Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFDL
UDK
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten

Traduction de «democratische krachten binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


Alliantie van Democratische Krachten voor de Bevrijding van Congo-Zaïre | AFDL [Abbr.]

Alliance des Forces démocratiques pour la libération du Congo-Zaïre | AFDL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. overwegende dat de erkenning van Israël en Palestina de voedingsbodem voor het internationaal terrorisme zou wegnemen en bovendien de gematigde en democratische krachten binnen de twee volkeren zal aanwakkeren;

L. considérant que la reconnaissance d'Israël et de la Palestine fera tarir la source du terrorisme international et stimulera par ailleurs les forces modérées et démocratiques au sein des deux peuples;


B. overwegende dat het feit dat president Morsi en zijn regering er niet in geslaagd zijn hun economische beloften in te lossen, in te spelen op de terechte bezorgdheid van alle democratische krachten binnen de Egyptische samenleving en de overgang naar de democratie, waar de bevolking de afgelopen twee jaar naar heeft gehunkerd, te verwezenlijken, de politieke polarisering op de spits heeft gedreven en heeft geleid tot massabetogingen waarin president Morsi werd opgeroepen om af te treden, en gewelddadige confrontaties;

B. considérant que l'échec du président Morsi et de son gouvernement à tenir ses promesses sur le plan économique, à prendre en considération les préoccupations légitimes de l'ensemble des forces démocratiques de la société égyptienne et à mettre en œuvre la transition démocratique que la population appelle de ses vœux depuis deux ans a entraîné une polarisation politique croissante, des manifestations de masse pour réclamer la démission du président Morsi, ainsi que de violents affrontements;


A. overwegende dat het feit dat de regering-Morsi er niet in is geslaagd haar economische beloften waar te maken, in te spelen op de terechte bezorgdheid van alle democratische krachten binnen de Egyptische samenleving en de overgang naar de democratie, waar de bevolking de laatste twee jaar naar hunkert, te verwezenlijken, de politieke polarisering op de spits heeft gedreven, heeft geleid tot massabetogingen die opriepen tot het ontslag van president Morsi en gewelddadige botsingen;

A. considérant que l'échec du gouvernement Morsi à tenir ses promesses sur le plan économique, à prendre en considération les préoccupations légitimes de l'ensemble des forces démocratiques de la société égyptienne et à mettre en œuvre la transition démocratique que la population appelle de ses vœux depuis deux ans a entraîné une polarisation politique croissante, des manifestations de masse pour réclamer la démission du président Morsi, ainsi que de violents affrontements;


B. overwegende dat het feit dat president Morsi en zijn regering er niet in geslaagd zijn hun economische beloften in te lossen, in te spelen op de terechte bezorgdheid van alle democratische krachten binnen de Egyptische samenleving en de overgang naar de democratie, waar de bevolking de afgelopen twee jaar naar heeft gehunkerd, te verwezenlijken, de politieke polarisering op de spits heeft gedreven en heeft geleid tot massabetogingen waarin president Morsi werd opgeroepen om af te treden, en gewelddadige confrontaties;

B. considérant que l'échec du président Morsi et de son gouvernement à tenir ses promesses sur le plan économique, à prendre en considération les préoccupations légitimes de l'ensemble des forces démocratiques de la société égyptienne et à mettre en œuvre la transition démocratique que la population appelle de ses vœux depuis deux ans a entraîné une polarisation politique croissante, des manifestations de masse pour réclamer la démission du président Morsi, ainsi que de violents affrontements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. de democratische krachten te steunen die binnen en buiten Iran werken aan de vestiging van een democratische rechtsstaat die de mensenrechten eerbiedigt.

11. soutenir les forces démocratiques qui oeuvrent à l'intérieur et à l'extérieur du pays en faveur de l'instauration en Iran d'un État de droit, démocratique et respectueux des droits humains.


13. de democratische krachten te steunen die binnen en buiten Iran werken aan de vestiging van een democratische rechtsstaat die de mensenrechten eerbiedigt.

13. soutenir les forces démocratiques qui oeuvrent à l'intérieur et à l'extérieur du pays en faveur de l'instauration en Iran d'un État de droit, démocratique et respectueux des droits humains.


Tevens heeft hij een punt 11 toegevoegd, waarin de Belgische regering verzocht wordt de democratische krachten te steunen die binnen en buiten Iran werken aan het totstand brengen van een democratische rechtsstaat die de mensenrechten eerbiedigt.

Il a également ajouté un point 11 qui demande au gouvernement belge de soutenir les forces qui œuvrent tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Iran en faveur de l'installation d'un État de droit respectueux des droits de l'homme.


2. Het Europees Parlement kan proberen te verdoezelen dat het medeplichtig is aan het systematisch terugbrengen van de communautaire begroting gedurende de voorbije jaren (die immers het gevolg is van beloften die de rechtse en sociaal-democratische krachten binnen de Commissie, de Raad en de lidstaten hebben gedaan), maar de kille cijfers spreken voor zich.

2. Peu importe que le Parlement dissimule sa complicité dans la réduction systématique du budget de la Communauté ces dernières années - cela reflète sûrement les engagements pris par les forces de droite et sociales-démocrates au sein de la Commission et du Conseil et dans chaque État membre de l’UE -, les chiffres sont là et parlent d’eux-mêmes.


7. spreekt zijn steun uit voor alle democratische krachten en activisten binnen Wit-Rusland die blijven streven naar respect voor de fundamentele rechten en democratie; dringt er bij alle burgers van Wit-Rusland op aan om deel te nemen aan de verkiezingen en gebruik te maken van hun stemrecht;

7. exprime son soutien à toutes les forces démocratiques et à tous ceux qui, au Belarus, continuent de se battre pour le respect des droits fondamentaux et de la démocratie; recommande vivement à tous les citoyens bélarussiens de participer aux élections et d'exercer leur droit de vote;


Hopelijk krijgen democratische krachten binnen Israël en Palestina nu ook meer steun.

J'espère aussi que les forces démocratiques actives en Israël et en Palestine seront davantage soutenues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische krachten binnen' ->

Date index: 2024-11-10
w