Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denk dat we stil moeten staan " (Nederlands → Frans) :

Dit jaar zullen we bijna drie miljard euro (2,8 miljard) moeten overmaken, en voor de rest van het totaalbedrag (24 miljard) zullen we garant moeten staan.

Cette année, nous devons verser près de trois milliards d'euros et nous devions garantir le solde du montant total (24 milliards).


Dit jaar zullen we bijna drie miljard euro (2,8 miljard) moeten overmaken, en voor de rest van het totaalbedrag (24 miljard) zullen we garant moeten staan.

Cette année, nous devons verser près de trois milliards d'euros et nous devions garantir le solde du montant total (24 milliards).


Het punt "analyse van de evolutie van de markten" zou op de agenda moeten staan, ook al hebben we tot op heden nog geen agenda ontvangen.

Le point "analyse de l'évolution des marchés" devrait être à l'ordre du jour même si aucun agenda n'a été reçu à ce jour.


Het is een goede zaak dat we over objectieve cijfers kunnen beschikken die aangeven waar we staan, waar we vandaan komen én waar we naartoe moeten.

Il est bon de disposer de chiffres objectifs qui nous indiquent où nous en sommes, d'où nous venons et où nous devons aller.


Zoals elk jaar vieren we in oktober (1 tot 7) de Internationale Week van de Borstvoeding, het moment om even stil te staan bij deze problematiek.

Comme chaque année, nous célébrons en octobre (du 1er au 7) la Semaine Mondiale de l'Allaitement Maternel (SMAM), qui constitue une occasion de réfléchir à cette problématique.


Vreemd genoeg geeft één van de verantwoordelijken van GV in een artikel in Le Monde aan ( [http ...]

Etrangement, dans un article paru dans Le Monde ( [http ...]


1. Kunnen we op federaal niveau de administratieve procedures voor de artsen niet vereenvoudigen? Ik denk bijvoorbeeld aan een standaardisatie van de formulieren voor het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid voor de militairen, het politiepersoneel, enz. 2. Zou men alle overheden niet voor die problematiek moeten sensibiliseren en moeten trachten de procedures en formulieren eenvormiger te maken?

Je pense par exemple à l'uniformisation des formulaires d'incapacité de travail de nos militaires, policiers, etc. 2. Ne devrait-on pas sensibiliser l'ensemble des pouvoirs publics à la problématique et tenter d'unifier au mieux les procédures et formulaires?


Ik stel voor dat de minister nog eens stil zou staan bij sommige vragen, want ik denk dat het veeleer een politiek probleem dan een technisch probleem is.

Je me propose de vous poser à nouveau certaines questions car je pense qu'il s'agit avant tout d'un problème politique et pas d'un problème technique.


Ik denk dus dat we in dezen strikt op de toepassing van het reglement moeten staan en niet van een eenzijdige interpretatie van het reglement.

Je pense que nous devons nous en tenir à l'application stricte du règlement et non à une interprétation unilatérale de celui-ci.


Als elke beslissing op federaal niveau moet worden uitgesteld tot na een bevoegdheidsoverdracht, staan we stil en boeken we helemaal geen vooruitgang meer.

Si chaque décision au niveau fédéral doit être reportée après le transfert de compétences, nous sommes à l'arrêt et ne pouvons plus enregistrer le moindre progrès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk dat we stil moeten staan' ->

Date index: 2024-11-08
w