Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denk dat hierover momenteel enorm veel » (Néerlandais → Français) :

Ik zou u willen vragen de kwestie van het vervoer van paarden aan te pakken, wat volgens mij onvoldoende is gebeurd, en ik denk dat hierover momenteel enorm veel bezorgdheid heerst.

Je vous demanderais tout d’abord d’examiner la question du transport des chevaux qui n’a, je pense, pas été suffisamment évoquée.


Men verspreidt momenteel enorm veel gegevens in de vorm van informatiedeeltjes via zeer verschillende gedragingen.

On sème aujourd'hui énormément de données sous forme de poussière d'information, à travers des comportements très différents.


Er bestaan enorm veel dossiers hierover en talrijke personen staan onder de status van slachtoffer van mensenhandel.

Il y a énormément de dossiers ouverts et de personnes placées sous le statut de victimes.


Er bestaan enorm veel dossiers hierover en talrijke personen staan onder de status van slachtoffer van mensenhandel.

Il y a énormément de dossiers ouverts et de personnes placées sous le statut de victimes.


Momenteel rijzen dan ook heel wat vragen bij de efficiëntie van die externe controlemiddelen waarop de Commissie enorm veel vat heeft.

À l'heure actuelle, l'efficacité des moyens de contrôle externe, dominés par la Commission, est toute relative.


Ook inzake precisie is enorm veel vooruitgang geboekt aangezien de Belgische F-16- vliegtuigen momenteel zijn uitgerust met een targeting-pod of met met nauwkeurige laserdoelaanstralingssystemen.

En matière de précision, des progrès considérables ont également été enregistrés puisque les F-16 belges sont actuellement équipés d'un système de targeting-pod ou de nacelles à désignation laser d'une grande précision.


Toch mogen wij niet vergeten, zoals de heer Bowis zei, dat het land momenteel enorm veel geweld kent en dat het geweld vooral wordt gevoed door de aanhoudende levering van wapens, voornamelijk lichte wapens en munitie, afkomstig van andere landen uit die streek en in vele gevallen rechtstreeks uit Westerse landen, inclusief de Europese Unie.

Sur ce point toutefois, nous ne devons pas oublier, comme l'a signalé M. Bowis, que la violence considérable qui secoue le pays actuellement est pour l'essentiel attisée par l'entrée constante dans le pays d'armes, essentiellement d'armes légères et de munitions, depuis les autres pays de la région et, dans maints des cas, en ligne directe depuis l'occident – y compris l'Union européenne.


Hoewel we de interne discussie hierover nog niet hebben afgerond, kan ik ten aanzien van kinderen het volgende zeggen: Ik denk dat het van enorm belang is dat we er allereerst voor zorgen dat onze kinderen goed gevoed zijn. Daarom publiceren we dit jaar ook een voorstel (en ik hoop dat dit volledig zal worden ondersteund) voor een “schoolfruitprogramma” dat door de lidstaten wordt medegefinancierd, waarbij kinderen van een bepaalde leeftijd op school e ...[+++]

Nous n’avons pas encore finalisé nos discussions internes, mais je peux dire ceci en ce qui concerne les enfants: Je pense qu’il est extrêmement important, tout d’abord, de veiller à ce que nous jeunes gens soient bien nourris. C’est pourquoi nous publierons cette année une idée (qui bénéficiera, je l’espère, de votre soutien) de programme «fruit à l’école» cofinancé par les États membres et offrant aux enfants d’un certain âge la possibilité de manger un fruit à l’école.


Dit wetgevingsproject heeft niet in de laatste plaats in het Parlement enorm veel aan organisatie gevraagd en de Commissie vond het zelf ook moeilijk om antwoorden te vinden op de meer dan 1 000 amendementen en om hierover overeenstemming te bereiken.

Ce projet législatif a exigé des trésors d’organisation, notamment de la part de votre Assemblée. La Commission elle-même a éprouvé certaines difficultés à répondre aux plus de 1 000 amendements déposés et à parvenir à un accord.


Ik denk dat de Conventie er enorm mee geholpen zou zijn als de Europese Raad zich in zijn conclusies over de bestemming van het Handvest uitspreekt. Ik denk namelijk dat momenteel, bij het opstellen van het Handvest, blijkt dat de mensen er belangstelling voor hebben.

Je pense que si le Conseil européen se prononçait, dans ses conclusions, sur le destin de la Charte, cela aiderait fortement la Convention, parce que je pense qu'actuellement, sa création a prouvé que la Charte intéresse les citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk dat hierover momenteel enorm veel' ->

Date index: 2021-06-04
w