Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terecht aangerekende kosten
Terecht negatief
Terecht positief

Traduction de «denk dat terecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk dat terecht kan worden gezegd dat we eenstemmig zijn in onze beoordeling van wat er gaande is, wat we op de televisie hebben gezien en, wat belangrijker is, wat we hebben gehoord van de mensen die zelfs meer weten dan wat er op de televisie te zien is.

Je pense pouvoir affirmer honnêtement que nous sommes unanimes dans notre évaluation des événements, de ce que nous avons pu voir sur nos écrans de télévision et, surtout, de ce que nous avons pu entendre de la bouche de ceux qui en savent davantage que ce que montrent les écrans de télévision.


Ik denk dat terecht kan worden gezegd dat we eenstemmig zijn in onze beoordeling van wat er gaande is, wat we op de televisie hebben gezien en, wat belangrijker is, wat we hebben gehoord van de mensen die zelfs meer weten dan wat er op de televisie te zien is.

Je pense pouvoir affirmer honnêtement que nous sommes unanimes dans notre évaluation des événements, de ce que nous avons pu voir sur nos écrans de télévision et, surtout, de ce que nous avons pu entendre de la bouche de ceux qui en savent davantage que ce que montrent les écrans de télévision.


Ik denk dat terecht kan worden gezegd dat we geen EUMIK nodig hebben, ter vervanging van de UNMIK. Ik weet echter ook uit eigen ervaring dat wij nog een lang, op partnerschap berustend monitoringproces voor de boeg hebben, en wel op een groot aantal terreinen: op alle niveaus van het burgerlijk bestuur, bij de politie, bij de rechtspraak en niet in de laatste plaats bij de opbouw van een democratische samenleving met een maatschappelijk middenveld.

Je pense qu’il serait juste de dire qu’il ne faut pas remplacer la MINUK par une MIUEK, mais je sais d’expérience personnelle qu’il faut encore, dans de nombreux domaines, un long processus de contrôle par nos partenaires. Cela est nécessaire à tous les niveaux de l’administration civile, dans la police, dans l’exercice des fonctions du système judiciaire et, surtout, dans la construction d’une société civile démocratique dont, jusqu’ici, hélas, seules les premières ébauches ont été visibles.


Ik denk hier bijvoorbeeld aan Ierland, dat geen internationale lijnen heeft, en mogelijk ook Finland omdat dat land, tot op zekere hoogte, het eind van de lijn is en – terecht – meer geneigd is om zijn netwerk richting Rusland te openen. Ik denk met name ook aan alle landen die verschillende laadprofielen en verschillende spoorbreedtes hebben.

Je pense à l'Irlande, parce qu'elle n'a pas de ligne internationale qui la traverse; je pense éventuellement à la Finlande, parce qu'elle est un peu un cul-de-sac et qu'elle a plutôt tendance à s'ouvrir sur la Russie, ce qui est tout à fait légitime; et puis je pense surtout à tous ces pays qui ont des gabarits différents et qui ont des écartements de voies différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Ik denk dat de heer Mavrommatis terecht verwijst naar het onderwijs. Als namelijk het onderwijs wordt gescheiden van de andere activiteiten, onderzoek of zelfs overheveling van kennis naar de echte praktijk en de echte economie, via innovatie, al die aspecten tamelijk zwak of middelmatig scoren. We zakken dan op de ranglijsten en komen in de tweede divisie terecht.

- (EN) Je pense que M. Mavrommatis a raison de pointer du doigt l’enseignement, car s’il est dissocié d’autres activités, par exemple de la recherche ou même du transfert des connaissances, via l’innovation, dans la pratique et dans l’économie réelle, tous ces aspects deviennent plutôt faibles ou moyens avec comme conséquence, une chute dans les classements, où nous nous retrouvons en deuxième division.


Ik denk dat het advies van de Hoge Gezondheidsraad terecht is en inderdaad moet worden gevolgd.

Je pense que l'avis formulé par le Conseil Supérieur de la Santé est pertinent et qu'il doit en effet être suivi d'effets.


Ik denk ten slotte ook aan de zaak-PRISM, die aan het licht kwam dankzij informatie verstrekt door Edward Snowden, en die het Europese continent zwaar verontrust heeft en een aantal Europese leiders, die op onaanvaardbare wijze bespioneerd werden, terecht geschokt heeft.

Je pense, finalement, à l'affaire PRISM, qui nous a été révélée gráce aux informations communiquées par Edward Snowden, qui ont profondément troublé notre continent européen et choqué à juste titre un certain nombre de dirigeants européens qui ont fait l'objet de surveillances évidemment inacceptables.


In denk dat de kritiek van de verbruikersunie Test-Aankoop terecht is, wanneer ze onderstreept dat de heffing niet neutraal is.

Test-Achats a raison de souligner que cette taxe n'est pas neutre.


Ik denk in elk geval dat de Landsbond niet afkering staat tegen overleg met het ministerie. De illegaal geslachte dieren komen niet alleen in een zwart circuit terecht, maar betekenen immers ook een gevaar voor de volksgezondheid.

Non seulement, les bêtes abattues de manière illégale aboutissent dans un circuit clandestin, mais elles constituent également un danger pour la santé publique.


- Mevrouw de minister, ik denk dat mijn bezorgdheid terecht is.

- Madame la ministre, je pense que ma préoccupation est fondée.




D'autres ont cherché : terecht aangerekende kosten     terecht negatief     terecht positief     denk dat terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk dat terecht' ->

Date index: 2024-03-07
w