Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratische samenlevingen waar » (Néerlandais → Français) :

Onze democratische samenlevingen vertonen echter de neiging zich te ontwikkelen in de richting van het model van een controlemaatschappij, waar men niet zelden mensen preventief ziet optreden om uiteindelijk te worden witgewassen.

Or, nos sociétés démocratiques ont tendance à évoluer vers le modèle d'une société de contrôle où il n'est pas rare de voir des personnes faire de la préventive pour être finalement blanchies.


Onze democratische samenlevingen vertonen echter de neiging zich te ontwikkelen in de richting van het model van een controlemaatschappij, waar men niet zelden mensen preventief ziet optreden om uiteindelijk te worden witgewassen.

Or, nos sociétés démocratiques ont tendance à évoluer vers le modèle d'une société de contrôle où il n'est pas rare de voir des personnes faire de la préventive pour être finalement blanchies.


Pluralistische democratische samenlevingen waar vrede en stabiliteit heerst, koesteren het maatschappelijk middenveld, ook al is zijn boodschap soms lastig.

Les sociétés démocratiques pluralistes qui vivent dans des conditions de paix et de stabilité louent la société civile, même si son message est parfois difficile à entendre.


H. overwegende dat de vreedzame ontwikkeling van democratische samenlevingen in het Midden-Oosten waar de mensenrechten worden geëerbiedigd en politiek pluralisme gewaarborgd, het centrale beleidsdoel zou moeten zijn van het buitenlands beleid van de Europese Unie en de Verenigde Staten, en overwegende dat de hulp hierbij beter gecoördineerd zou moeten worden en gericht moet zijn op conflictoplossing, de bevordering van democratie en duurzame ontwikkeling,

H. considérant que le développement pacifique des sociétés démocratiques au Moyen-Orient qui respectent les droits de l'homme et garantissent un pluralisme politique doit être l'objectif stratégique déterminant de la politique étrangère et de l'Union européenne et des États-Unis, et que cette assistance doit être mieux coordonnée et axée sur la résolution des conflits, la promotion de la démocratie et le développement durable,


Ik geloof, en gezien datgene wat de heer Frattini zei over wat er vanmorgen in Frankfurt gebeurde, en waar ik ook over heb gehoord, dat het misschien de belangrijkste uitdaging is waarmee de EU wordt geconfronteerd, omdat deze de veiligheid van de burgers en hun fysieke integriteit beïnvloedt, maar ook probeert iets heel belangrijks te ondergraven: de normen en waarden van democratische samenlevingen.

Je crois, à la suite de la déclaration de M. Frattini au sujet des événements de ce matin à Francfort, dont j’ai également entendu parler, qu’il s’agit probablement du principal défi auquel l’Europe doit faire face: il touche non seulement à la sécurité des citoyens européens et à leur intégrité physique, mais aspire également à ébranler quelque chose de très important: le terrorisme cherche à miner les valeurs des sociétés démocratiques.


In vrije en democratische samenlevingen als de onze, waar economische vrijheid heerst, is het mogelijk om van het globaliseringsproces een kans voor mondiale groei en ontwikkeling te maken.

Dans des sociétés libres et démocratiques telles que les nôtres, au sein desquelles prévaut la liberté économique, les conditions sont en place pour que la mondialisation offre des possibilités de croissance et de développement au niveau international.


In vrije en democratische samenlevingen als de onze, waar economische vrijheid heerst, is het mogelijk om van het globaliseringsproces een kans voor mondiale groei en ontwikkeling te maken.

Dans des sociétés libres et démocratiques telles que les nôtres, au sein desquelles prévaut la liberté économique, les conditions sont en place pour que la mondialisation offre des possibilités de croissance et de développement au niveau international.


Ook dienen de samenlevingen meer bij het democratisch bestuur te worden betrokken; met de zorg om het milieu te beschermen dient eveneens stelselmatig rekening te worden gehouden, vanwege de uitgebreide biodiversiteit waar Latijns-Amerika door gekenmerkt wordt.

Les sociétés elles-mêmes doivent être mieux associées à la gouvernance démocratique; le souci de protection de l'environnement doit être également systématiquement pris en compte en raison de la vaste biodiversité qui caractérise l'Amérique latine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische samenlevingen waar' ->

Date index: 2022-03-28
w