Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denk daarbij natuurlijk » (Néerlandais → Français) :

Ik denk daarbij natuurlijk aan klimaatveranderingen – een onderwerp dat al eerder besproken is –, maar ook aan de continuïteit van de energievoorziening, het tijdperk na Fukushima, waarmee goed om moet worden gegaan, en aan de voedselzekerheid, die flink aan het wankelen is gebracht door de E. coli-bacterie.

Je pense, bien entendu – et cela a été dit – au changement climatique, mais encore à la sécurité énergétique, à l’après-Fukushima, qu’il faudra gérer, mais aussi à la sécurité alimentaire, battue en brèche par la bactérie E. coli.


Ik denk daarbij natuurlijk aan de culturele dimensie, waarop gewezen is, maar ook aan het gebruik voor publieke diensten – laten we het eens hebben over de civiele beschermingsdiensten – evenals militair gebruik.

Je pense bien sûr à la dimension culturelle, on l'a souligné, mais aussi à l'usage pour les services publics - parlons justement des services de sécurité civile –, voire à l'usage militaire.


Ik denk daarbij natuurlijk aan de economie, maar ook aan de cultuur, het milieubeleid, de voorzieningszekerheid en het nabuurschapsbeleid.

Ils sont, bien sûr, dans le domaine de l’économie, mais aussi dans le domaine de la culture, de la politique environnementale, de la sécurité énergétique et de la politique de voisinage.


Er zijn inderdaad zo'n 800 chemische moleculen die ontegenzeglijk een rol spelen bij de bescherming van de oogst tegen schadelijke elementen, maar er wordt momenteel door velen bezwaar aangetekend tegen de blootstelling van de bevolking aan gezondheidsrisico's die voorkomen kunnen worden. Ik denk daarbij natuurlijk met name aan de landbouwers, die nog meer dan anderen worden blootgesteld aan bepaalde schadelijke stoffen, CMR-stoffen of hormoonontregelaars.

Il faut garder à l’esprit, en effet, que si les quelque 800 molécules chimiques concernées jouent un rôle indéniable de protection des récoltes contre les nuisibles, nombreuses sont les voix aujourd’hui qui dénoncent l’exposition de populations à des risques sanitaires évitables et je pense, bien entendu, en particulier aux agriculteurs, plus exposés que d’autres encore à certaines substances nocives, CMR ou perturbateurs endocriniens.


Ik denk dat als we willen dat onze medeburgers de interne markt niet alleen als een bedreiging zien, we ervoor moeten zorgen dat de consumenten naar behoren worden beschermd, vooral omdat het in de interne markt om complexe producten kan gaan: ik denk daarbij natuurlijk aan de financiële markten.

Je crois que si nous voulons que nos concitoyens ne vivent pas le marché intérieur uniquement comme une menace, nous avons besoin d'une protection sérieuse des consommateurs, d'autant plus que le marché intérieur s'applique à des produits complexes. Bien évidemment, je songe à ce propos à la question des marchés financiers.


In de eerste plaats denk ik daarbij natuurlijk aan de aanslagen van 11 maart in Madrid. In reactie daarop heeft de Raad een aantal maatregelen genomen om onze veiligheid te garanderen tegenover de dreiging van het terrorisme.

Le plus marquant de ces événements fut, naturellement, la vague d'attentats qui a frappé Madrid le 11 mars dernier, dans le sillage de laquelle le Conseil a adopté une série de mesures visant à nous protéger de la menace terroriste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denk daarbij natuurlijk' ->

Date index: 2022-03-17
w