Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's morgens
's morgens hoesten
Auto van morgen
Denk eerst klein -principe
Operatie van Denk

Vertaling van "denk dat morgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






denk eerst klein -principe

principe penser aux petits | principe Penser aux PME d'abord | principe «penser en priorité aux PME»


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Is het gevaar niet groot dat, ook al wordt niet aan artikel 51 geraakt — ik denk dat daarover nooit een akkoord kan worden bereikt — er een tekst in de organisatie wordt binnengeloodst waardoor morgen alles en nog wat mogelijk wordt, ook al worden criteria ingebouwd als de door u aangehaalde imminente dreiging ?

N'y a-t-il pas là une dérive relativement dangereuse dans la mesure où, même si on ne touche pas à l'article 51 — je pense qu'il n'y aura jamais d'accord pour y toucher — on parvient quand même à induire au sein de l'organisation elle-même un texte qui, demain, permettra un peu tout et n'importe quoi, même si des critères sont prévus, notamment la menace imminente dont vous avez parlé ?


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat morgen duidelijk zal worden dat onze fractie ernaar heeft gestreefd om in het Parlement de breedst mogelijke consensus te bereiken, omdat wij willen dat alle EU-instellingen een uniforme aanpak hanteren.

– (ES) Madame la Présidente, je pense qu’il apparaîtra clairement demain que le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et des Démocrates au Parlement européen a recherché le consensus le plus large possible au Parlement, parce que nous souhaitons une approche principalement unie dans toutes les institutions de l’Union.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, mijn dank en felicitaties aan mevrouw Doyle, maar ik denk dat morgen een droevige dag voor de democratie in het Europees Parlement wordt.

- (EN) Madame la Présidente, je remercie et félicite M Doyle, mais je pense que demain sera un triste jour pour la démocratie au Parlement européen.


Ik geloof dat ik hieromtrent kan stellen dat er niets staat in de tekst van het verslag waarover morgen gestemd wordt dat reden tot zorg kan geven, maar onze collega’s moeten hier morgen over beslissen, omdat ik denk, mevrouw de Voorzitter, dat u bekend zult maken dat over dit verslag morgen gestemd gaat worden.

Je crois pouvoir dire à cet égard que rien dans le texte du rapport qui sera voté demain ne peut donner cette inquiétude, mais il appartiendra à nos collègues demain d’en décider puisque, Madame la Présidente, vous allez annoncer, je pense, que ce rapport sera voté demain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die richting ligt ons voorstel en we zullen ons best moeten doen om de komende maanden ruimte te vinden voor een interinstitutionele overeenkomst die de overgangsfase van enkele dossiers kan regelen: ik denk, bijvoorbeeld, aan het dossier over Europol waarover morgen gestemd wordt. Morgen zal dit Parlement u ook vragen om als Raad binnen zes maanden na het van kracht worden van de verdragen het Europees Parlement opnieuw te raadplegen in het licht van de nieuwe juridische bepalingen die deze verdragen ons zullen bieden.

Nos suggestions vont dans ce sens, et nous devrons nous efforcer de trouver pendant ces prochains mois le temps de conclure un accord interinstitutionnel pour réglementer la phase de transition de certains dossiers. Je pense par exemple au paquet sur Europol qui sera soumis au vote demain, et demain ce Parlement vous demandera de prendre l’engagement au nom du Conseil de consulter le Parlement européen encore une fois dans les six mois suivant l’entrée en vigueur des traités, à la lumière des nouvelles dispositions juridiques qu’ils offriront.


Ik denk dat de lidstaten wat dat betreft een heel duidelijke verplichting moeten krijgen. Ik hoop dat de stemming van morgen een duidelijk signaal zal zijn ten gunste van het milieu en van de consumenten, en dat het morgen voor de milieu- en consumentenbescherming geen zwarte dag wordt.

Je crois que nous avons besoin ici d’une obligation très claire des États membres. J'espère que le vote de demain sera un signal clair en faveur de la protection de l’environnement et des consommateurs et que la journée de demain ne sera donc pas un jour noir pour ceux-ci.


Hoe dan ook, morgen kan je in Grenz-Echo al het goede lezen dat ik van je denk.

En tout cas, tu pourras lire tout le bien que je pense de toi demain dans le Grenz-Echo.


Hopelijk keurt de ministerraad het voorstel morgen goed want ik denk dat de sector er werkelijk baat bij zal hebben.

Il faut espérer que le Conseil des ministres accepte la proposition demain car je pense que cela fera vraiment du bien au secteur.


- Ik denk dat we de normale procedure kunnen blijven volgen en morgen tot de stemming kunnen overgaan.

- Je pense que nous pouvons continuer à suivre la procédure normale et procéder au vote demain.


Nochtans kampen enkele parkings (ik denk aan deze van Gent-Sint-Pieters) met aanzienlijke capaciteitsproblemen. Deze parking is meestal reeds voor 07.30 uur 's morgens volzet.

Néanmoins, certains parkings connaissent d'importants problèmes de capacité, comme le parking de Gand-Saint-Pierre qui est complet dès avant 7 h 30.




Anderen hebben gezocht naar : morgens     morgens hoesten     auto van morgen     denk eerst klein     operatie van denk     denk dat morgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk dat morgen' ->

Date index: 2025-01-24
w