Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Denemarken
Koninkrijk Denemarken
Regio's van Denemarken
Syddanmark
Zuid-Denemarken

Vertaling van "denemarken kregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Denemarken [ Koninkrijk Denemarken ]

Danemark [ Royaume de Danemark ]


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].




Denemarken | Koninkrijk Denemarken

le Danemark | le Royaume de Danemark


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Zuid-Denemarken (regio) [ Syddanmark ]

Syddanmark (région)






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vrouwen kregen in Nieuw-Zeeland stemrecht in 1893. In Finland in 1906, in Noorwegen in 1907, in Denemarken in 1915, in Nederland in 1917, in Duitsland in 1918, in het Verenigd Koninkrijk in 1918 voor de vrouwen van meer dan dertig jaar en in 1928, voor iedereen. In Zweden, in Oostenrijk en in Luxemburg in 1919, in Turkije in 1930, in Spanje en in Portugal in 1931.

Le droit de vote a été reconnu aux femmes en Nouvelle-Zélande en 1893, en Finlande en 1906, en Norvège en 1907, au Danemark en 1915, aux Pays-Bas en 1917, en Allemagne en 1918, au Royaume-Uni en 1918 pour les femmes de plus de 30 ans et en 1928 pour toutes; en Suède, en Autriche et au Luxembourg en 1919, en Turquie en 1930, en Espagne et au Portugal en 1931.


De meeste verzoekschriften, in 2013 afkomstig uit Denemarken, gingen over specifieke privileges die de sociale diensten, rechtbanken of de politie bleken te hebben toegekend aan Deense echtgenoten ten nadele van hun niet-Deense ex-partners, die in sommige gevallen te maken kregen met gevangenschap of detentie, de ontvoering van hun kinderen en diverse beschuldigingen van misbruik.

La majorité des pétitions reçues en 2013 concernant le Danemark portent sur le traitement de faveur présumé réservé à la moitié danoise du couple par les services sociaux, les juridictions ou la police, au préjudice du partenaire non danois, qui, dans certains cas, a été placé en détention, s'est vu enlever son enfant ou a été accusé d'avoir maltraité celui-ci.


Bij het begin van de derde fase (1 mei 2009) hieven nog eens twee lidstaten (België en Denemarken) hun beperkingen op waardoor werknemers uit de EU-8 onbelemmerd toegang tot hun arbeidsmarkt kregen.

Depuis le 1er mai 2009, début de la troisième et dernière phase, deux autres États membres (Belgique et Danemark) ont mis un terme à leurs restrictions et ouvert leurs marchés de l’emploi aux travailleurs de l’UE-8, et la Hongrie a supprimé les mesures qu’elle avait introduites à titre de réciprocité.


Vanaf 1979 worden de leden van het Europees Parlement gekozen via algemene, rechtstreekse en geheime verkiezingen door de burgers van de lidstaten naar aanleiding van de Europese Raad van Brussel (12-13 juli 1976), waar quota voor de vertegenwoordiging werden vastgesteld voor elke lidstaat: de grotere landen (Frankrijk, de Duitse Bondsrepubliek, Italië en het Verenigd Koninkrijk) kregen elk 81 vertegenwoordigers, terwijl de kleinere landen een aantal vertegenwoordigers kreeg dat evenredig was aan de omvang van hun bevolking, maar groter dan hun aandeel in de bevolking van de toenmalige Europese Economische Gemeenschap (25 voor Nederland, 24 voor België ...[+++]

Depuis 1979, les députés au Parlement européen (MPE) sont élus au suffrage universel direct et au scrutin secret par les citoyens des États membres (EM), suite au Conseil européen de Bruxelles des 12-13 juillet 1976 qui a fixé les quotas de représentation pour chaque État membre: 81 représentants pour chacun des grands pays (France, République fédérale d'Allemagne, Italie et Royaume-Uni) et, pour les moins grands pays, un nombre de représentants proportionnel à leur population, mais supérieur à leur proportion dans la population de la Communauté économique européenne de l'époque (25 pour les Pays-Bas, 24 pour la Belgique, 16 pour le Danemark, 15 pour l'Irlande ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We kregen daar gisteren in Denemarken nog maar eens een illustratie van.

Hier nous en avons eu une plus ample illustration au Danemark.


Toen Denemarken samen met Groot-Brittannië en Ierland lid werd van de EG, kregen we korting.

Lorsque le Danemark a rejoint l’UE, en même temps que le Royaume-Uni et l’Irlande, nous avons obtenu un rabais.


Na de toetreding van nieuwe lidstaten hadden in totaal zeven landen toestemming andere plantaardige vetten dan cacaoboter te gebruiken bij de bereiding van chocolade. Naast het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken kregen ook Finland (dat maximaal 10% van het totaalgewicht aan overige plantaardige vetten toestaat), Oostenrijk, Portugal en Zweden toestemming.

En effet, avec l'adhésion de nouveaux États membres, le nombre de pays autorisant les MGV autres que le beurre de cacao est passé à sept avec la Finlande (qui autorise 10 %), l'Autriche, le Portugal et la Suède.


De huidige chocoladerichtlijn uit 1973 staat dit niet toe; zeven lidstaten kregen echter bij hun toetreding tot de Gemeenschap een afwijking op deze regel (Oostenrijk, Denemarken, Finland, Ierland, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk).

La directive "chocolat" actuelle de 1973 ne prévoit pas cette possibilité ; cependant, sept Etats membres ont obtenu une exemption à cette règle au moment de leur adhésion à la Communauté (Autriche, Danemark, Finlande, Irlande, Portugal, Royaume-Uni et Suède).


In de parlementaire vragen kregen we te horen dat enkel Denemarken en het Verenigd Koninkrijk van start zijn gegaan met de publicatie van deze vrijwillige richtlijnen, maar dat de gesprekken in de Benelux wel voorspoedig verliepen.

Les réponses aux questions parlementaires faisaient apparaître que seuls le Danemark et le Royaume-Uni ont publié des instructions non contraignantes, mais que les négociations au sein du Benelux progressaient.


Waarom kregen Polen, Denemarken en Portugal geen steun van België om dit dossier in te schrijven als punt B, met debat?

Pourquoi n'a-t-elle pas soutenu les demandes de la Pologne, du Danemark et du Portugal d'inscrire ce dossier en point B, avec débat ?




Anderen hebben gezocht naar : deze dit     denemarken     koninkrijk denemarken     syddanmark     zuid-denemarken     regio's van denemarken     denemarken kregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denemarken kregen' ->

Date index: 2023-09-18
w