activiteitensectoren die in het bijzonder zorgen voor w ...[+++]

En conséquence de quoi et sans engager le gouvernement, je pense qu'une réflexion dans le sens suggéré par l'honorable membre peut être entreprise à condition: 1o qu'elle s'applique à toutes les régions belges situées en zone de reconversion au sens où l'entend la Commission européenne; 2o qu'elle soit limitée, comme suggéré d'ailleurs, à certains secteurs d'activité particulièrement porteurs en terme d'emploi ou de valeur ajoutée.


Ook de huisartsgeneeskunde moet meer en tegelijkertijd omvangrijkere taken op zich nemen en wettelijke verplichtingen nakomen. Ik denk daarbij aan de steriliteit van het materiaal, de hygiëne van de lokalen, de toegang tot telefonische permanentie, het bijhouden van een medisch dossier, het omgaan met spoedgevallen, het bijhouden van de boekhouding, de briefwisseling met collega's, de klassering van verslagen, de gezondheidsopvoeding, het informeren van de patiënt, de preventie, het beheer van recalls van patiënten om medische redenen (vaccinatie, controle), de organisatie van multidisciplinaire zorg, de voortgezette opleiding, de peer r ...[+++]

La médecine générale doit également faire face à des missions croissantes en nombre et en volume et à des obligations réglementaires: la stérilité du matériel, l'hygiène et la propreté des locaux, l'accessibilité d'une permanence téléphonique, la tenue d'un dossier médical, la gestion des urgences, la tenue des données comptables, le courrier aux confrères, le classement des rapports, l'éducation sanitaire, l'information au patient, la prévention, la gestion des rappels de patients pour motif médical (vaccination, contrôle), l'organisation de soins multidisciplinaires, la formation continue, le peer review, etc.




Anderen hebben gezocht naar : denk eerst klein     huwelijk bij volmacht     huwen bij volmacht     met de handschoen trouwen     operatie van denk     denk trouwens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk trouwens' ->

Date index: 2022-06-22
w