Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratische dialoog moeten » (Néerlandais → Français) :

Om dezelfde redenen van transparantie en democratische controle moeten de nationale parlementen bepaalde rechten hebben om informatie over de werkzaamheden van de afwikkelingsraad te verkrijgen en met hem een dialoog aan te gaan.

Pour des raisons de transparence et de contrôle démocratique, les parlements nationaux devraient avoir le droit, dans une certaine mesure, d'obtenir des informations sur les activités du CRU et de dialoguer avec lui.


Om dezelfde redenen van transparantie en democratische controle moeten de nationale parlementen bepaalde rechten hebben om informatie over de werkzaamheden van de afwikkelingsraad te verkrijgen en met hem een dialoog aan te gaan.

Pour ces mêmes raisons de transparence et de contrôle démocratique, les parlements nationaux devraient avoir le droit d'obtenir des informations sur les activités du CRU et de dialoguer avec lui.


Aanbeveling 11: De democratische legitimiteit en de sociale dialoog moeten worden versterkt

Recommandation n° 11: Renforcement de la légitimité démocratique et du dialogue social


Om dezelfde redenen van transparantie en democratische controle moeten de nationale parlementen bepaalde rechten hebben om informatie over de werkzaamheden van de afwikkelingsraad te verkrijgen en met hem een dialoog aan te gaan.

Pour ces mêmes raisons de transparence et de contrôle démocratique, les parlements nationaux devraient avoir le droit d'obtenir des informations sur les activités du CRU et de dialoguer avec lui.


Deze programma's moeten voldoende aandacht besteden aan democratische vorming, mensenrechteneducatie, training in de geweldloze omgang met conflicten, inter-ethnische dialoog en uitwisseling tussen landen;

Ces programmes doivent consacrer suffisamment d'attention à la formation démocratique, à l'éducation aux droits de l'homme, à l'entraînement à la gestion non violente des conflits, au dialogue interethnique et aux échanges entre les pays;


Deze programma's moeten voldoende aandacht besteden aan democratische vorming, mensenrechteneducatie, training in de geweldloze omgang met conflicten, inter-ethnische dialoog en uitwisseling tussen landen;

Ces programmes doivent consacrer suffisamment d'attention à la formation démocratique, à l'éducation aux droits de l'homme, à l'entraînement à la gestion non violente des conflits, au dialogue interethnique et aux échanges entre les pays;


Als de autoriteiten echter kiezen voor de weg van een open en democratische dialoog, moeten zij hun nationaal draaiboek verduidelijken, een precieze datum vastleggen voor vrije verkiezingen en de aanzet geven tot een oprechte dialoog met de partners.

Dans le cas contraire, si les autorités choisissent le chemin du dialogue ouvert et démocratique, elles doivent alors préciser leur feuille de route nationale, s'engager à fixer une date précise pour des élections libres et amorcer un dialogue sincère avec les partenaires.


duurzame economische welvaart en inzetbaarheid moeten worden verwezenlijkt en tegelijkertijd de democratische waarden, de sociale cohesie, actief burgerschap en de interculturele dialoog moeten worden bevorderd.

une prospérité économique et une employabilité durables, tout en promouvant les valeurs démocratiques, la cohésion sociale, la citoyenneté active et le dialogue interculturel.


35. is van oordeel dat een van de fundamentele doelstellingen van het terrorisme erin bestaat de fundamentele politieke, constitutionele, economische of sociale structuren van een land of een internationale organisatie te destabiliseren of te vernietigen en dat wij daarom een democratische dialoog tussen de instellingen en de burgers moeten verzekeren om zodoende het institutioneel en wettelijk kader te versterken , het vreedzaam samenleven tussen volkeren en burgers van alle gemeenschappen te ...[+++]

35. estime que, le terrorisme ayant parmi ses buts fondamentaux la déstabilisation ou la destruction des structures fondamentales politiques, constitutionnelles ou sociales d'un pays ou d'une organisation internationale, il convient d'assurer un dialogue entre les institutions et les citoyens de manière à agir pour renforcer le cadre institutionnel et légal qui assure la coexistence pacifique entre peuples et entre citoyens de toutes les communautés, tant au niveau international, qu'européen, national et local, et de soutenir tous les ...[+++]


Verder kunnen we concluderen dat we actief moeten blijven werken aan een democratische toegang tot de arbeidsmarkt, sensibilisering en dialoog.

Nous pouvons par ailleurs conclure que nous devons continuer à oeuvrer activement à un accès démocratique au marché de l'emploi, à la sensibilisation et au dialogue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische dialoog moeten' ->

Date index: 2025-09-11
w