Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratie
Democratische gelijkheid
Politiek pluralisme

Traduction de «democratisch politiek model » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. is ingenomen met het feit dat de Commissie voorop wil lopen bij de digitale revolutie; benadrukt echter dat internet niet alleen maar een middel is om de strategie voor de interne markt af te dwingen; wijst er nadrukkelijk op dat de digitalisering de hele maatschappij - de wijze van produceren, communiceren, leven en besturen - veranderd heeft, alsook alle sectoren, van slimme energienetwerken tot het gezondheidsstelsel; beklemtoont dat de digitale revolutie ook een culturele en politieke aangelegenheid is die betrekking heeft op de wijze waarop een nieuw democratisch< ...[+++]

15. se félicite de l'objectif de la Commission d'être aux avant-postes de la révolution numérique; souligne néanmoins qu'internet n'est pas un simple outil permettant de mettre en œuvre la stratégie du marché unique; attire l'attention sur le fait que la numérisation a modifié la société dans son intégralité - comment elle produit, communique, vit et gouverne - et l'ensemble des secteurs, des réseaux énergétiques intelligents au système de santé; insiste sur le fait que la révolution numérique constitue également une question culturelle et politique puisqu'il s'agit de savoir comment la numérisation peut déboucher sur un nouve ...[+++]


Eerst was er de Amerikaanse oefening uit de democratische periode waarbij werd geprobeerd om, naar het voorbeeld van de EU, een economisch model te vormen. Deze periode is beëindigd mede door de opkomst van een nieuw soort democratisch verkozen systemen die zich erg links in het politieke spectrum bevinden. Nu is de positie van Brazilië onduidelijk.

Après l'exercice américain de la période démocratique où l'on essaya de former un modèle économique à l'instar de celui de l'Union européenne, et qui a pris fin avec l'apparition d'une nouvelle sorte de systèmes démocratiquement élus, très à gauche dans le champ politique, la position du Brésil n'est pas claire.


Het Britse model (local authority ­ een raad van burgers en externen) en het Amerikaanse model (Police Review Board) van toezicht op de lokale diensten zijn democratischer dan in België, waar de politieke controle (zowel federaal als plaatselijk) ontoereikend is, en versterken het toezicht van de burger op de lokale politiediensten.

Il apparaît que l'exemple anglais des « local authorities » (conseil des citoyens et de personnes extérieures) et l'exemple américain de contrôle des services locaux (« Police review board ») sont beaucoup plus démocratiques que chez nous où le contrôle politique sur les structures policières est souvent insuffisant, tant au niveau local (Conseil communal) qu'au niveau fédéral, et renforce le contrôle du citoyen sur les services de police locaux.


Het Britse model (local authority ­ een raad van burgers en externen) en het Amerikaanse model (Police Review Board) van toezicht op de lokale diensten zijn democratischer dan in België, waar de politieke controle (zowel federaal als plaatselijk) ontoereikend is, en versterken het toezicht van de burger op de lokale politiediensten.

Il apparaît que l'exemple anglais des « local authorities » (conseil des citoyens et de personnes extérieures) et l'exemple américain de contrôle des services locaux (« Police review board ») sont beaucoup plus démocratiques que chez nous où le contrôle politique sur les structures policières est souvent insuffisant, tant au niveau local (Conseil communal) qu'au niveau fédéral, et renforce le contrôle du citoyen sur les services de police locaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. stelt dat er differentiatie moet worden toegepast op de handel in goederen en diensten, roept de partnerlanden van het ENB op verder te gaan met het creëren van voorwaarden die de vestiging van diepe en brede vrijhandelsruimten mogelijk maken, en roept de EU op deze landen bij hun hervormingsinspanningen bij te staan haar interne markt dienovereenkomstig te openen, mits de veiligheids- en kwaliteitsvoorschriften naar Europees model worden geharmoniseerd, en samen met hen een proces op gang te brengen voor de geleidelijke en evenwichtige openstelling van de markt die beide partijen ten goede zal komen; benadrukt dat de EU in het lich ...[+++]

