Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het tot stand brengen van een democratische samenleving

Traduction de «democratische samenleving benadrukken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het tot stand brengen van een democratische samenleving

mise en place d'une société démocratique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De auteurs van dit voorstel willen hiermee hun gehechtheid aan de persvrijheid en het belang ervan voor een democratische samenleving benadrukken.

Les auteurs de la présente proposition entendent souligner, en la prévoyant, qu'ils sont fort attachés au principe de la liberté de la presse et que celui-ci est fort important pour une société démocratique.


De auteurs van dit voorstel willen hiermee hun gehechtheid aan de persvrijheid en het belang ervan voor een democratische samenleving benadrukken.

Les auteurs de la présente proposition entendent souligner, en la prévoyant, qu'ils sont fort attachés au principe de la liberté de la presse et que celui-ci est fort important pour une société démocratique.


Zou de wetgever de verplichting hulp te bieden aan personen in gevaar opnieuw benadrukken en strikt in parktijk brengen, dan zouden er veel valse problemen uit de weg geruimd zijn. De jurisprudentie over de noodtoestand is volkomen duidelijk en iedereen kan op grond daarvan elk specifiek geval analyseren en afstappen van het beroepsgeheim wanneer hij meent dat dit verantwoord is en in het belang van de betrokkene en zonder dat dit belang moet worden afgewogen tegen dat van de democratische samenleving, dat bestaat uit de bescherming v ...[+++]

Si le législateur resoulignait et faisait appliquer strictement dans la pratique la notion de devoir d'assistance à personne en danger, beaucoup de faux problèmes seraient levés, puisque par ailleurs la jurisprudence sur l'état de nécessité est tout à fait claire et permet à chacun, en analysant chaque situation particulière, de quitter l'espace du secret professionnel, quand il pense que le plus grand bien de quelqu'un le justifie, et sans pour autant que ce plus grand bien soit mis en balance avec celui de la société démocratique, qui est la protection de la vie privée.


Het is belangrijk het integratiedilemma in de Europese Unie onder de loep te nemen en het feit te benadrukken dat vrouw zijn van een bepaalde etnische groep geen handicap betekent in een democratische samenleving, maar een steeds grotere sociaaleconomische rol speelt in de Europese Unie.

Il est important de se pencher sur le dilemme de l'intégration dans l'Union européenne tout en soulignant que le fait d'être une femme d'un groupe ethnique particulier n'est pas un handicap dans une société démocratique, mais joue un rôle socio-économique de plus en plus important dans l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag wil ik benadrukken dat de deelname van vrouwen aan de Europese verkiezingen en hun evenwichtige vertegenwoordiging in het Europees Parlement van bijzondere betekenis zijn, zowel voor de democratische ontwikkeling van de Europese Unie als voor onze samenleving in het algemeen.

Je voudrais aujourd’hui souligner que la participation des femmes à ces élections et une représentation équilibrée des sexes au Parlement européen revêtent une importance particulière pour le développement démocratique de l’Union européenne et pour notre société dans son ensemble.


Het zou beter zijn ze te beschouwen in het kader van een ontwikkeling die moet leiden tot een rechtvaardiger samenleving. Het is denk ik niet nodig om te benadrukken hoe belangrijk het is dat die ontwikkeling zich voltrekt via bestaande, betrouwbare democratische instellingen.

Je ne pense pas qu’il soit nécessaire de souligner à quel point il importe que cette transition se fasse par le biais des institutions démocratiques existantes et fiables.


Tenslotte wil ik benadrukken dat ik het uitermate belangrijk vind dat slachtoffers van terrorisme de nodige zorg ontvangen. Zij worden immers getroffen door een zeer ernstige en speciale vorm van misdaad die helaas niet alleen bij ons in Spanje voorkomt, en die een gevaar is voor een democratische samenleving en de vrijheid.

Enfin, je ne puis manquer de souligner mon profond attachement à ce que l'on fournisse l'attention appropriée aux victimes du terrorisme, étant donné qu'il s'agit de personnes qui souffrent d'une forme de criminalité extrêmement grave et particulière qui ne sévit malheureusement pas que dans mon pays, l'Espagne, et qui constitue une menace pour la coexistence démocratique et la liberté.


Bij het benadrukken van het belang van de vrijheid van meningsuiting in relatie tot de ondersteuning van de democratische samenleving is ook de rol van de media en van de journalistiek aan de orde.

Cette mise en évidence de la liberté d'expression amène à s'interroger sur le rôle des médias et du journalisme.




D'autres ont cherché : democratische samenleving benadrukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische samenleving benadrukken' ->

Date index: 2024-03-06
w