Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische controle
Parlementair toezicht

Vertaling van "democratische controle gewaarborgd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al is het de verenigde advies- en onderzoekscommissie, die slechts 16 leden telt, die in het kader van een spoedprocedure de adviezen geeft, toch blijft de democratische controle gewaarborgd omdat de commissie evenwichtig is samengesteld, zowel qua taal als qua aard van de leden (magistraten en niet-magistraten) en omdat er bij de Hoge Raad voor de Justitie een controle via een interne schriftelijke procedure zal worden opgesteld.

Même si c'est la commission d'avis et d'enquête réunie, qui n'est composée que de 16 membres, qui rendra les avis dans le cadre de la procédure d'urgence, le contrôle démocratique est assuré puisqu'elle répond aux critères de parité tant au niveau linguistique qu'au niveau de la composition (magistrats et non-magistrats) et qu'un contrôle via une procédure écrite interne au Conseil supérieur de la Justice sera mis en oeuvre.


Ook al is het de verenigde advies- en onderzoekscommissie, die slechts 16 leden telt, die in het kader van een spoedprocedure de adviezen geeft, toch blijft de democratische controle gewaarborgd omdat de commissie evenwichtig is samengesteld, zowel qua taal als qua aard van de leden (magistraten en niet-magistraten) en omdat er bij de Hoge Raad voor de Justitie een controle via een interne schriftelijke procedure zal worden opgesteld.

Même si c'est la commission d'avis et d'enquête réunie, qui n'est composée que de 16 membres, qui rendra les avis dans le cadre de la procédure d'urgence, le contrôle démocratique est assuré puisqu'elle répond aux critères de parité tant au niveau linguistique qu'au niveau de la composition (magistrats et non-magistrats) et qu'un contrôle via une procédure écrite interne au Conseil supérieur de la Justice sera mis en oeuvre.


overwegende dat het recht van toegang tot informatie een grondrecht is dat door het Handvest van de grondrechten en de Verdragen wordt gewaarborgd en waaraan in het bijzonder uitvoering is gegeven met Verordening (EG) nr. 1049/2001, vooral met het oog op een zo gemakkelijk mogelijke gebruikmaking van dat recht en de bevordering van goede administratieve praktijken voor de toegang tot documenten, zodat democratische controle kan worden uitgeoefend op de werkzaamheden van de instellingen en de conformiteit ervan met ...[+++]

considérant que le droit d'accès aux documents est un droit fondamental consacré par la charte des droits fondamentaux et par les traités, que le règlement (CE) no 1049/2001 met en œuvre dans le but, notamment, de garantir l'exercice le plus aisé possible de ce droit et d'encourager les bonnes pratiques administratives en matière d'accès aux documents, en assurant un contrôle démocratique sur les activités des institutions et sur leur respect des principes établis dans les traités.


De onafhankelijke positie van de statistische instantie van de Unie (Eurostat) moet worden geconsolideerd en gewaarborgd door middel van effectieve parlementaire controle en die van de NSI's door middel van democratische verantwoordingsplicht.

Il est nécessaire de renforcer l'indépendance de l'autorité statistique de l'Union (Eurostat) et de la garantir par des mécanismes efficaces d'examen parlementaire et de renforcer l'indépendance des INS et de la garantir par un contrôle démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij wijze van omgekeerde voorstelling van zaken suggereert mevrouw Tulkens, rechter in het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, dat men zich eerst over het geheim binnen het onderzoek zou buigen en vervolgens over het geheim van het onderzoek ten aanzien van het publiek : een onderzoek dat op tegenspraak wordt gevoerd, zodat de rechten van de verdediging worden geëerbiedigd, is een noodzakelijke voorwaarde voor een openbaar onderzoek; als die tegenspraak eenmaal is gewaarborgd, kan men gaan nadenken over het probleem van het geheim ten aanzien van het publiek, waarbij een kader voor een democratische ...[+++]

En renversant l'ordre de représentation des choses, Mme Fr. Tulkens, juge à la Cour européenne des droits de l'homme, suggère de se pencher d'abord sur le problème du secret à l'intérieur de l'instruction et ensuite sur celui du secret de l'instruction vis-à-vis du public : l'instruction menée contradictoirement, respectueuse des droits de la défense, est une condition nécessaire d'une instruction publique, une fois cette contradiction respectée le problème du secret vis-à-vis du public peut être envisagé créant un cadre pour un contrôle démocratique de la justice (9).


De Hoge Raad voor de Justitie kan dus beter buiten de Commissie voor de Modernisering blijven zodat de democratische controle op de rechterlijke organisatie gewaarborgd is.

Il est dès lors préférable que le Conseil supérieur de la Justice reste en dehors de la Commission de Modernisation pour garantir un contrôle démocratique sur l'organisation judiciaire.


Daartoe moet onder meer een doeltreffende en meer democratische controle op de financiële en economische mechanismen gewaarborgd worden;

À cet effet, il s'impose notamment de garantir un contrôle efficace et plus démocratique des mécanismes financiers et économiques;


De onafhankelijke positie van de statistische instantie van de Unie (Eurostat) moet worden geconsolideerd en gewaarborgd door middel van effectieve parlementaire controle en die van de NSI's door middel van democratische verantwoordingsplicht.

Il est nécessaire de renforcer l'indépendance de l'autorité statistique de l'Union (Eurostat) et de la garantir par des mécanismes efficaces d'examen parlementaire et de renforcer l'indépendance des INS et de la garantir par un contrôle démocratique.


Daartoe moet zijn de onafhankelijkheid van het Agentschap van elektriciteits- en gasproducenten, publieke of particuliere transmissie- en distributiesysteembeheerders en consumenten gewaarborgd worden, moet verzekerd worden dat zijn optreden met het Gemeenschapsrecht strookt en moeten zijn technische en regulerende capaciteiten, transparantie, ontvankelijkheid voor democratische controle en efficiëntie gewaarborgd zijn.

À cet effet, il est nécessaire de garantir l’indépendance de l’agence vis-à-vis des producteurs d’électricité et de gaz, des gestionnaires de réseau de transport et de distribution, qu’ils soient publics ou privés, et des consommateurs, et de garantir la conformité de ses actions avec le droit communautaire ainsi que ses compétences techniques et réglementaires, sa transparence, sa bonne volonté à se soumettre au contrôle démocratique et son efficacité.


Door de parlementaire controle wordt de doorzichtigheid versterkt en de democratische controle gewaarborgd.

Le contrôle parlementaire renforce la transparence et garantit le contrôle démocratique.




Anderen hebben gezocht naar : democratische controle     parlementair toezicht     democratische controle gewaarborgd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische controle gewaarborgd' ->

Date index: 2023-06-15
w