Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratische beginselen zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginselen van de waardebepaling zoals opgenomen in het GATT

principes sur l'évaluation repris dans le GATT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder wordt o.m. verwezen naar de eerbiediging van de mensenrechten en democratische beginselen, zoals neergelegd in de Universele Verklaring en de ministeriële Verklaring van Sao Paulo van 1994, de Slotverklaring van de Wereldtop inzake sociale ontwikkeling en de Verklaring van Rio inzake Milieu en Ontwikkeling.

Référence est faite, par ailleurs, au respect des droits de l'homme et des principes démocratiques définis dans la Déclaration universelle et dans la déclaration ministérielle adoptée à Sao Paulo en 1994; à la déclaration finale du Sommet mondial pour le développement social et à la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement.


Een organisatie die de vrijheden fnuikt is een organisatie die klaarblijkelijk en aan de hand van verschillende overeenstemmende aanwijzingen, door eigen toedoen of door de houding van haar leden, blijk geeft van vijandigheid jegens de democratische beginselen zoals ze onder meer geformuleerd zijn in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (19).

Est liberticide le groupement qui montre de manière manifeste et à travers plusieurs indices concordants, par son propre fait ou à travers la conduite de ses membres qu'il a autorisée ou approuvée, son hostilité envers les principes de la démocratie tels qu'ils sont énoncés, notamment, par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (19).


Verder wordt o.m. verwezen naar de eerbiediging van de mensenrechten en democratische beginselen, zoals neergelegd in de Universele Verklaring en de ministeriële Verklaring van Sao Paulo van 1994, de Slotverklaring van de Wereldtop inzake sociale ontwikkeling en de Verklaring van Rio inzake Milieu en Ontwikkeling.

Référence est faite, par ailleurs, au respect des droits de l'homme et des principes démocratiques définis dans la Déclaration universelle et dans la déclaration ministérielle adoptée à Sao Paulo en 1994; à la déclaration finale du Sommet mondial pour le développement social et à la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement.


2. Bovendien staan meerdere Afrikaanse staatshoofden (die zelf weinig overtuigd zijn van de voordelen van een machtswissel) zoals verwacht niet echt te springen om hun Burundese collega onder druk te zetten om de democratische beginselen toe te passen.

2. Par ailleurs, on s'en doute, plusieurs chefs d'état africains (eux-mêmes peu convaincus des mérites de l'alternance) ne sont pas très motivés par l'idée de faire pression sur leur collègue burundais en faveur des principes démocratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Commissie verzoekschriften de plicht heeft om haar rol voortdurend te evalueren en waar mogelijk te verbeteren, in het bijzonder ten aanzien van de ontwikkeling van democratische beginselen, zoals de grotere deelname van burgers in het besluitvormingsproces van de EU en de bevordering van transparantie en verantwoordingsplicht; overwegende dat de Commissie verzoekschriften in haar dagelijkse activiteiten nauw samenwerkt met de lidstaten, de Commissie, de Europese Ombudsman en andere organen om te zorgen voor naleving van de EU-wetgeving, zowel naar de ...[+++]

B. considérant que la commission des pétitions est tenue de réexaminer son rôle en permanence et, lorsque cela est possible, de le renforcer, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre des principes démocratiques, comme l'accroissement de la participation des citoyens dans le processus de prise de décision de l'Union et l'amélioration de la transparence et de la responsabilité; considérant également que, dans le cadre de ses activités habituelles, la commission des pétitions travaille en étroite collaboration avec les États membres, la Commission, le médiateur européen et d'autres entités afin de s'assurer que l'esprit et la lettre ...[+++]


H. overwegende dat onderlinge maatschappijen groepen zijn, op vrijwillige basis, van rechtspersonen of natuurlijke personen, opgericht om de belangen van hun leden te dienen en niet zozeer om rendement te behalen op investeringen; overwegende dat zij opereren op basis van de beginselen van vrijwilligheid, open lidmaatschap en solidariteit tussen de leden en bestuurd worden overeenkomstig democratische beginselen (zoals het beginsel één lid, één stem bij onderlinge maatschappijen die bestaan u ...[+++]

