Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratische meerderheid aangenomen " (Nederlands → Frans) :

Die voorstellen werden door een democratische meerderheid aangenomen in de Kamercommissie voor de Binnenlandse Zaken, algemene Zaken en het Openbaar Ambt.

Ces propositions ont été adoptées par une majorité démocratique en commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique de la Chambre.


Door zo te handelen kanten deze « anti-abortuscommando's » zich tegen een wet die is aangenomen door een democratisch verkozen meerderheid.

Ce faisant, ces « commandos anti-I. V. G». s'opposaient à la loi votée par une majorité démocratiquement élue.


Door zo te handelen kanten deze « anti-abortuscommando's » zich tegen een wet die is aangenomen door een democratisch verkozen meerderheid.

Ce faisant, ces « commandos anti-I. V. G». s'opposaient à la loi votée par une majorité démocratiquement élue.


Het Horizon 2020-pakket, met inbegrip van de bepalingen inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen, is volgens de gewone wetgevingsprocedure en op democratische wijze vastgesteld, met volledige inachtneming van de verdragsbepalingen, waarbij bij beide medewetgevers een duidelijke meerderheid van stemmen werd bereikt: het Europees Parlement heeft de verordening aangenomen op zijn plenaire zitting van 21 november 2013[19] e ...[+++]

Le paquet législatif «Horizon 2020», y compris les dispositions relatives à la recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines, a été soumis à la procédure législative ordinaire et adopté de façon démocratique, dans le plein respect des dispositions du traité, à une majorité claire par les deux colégislateurs. Le règlement a été adopté par le Parlement européen lors de sa session plénière du 21 novembre 2013[19] et par le Conseil de l'Union européenne lors de sa réunion du 3 décembre 2013[20].


Het democratische proces liet zien dat in zowel het Europees Parlement als de Raad (het Europees Parlement heeft de verordening op zijn plenaire zitting van 6 december 2013 en de Raad van de Europese Unie op zijn bijeenkomst van 11 maart 2014 aangenomen) een duidelijke meerderheid de beleidsprioriteiten en de doelstellingen voor het ontwikkelingsbeleid, met inbegrip van samenwerking met betrekking tot de door de Commissie voorgestelde prioritaire thema's, ondersteunde.

Le processus démocratique a révélé que de nettes majorités, au sein tant du Parlement européen que du Conseil de l'Union européenne (le premier a adopté le règlement lors de sa séance plénière du 6 décembre 2013 et le second lors de sa réunion du 11 mars 2014), étaient favorables aux priorités d'action et aux objectifs fixés pour la politique de développement, et notamment la coopération dans les domaines prioritaires proposés par la Commission.


Dat betekent dat de industrie, de economie en de bevolking de zekerheid hebben dat ze vooruit kunnen plannen op basis van de doelstellingen die vorig jaar met een democratische meerderheid zijn aangenomen, dat wil zeggen 20 procent voor Europa alleen en 30 procent als andere relevante partners bereid zijn bindende akkoorden te sluiten.

Cela signifie que l’industrie, l’économie ainsi que des citoyens peuvent planifier leurs activités en toute sûreté sur la base des objectifs adoptés à la majorité démocratique l’an passé: une réduction de 20 % seuls et de 30 % si d’autres partenaires pertinents sont prêts à signer des accords contraignants.


Bij de Derde Commissie van de Algemene Vergadering heeft de EU ook haar belangrijkste doelen bereikt: resoluties inzake Burma, de Democratische Volksrepubliek Noord-Korea en de doodstraf werden allemaal met steeds grotere meerderheid aangenomen – net als de Canadese resolutie over Iran –, en ook de EU-resolutie over het bestrijden van religieuze onverdraagzaamheid kon op unanieme goedkeuring rekenen.

À la troisième commission de l’Assemblée générale, l’Union européenne a également atteint ses objectifs principaux: les résolutions sur la Birmanie, la RPDC et la peine de mort ont toutes été votées à des majorités renforcées - tout comme la résolution canadienne sur l’Iran - et la résolution de l’Union européenne sur l’élimination de l’intolérance religieuse a également débouché sur un consensus.


– (SK) In het algemeen zijn dingen die met een grote democratische meerderheid van stemmen aangenomen worden, ook goede dingen.

- (SK) En principe, il est vrai que ce qui a été approuvé par voie démocratique par une large majorité des voix tend à être positif.


– (SK) In het algemeen zijn dingen die met een grote democratische meerderheid van stemmen aangenomen worden, ook goede dingen.

- (SK) En principe, il est vrai que ce qui a été approuvé par voie démocratique par une large majorité des voix tend à être positif.


66. is van mening dat het voor de ontwikkeling van de RVVR noodzakelijk is dat het ontwerp van een grondwet voor Europa wordt aangenomen, met name de volgende hoofdpunten: (i) opneming van het Handvest van de grondrechten in de tekst van het Verdrag betreffende een grondwet zodat dit handvest op alle werkterreinen van de Unie wordt nageleefd; (ii) afschaffing van de pijlerstructuur; (iii) besluitvorming met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen in co-decisie met het Europees Parlement, zodat de ...[+++]

66. estime que l’adoption du projet de traité constitutionnel est nécessaire au développement de l’ELSJ, en tenant compte notamment des principaux points suivants: (i) l’intégration dans le texte du traité constitutionnel de la charte des droits fondamentaux de l'UE afin d'en assurer le respect dans tous les secteurs d'activité de l'Union; (ii) la fin de la structure des piliers; (iii) l'augmentation des décisions à la majorité qualifiée et en régime de codécision avec le Parlement européen, comme élément indispensable du renforcement de la légitimité démocratique des décisions qui, dans le domaine de l'ELSJ, ont des répercussions si n ...[+++]


w