Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten
ODIHR
ODIHR van de OVSE

Traduction de «democratische instellingen eerbiediging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]

Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme | BIDDH [Abbr.]


Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten

Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme


Commissaris van de CBSS voor de democratische instellingen en de mensenrechten, met inbegrip van de rechten van personen die tot minderheden behoren

Commissaire du CEMB aux institutions démocratiques et aux droits de l'homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités | Commissaire pour les institutions démocratiques et les droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. herinnert er in verband met de lopende herziening van het Europees nabuurschapsbeleid aan dat het VEU bepaalt dat de EU bijzondere betrekkingen moet ontwikkelen met de naburige landen, stoelend op de waarden van de EU, waaronder eerbiediging van de mensenrechten en democratie ; herinnert er eveneens aan dat de EU na de Arabische Lente in 2011 haar beleid ten aanzien van het nabuurschap heeft herzien op basis van het beginsel "meer voor meer", dat bedoeld is om de democratische instellingen en de bevordering van de mensenrechten t ...[+++]

50. rappelle, dans le cadre du réexamen en cours de la politique européenne de voisinage, que le traité UE précise que l'Union doit développer avec les pays de son voisinage des relations privilégiées fondées sur les valeurs de l'Union, qui comprennent le respect des droits de l'homme et de la démocratie ; rappelle également qu'à la suite du printemps arabe de 2011, l'Union a redéfini sa politique de voisinage selon le principe du "donner plus pour recevoir plus" afin de renforcer les institutions démocratiques et de faire progresser les droits de l'homme; souligne que, compte tenu des défis de taille qu'ont dû relever les pays du vois ...[+++]


50. herinnert er in verband met de lopende herziening van het Europees nabuurschapsbeleid aan dat het VEU bepaalt dat de EU bijzondere betrekkingen moet ontwikkelen met de naburige landen, stoelend op de waarden van de EU, waaronder eerbiediging van de mensenrechten en democratie; herinnert er eveneens aan dat de EU na de Arabische Lente in 2011 haar beleid ten aanzien van het nabuurschap heeft herzien op basis van het beginsel "meer voor meer", dat bedoeld is om de democratische instellingen en de bevordering van de mensenrechten te ...[+++]

50. rappelle, dans le cadre du réexamen en cours de la politique européenne de voisinage, que le traité UE précise que l'Union doit développer avec les pays de son voisinage des relations privilégiées fondées sur les valeurs de l'Union, qui comprennent le respect des droits de l'homme et de la démocratie; rappelle également qu'à la suite du printemps arabe de 2011, l'Union a redéfini sa politique de voisinage selon le principe du "donner plus pour recevoir plus" afin de renforcer les institutions démocratiques et de faire progresser les droits de l'homme; souligne que, compte tenu des défis de taille qu'ont dû relever les pays du voisi ...[+++]


ONDERSTREPENDE hun verbintenis om samen te werken aan het verwezenlijken van de doeleinden van armoedebestrijding, sociale rechtvaardigheid en cohesie, rechtvaardige en duurzame ontwikkeling, met inachtneming van de kwetsbaarheid voor natuurrampen, milieubehoud, milieubescherming en biologische diversiteit, versterking van de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische instellingen en goed bestuur en geleidelijke integratie van de Andeslanden in de wereldeconomie;

METTANT EN AVANT leur engagement à œuvrer ensemble à la réalisation des objectifs que sont l'éradication de la pauvreté, la justice et la cohésion sociales, ainsi que le développement équitable et durable, en tenant compte d'aspects tels que la vulnérabilité aux catastrophes naturelles, la conservation et la protection de l'environnement et la biodiversité, le renforcement du respect des droits de l'homme, des institutions démocratiques et de la bonne gouvernance, ainsi que l'intégration progressive des pays andins dans l'économie mondiale;


De verdragsstaten zetten zich gezamenlijk in om de eerbiediging van de democratische instellingen te verzekeren, ongeacht zij nationaal dan wel buitenlands zijn.