H. considérant que les sociétés mutuelles sont des groupes volontaires de personnes physiques ou morales dont l'objectif est de répondre aux besoins de leurs membres plutôt que d'obtenir un retour sur investissement; considérant qu'elles fonctionnent conformément aux principes de l'affiliation ouverte et volontaire et de la solidarité entre membres et sont gérées selon des principes démocratiques (tels que le principe "un membre, une voix" qui s'applique aux mutualités composées de personnes physiques), ce qui contribue à une gestion ...[+++]


H. overwegende dat onderlinge maatschappijen groepen zijn, op vrijwillige basis, van rechtspersonen of natuurlijke personen, opgericht om de belangen van hun leden te dienen en niet zozeer om rendement te behalen op investeringen; overwegende dat zij opereren op basis van de beginselen van vrijwilligheid, open lidmaatschap en solidariteit tussen de leden en bestuurd worden overeenkomstig democratische beginselen (zoals het beginsel één lid, één stem bij onderlinge maatschappijen die bestaan ...[+++]

H. considérant que les mutualités sont des groupes volontaires de personnes physiques ou morales dont l'objectif est de répondre aux besoins de leurs membres plutôt que d'obtenir un retour sur investissement; considérant qu'elles fonctionnent conformément aux principes de l'affiliation ouverte et volontaire et de la solidarité entre membres et sont gérées selon des principes démocratiques (tels que le principe «un membre, une voix» qui s'applique aux mutualités composées de personnes physiques), ce qui contribue à une gestion respon ...[+++]


2. merkt op dat de onderlinge maatschappijen vrijwillige groepen van rechtspersonen of natuurlijke personen zijn die zijn opgericht om tegemoet te komen aan de behoeften van hun leden en niet zozeer om een investering terug te verdienen, dat hun werking gestoeld is op de beginselen van solidariteit tussen de leden en dat ze bestuurd worden overeenkomstig democratische beginselen (zoals het beginsel één lid - één stem voor onderlinge maatschappijen van individuele personen) die bijdragen aan ee ...[+++]

2. fait observer que les mutualités sont des groupes volontaires de personnes (physiques ou morales) qui veulent avant tout répondre aux besoins de leurs membres plutôt qu'obtenir un retour sur investissement, qu'elles fonctionnent conformément aux principes de l'affiliation ouverte et volontaire et de la solidarité entre membres et sont gérées selon des principes démocratiques (tels que le principe "un membre, une voix" qui s'applique aux mutualités de personnes physiques), contribuant ainsi à une gestion responsable et durable;


UITDRUKKING GEVENDE AAN de gehechtheid van beide Partijen aan de eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele mensenrechten, zoals die zijn opgenomen in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, alsmede aan de eerbiediging van de beginselen van internationaal recht met betrekking tot vriendschappelijke betrekkingen en samenwerking tussen staten overeenkomstig het Handvest van de Verenigde Naties, de be ...[+++]

CONSIDÉRANT qu'ils se sont engagés sans réserve à respecter les principes démocratiques et les droits de l'homme fondamentaux définis dans la Déclaration universelle des droits de l'homme, les principes du droit international relatifs aux relations amicales et à la coopération entre les États exposés dans la Charte des Nations Unies ainsi que les principes de l'État de droit et de bon gouvernement tels qu'énoncés dans la déclaration ministérielle adoptée à São Paulo, en 1994, par l'Union européenne et le groupe de Rio;


De naleving van de mensenrechten en de democratische beginselen, zoals vastgelegd in artikel 1, is een fundamenteel element in deze overeenkomst.

Le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques, tel que fixé à l'article 1re, est un élément fondamental de cet accord.




D'autres ont cherché : democratische beginselen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratische beginselen zoals' ->

Date index: 2023-03-27
w