Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broek
Lange broek
Medische antishock-broek
Pantalon
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «den broek vandaag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze rapporteur, die naar ik meen een prachtige broek draagt, zou zo gekleed, met die broek, vandaag de dag niet eens het Turkse parlement mogen betreden.

Notre rapporteure, qui porte un très joli pantalon, ne serait pas autorisée aujourd’hui à pénétrer dans le parlement turc vêtue de son tailleur-pantalon.


Het feit alleen al dat vandaag zowel mijn broek als mijn jasje van linnen en van vlas gemaakt zijn, ook nog verwerkt in Vlaanderen, geteeld in Frankrijk en voor een gedeelte verwerkt is in Zeeland, geeft aan wat voor traditie dit product heeft.

Le seul fait que je porte aujourd’hui un pantalon et une veste en lin, et que cette matière ait de surcroît été transformée en Flandre, cultivée en France et également en partie transformée en Zélande, témoigne du caractère traditionnel de ce produit.


Het feit alleen al dat vandaag zowel mijn broek als mijn jasje van linnen en van vlas gemaakt zijn, ook nog verwerkt in Vlaanderen, geteeld in Frankrijk en voor een gedeelte verwerkt is in Zeeland, geeft aan wat voor traditie dit product heeft.

Le seul fait que je porte aujourd’hui un pantalon et une veste en lin, et que cette matière ait de surcroît été transformée en Flandre, cultivée en France et également en partie transformée en Zélande, témoigne du caractère traditionnel de ce produit.


VERKLARING VAN DE HEER van den BROEK Namens de Europese Commissie heeft de heer Hans van den BROEK vandaag de volgende verklaring afgelegd betreffende de overeenkomst die bij de Verenigde Naties in New-York volgende week zal worden ondertekend door de ministers van Buitenlandse zaken van Griekenland en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië : Ik verwelkom de aankondiging van de aanstaande ondertekening van een overeenkomst tussen Griekenland en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, die werd bereikt onder auspiciën van de Verenigde Naties, en die een waardevolle bijdrage zal leveren tot de stabiliteit en de veilighei ...[+++]

DECLARATION DE M. van den BROEK Au nom de la Commission européenne M. van den Broek a fait aujourd'hui la déclaration suivante sur l'accord qui doit être signé la semaine prochaine aux Nations unies, à New York, par les ministres des affaires étrangères de Grèce et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine : Je salue l'annonce de la signature prochaine d'un accord qui a été conclu entre la Grèce et l'ancienne République yougoslave de Macédoine sous les auspices des Nations unies, et qui apportera une précieuse contribution à la stabilité et à la sécurité de la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Matutes, lid van de Europese Commissie en verantwoordelijk voor Energie en Vervoer, heeft in overeenstemming met de heren Leon Brittan en Hans van den Broek vandaag een document ingediend bij de Commissie waarin geschetst wordt hoe de onderhandelingen die op het ogenblik gevoerd worden om tot de uitvoering van een Europees Energiehandvest te komen, tot nu toe zijn verlopen.

Monsieur Matutes, Membre de la Commission Européenne chargé de l'Energie et des Transports, a présenté aujourd'hui à la Commission, en accord avec Sir Leon Brittan et Monsieur Hans van der Broek, un document d'information faisant le point sur les négociations qui se déroulent actuellement pour la mise en oeuvre de la Charte Européenne de l'Energie.


Als reactie op het vandaag in Dayton, Ohio, tot stand gekomen vredesakkoord in ex-Joegoslavië verklaarden de voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, en Hans van de Broek, lid van de Europese Commissie en verantwoordelijk voor Buitenlandse Betrekkingen: "Het zojuist in Dayton, Ohio, tot stand gekomen vredesakkoord is erg goed nieuws.

Réagissant à l'accord de paix sur l'ex-Yougoslavie conclu aujourd'hui à Dayton, Ohio, le Président de la Commission européenne, Jacques Santer et Hans van den Broek, Membre de la Commission européenne, responsable pour les relations extérieures, ont déclaré : "L'accord de paix qui vient d'être conclu à Dayton, Ohio, est vraiment une bonne nouvelle.


Ik verheug mij erover", zo sprak de heer van den Broek "dat de heer Rushdie in staat was vandaag naar Brussel te komen, en ik waardeer zijn moed en zijn vastbeslotenheid opnieuw in de openbaarheid te treden.

M. van den Broek a déclaré: "Je me félicite que M. Rushdie ait été en mesure de se rendre à Bruxelles aujourd'hui et je rends hommage à son courage et à sa détermination de revenir à la vie publique.


In een uitvoerige toespraak over de toekomst van Europa die vandaag door Commissielid Hans van den Broek in Tilburg, Nederland, is gehouden waarschuwt hij voor de nadelen van een concessiepolitiek ten opzichte van het voormalige Joegoslavië en dringt hij aan op een krachtig optreden om verdere agressie te voorkomen.

Extraits Dans une vaste allocution sur l'avenir de l'Europe prononcée aujourd'hui à Tilburg, Pays-Bas, le Commissaire Hans van den Broek met en garde contre le prix de la conciliation dans l'ex-Yougoslavie et appelle à une action ferme pour prévenir toute nouvelle agression.




D'autres ont cherché : lange broek     medische antishock-broek     pantalon     van vandaag tot morgen     den broek vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'den broek vandaag' ->

Date index: 2022-05-20
w