Les États parties à la convention s'efforcent ensemble d'assurer le respect des institutions démocratiques, qu'elles aient un caractère national ou étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitsluitend via dialoog en met volstrekte eerbiediging van de democratische instellingen van het land kan een uitweg uit de huidige politieke impasse worden gevonden.

La solution permettant de sortir de l'impasse politique actuelle passe uniquement par le dialogue et le respect des institutions démocratiques du pays.


De verdragsstaten zetten zich gezamenlijk in om de eerbiediging van de democratische instellingen te verzekeren, ongeacht zij nationaal dan wel buitenlands zijn.

Les États parties à la convention s'efforcent ensemble d'assurer le respect des institutions démocratiques, qu'elles aient un caractère national ou étranger.


Uitsluitend via dialoog en met volstrekte eerbiediging van de democratische instellingen van het land kan een uitweg uit de huidige politieke impasse worden gevonden.

La solution permettant de sortir de l'impasse politique actuelle passe uniquement par le dialogue et le respect des institutions démocratiques du pays.


65. wijst erop dat Ethiopië een centrale rol speelt met betrekking tot de politieke en economische stabiliteit van het hele gebied; merkt op dat de nieuwe premier van Ethiopië, Hailemariam Desalegn, er in zijn inauguratietoespraak op heeft gewezen dat het belangrijk is de mensenrechten en de democratische instellingen in het land te versterken, om een democratische cultuur in het land te helpen ontwikkelen en de volledige eerbiediging van de mensenrechten in het land te bevorderen; is van mening dat de vorming van een nieuwe Ethiopi ...[+++]

65. insiste sur le rôle essentiel joué par l'Éthiopie pour la stabilité politique et économique de toute la région; relève que, dans son discours d'investiture, le nouveau Premier ministre éthiopien, Hailemariam Desalegn, a souligné l'importance de renforcer les droits de l'homme et les institutions démocratiques dans le pays afin de contribuer au développement d'une culture démocratique et au respect absolu des droits de l'homme dans le pays; estime que la formation du nouveau gouvernement éthiopien est l'occasion de lancer un dialogue avec l'Éthiopie sur toutes les questions présentant un intérêt commun ou suscitant des préoccupation ...[+++]


B. overwegende dat de Europese Unie veel belang hecht aan veiligheid en stabiliteit, ontwikkeling en de consolidatie van democratische instellingen, eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat in de regio, in het bijzonder omdat de strategische, politieke en economische ontwikkelingen en de toenemende transregionale uitdagingen in Centraal-Azië zowel rechtstreekse als onrechtstreekse gevolgen hebben voor de belangen van de Europese Unie zelf,

B. considérant que l'Union européenne porte un très grand intérêt à la sécurité et à la stabilité, au développement et au renforcement des institutions démocratiques, au respect des droits de l'homme et de l'État de droit dans la région, plus particulièrement étant donné que les évolutions stratégiques, politiques et économiques de même que les défis transrégionaux croissants en Asie centrale touchent aussi, tant directement qu'indirectement, les intérêts mêmes de l'Union européenne,


6. is van mening dat stabiliteit en welzijn in het gebied tevens bevorderd worden door de ontwikkeling van een sterkere middenklasse in de zuidelijke landen van de Middellandse Zee, daar deze van nut zou kunnen zijn voor de ontwikkeling van democratische instellingen, eerbiediging van de rechten van de mens en de vrijheid van de media, beperking van de bureaucratie, versterking van de positie van lokale investeerders en zakenlieden, en de bestrijding van religieus fundamentalisme;

6. estime que la stabilité et la prospérité de la région seront également favorisées par la promotion d'une classe moyenne plus forte dans les pays du sud de la Méditerranée, qui pourrait contribuer à la mise en place d'institutions démocratiques, au respect des droits de l'homme, à la liberté de la presse, au recul de la bureaucratie, au renforcement des investisseurs et des hommes d'affaires locaux et à la lutte contre le fondamentalisme religieux;




D'autres ont cherché : odihr van de ovse     ovse odihr     democratische instellingen eerbiediging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische instellingen eerbiediging' ->

Date index: 2024-09-06
w