Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratisch verkozen politici » (Néerlandais → Français) :

11. is vastbesloten de samenwerking met Israëlische en Palestijnse politici en actoren van het maatschappelijk middenveld die zich voor een eerlijke en permanente vrede in het Midden-Oosten inzetten, te versterken; herinnert aan zijn besluit om een initiatief, "Parliamentarians for Peace" genaamd, te starten als een forum voor intensivering van de dialoog met democratisch verkozen leden van de Knesset en de Palestijnse Wetgevende Raad;

11. est déterminé à renforcer sa coopération avec les acteurs de la société politique et civile israélienne et palestinienne qui font preuve d'un véritable engagement en faveur d'une paix juste et durable au Proche-Orient; rappelle sa décision d'engager une initiative intitulée "Parlementaires pour la paix" en tant que forum pour intensifier son dialogue avec les membres démocratiquement élus de la Knesset et du Conseil législatif palestinien;


Spreker is van mening dat de Unie bovenal moet aandringen op de onmiddellijke vrijlating van de democratisch verkozen Palestijnse politici.

L'intervenant estime que l'Union doit avant tout insister sur une libération immédiate des politiques palestiniens élus démocratiquement.


Hoewel de onafhankelijkheid van de ECB volledig moet worden gerespecteerd, kan de Bank niet worden ontslagen van zijn verantwoordelijkheid om informatie te verstrekken over zijn activiteiten en deel te nemen aan periodieke dialogen met democratisch verkozen politici.

Alors que l'indépendance de la BCE doit être pleinement respectée, il ne faut pas l'absoudre de sa responsabilité de fournir des informations sur ses activités et d'engager des dialogues réguliers avec les politiciens démocratiquement élus.


36. roept Turkije op om veerkracht te tonen en intensiever te streven naar een politieke oplossing van het Koerdenvraagstuk en verzoekt alle krachten in de politiek samen te werken om het doel te bereiken van een versterkte politieke dialoog en een proces van verdere politieke, culturele en sociaal-economische integratie en deelname van burgers van Koerdische afkomst, om het recht op vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering te garanderen; is in dit verband van mening dat het recht op onderwijs in de moedertaal essentieel is; verzoekt de regering van Turkije zich intensiever in te spannen voor een verdere bevordering van de sociaal-economische ontwikkeling van het zuidoosten van Turkije; is van oordeel dat de grondwetsherzien ...[+++]

36. demande à la Turquie de faire preuve de résilience et d'intensifier ses efforts en vue d'une solution politique à la question kurde, et demande à toutes les forces politiques d'œuvrer de concert en faveur d'un dialogue politique renforcé et d'un processus d'inclusion et de participation politiques, culturelles et socio-économiques accrues des citoyens d'origine kurde afin de garantir le droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; estime, à cet égard, que le droit à l'éducation dans sa langue maternelle est essentiel; demande au gouvernement de la Turquie de redoubler d'efforts afin de promouvoir davantage le dével ...[+++]


33. roept Turkije op om veerkracht te tonen en intensiever te streven naar een politieke oplossing van het Koerdenvraagstuk en verzoekt alle krachten in de politiek samen te werken om het doel te bereiken van een versterkte politieke dialoog en een proces van verdere politieke, culturele en sociaal-economische integratie en deelname van burgers van Koerdische afkomst, om het recht op vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering te garanderen; is in dit verband van mening dat het recht op onderwijs in de moedertaal essentieel is; verzoekt de regering van Turkije zich intensiever in te spannen voor een verdere bevordering van de sociaal-economische ontwikkeling van het zuidoosten van Turkije; is van oordeel dat de grondwetsherzien ...[+++]

33. demande à la Turquie de faire preuve de résilience et d'intensifier ses efforts en vue d'une solution politique à la question kurde, et demande à toutes les forces politiques d'œuvrer de concert en faveur d'un dialogue politique renforcé et d'un processus d'inclusion et de participation politiques, culturelles et socio-économiques accrues des citoyens d'origine kurde afin de garantir le droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; estime, à cet égard, que le droit à l'éducation dans sa langue maternelle est essentiel; demande au gouvernement de la Turquie de redoubler d'efforts afin de promouvoir davantage le dével ...[+++]


Het werk van het voorzitterschap wordt pas geloofwaardig als de waarden waar wij voor staan bindend zijn voor alle lidstaten van de Europese Unie, en niet naar believen kunnen worden gebruikt voor de politieke propaganda van een aantal individuele politici tegen een democratisch verkozen regering van een lidstaat.

Le travail de la Présidence ne sera crédible que lorsque les valeurs à défendre seront contraignantes pour tous les États membres de l’UE et ne seront plus utilisées arbitrairement à des fins de propagande politique par certains hommes politiques à l’encontre d'un gouvernement élu démocratiquement.


Democratisch verkozen politici werden aangehouden en opgesloten in de gevangenis.

Des responsables politiques démocratiquement élus ont été arrêtés et emprisonnés.


Als een democratisch verkozen Vlaams of Waals Parlement bepaalde beleidsopties neemt en de regering ze uitvoert, dan moeten die politici ook de financiële en politieke gevolgen dragen als het beleid niet werkt.

Si un parlement flamand ou wallon démocratiquement élu prend des options politiques et que le gouvernement les applique et si ces politiques ne fonctionnent pas, les politiciens doivent en supporter les conséquences financières et politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratisch verkozen politici' ->

Date index: 2025-09-22
w