36. affirme que le principe de la différenciation devrait s'appliquer au commerce des biens et des services; invite les pays partenaires de la PEV à œuvrer à la création de conditions qui permettront l'établissement de zones de libre-échange approfondi et complet et demande à l'Union européenne de les aider dans leurs efforts de réforme, d'ouvrir son marché intérieur à condition qu'ait lieu l'harmonisation nécessaire des normes en matière de sécurité et de qualité avec les normes communautaires, et d'engager avec eux un processus d'ouverture progressive et équilibrée des marchés au bénéfice mutuel des parties; souligne que l'Union euro ...[+++]


Brazilië is zonder meer een democratisch land dat in de afgelopen tien jaar belangrijke vooruitgang heeft geboekt op politiek, civiel, sociaal, economische en cultureel gebied en het land is een model in de strijd tegen armoede en honger dankzij de overheidsprogramma’s Fome Zero voor hongerbestrijding en Bolsa Família voor gezinsbijslag.

Le Brésil est, sans aucun doute, un pays démocratique qui a accomplis des progrès importants en termes de droits politiques, civils, sociaux, économiques et culturels au cours des dix dernières années, et c’est un modèle dans la lutte contre la pauvreté et la faim grâce aux programmes gouvernementaux «Faim Zéro» et «Bolsa Família».


Tientallen jaren lang zijn wij buiten het “Europees model” gebleven. Dertig jaar geleden zijn we er dankzij de revolutie van 25 april in geslaagd hervormingen te bewerkstelligen, met sociale verzekering, werkloosheidsuitkeringen en een minimumloon. Het recht op onderwijs en gezondheidszorg is in de grondwet vastgelegd, en daar hebben we voor moeten vechten. Werk - op het land, op zee, in fabrieken in de derde sector - heeft weer aanzien gekregen. Er zijn openbare diensten opgezet en men heeft geprobeerd de openbare, particuliere en collectieve sectoren samen in te zetten voor het algemeen welzijn. Belangrijk was vooral dat de ...[+++]

Pendant des décennies, nous avons été en marge de ce que l’on appelle le «modèle européen». Il y a trente ans, avec la révolution du 25 avril, nous avons gagné la sécurité sociale, les réformes, les prestations de chômage ainsi qu’un salaire minimum. Nous avons gagné le droit à la santé et à l’enseignement et ce droit a été inscrit dans la constitution. Le travail - sur terre, en mer, dans l’industrie et dans le secteur tertiaire - s’est vu accorder l’importance qui lui revient. Les services publics ont été créés. Nous nous sommes efforcés de lier les secteurs public, coopératif et privé, la priorité a été donnée à l’intérêt collectif, avec une économie contrôlée par une politique ...[+++]


Tientallen jaren lang zijn wij buiten het “Europees model” gebleven. Dertig jaar geleden zijn we er dankzij de revolutie van 25 april in geslaagd hervormingen te bewerkstelligen, met sociale verzekering, werkloosheidsuitkeringen en een minimumloon. Het recht op onderwijs en gezondheidszorg is in de grondwet vastgelegd, en daar hebben we voor moeten vechten. Werk - op het land, op zee, in fabrieken in de derde sector - heeft weer aanzien gekregen. Er zijn openbare diensten opgezet en men heeft geprobeerd de openbare, particuliere en collectieve sectoren samen in te zetten voor het algemeen welzijn. Belangrijk was vooral dat de ...[+++]

Pendant des décennies, nous avons été en marge de ce que l’on appelle le «modèle européen». Il y a trente ans, avec la révolution du 25 avril, nous avons gagné la sécurité sociale, les réformes, les prestations de chômage ainsi qu’un salaire minimum. Nous avons gagné le droit à la santé et à l’enseignement et ce droit a été inscrit dans la constitution. Le travail - sur terre, en mer, dans l’industrie et dans le secteur tertiaire - s’est vu accorder l’importance qui lui revient. Les services publics ont été créés. Nous nous sommes efforcés de lier les secteurs public, coopératif et privé, la priorité a été donnée à l’intérêt collectif, avec une économie contrôlée par une politique ...[+++]


Indien het Barcelonaproces tot doel heeft een democratisch politiek model te verspreiden, dient snel een stand van zaken te worden gemaakt.

Si l'on admet l'idée que le processus de Barcelone a pour vocation de diffuser un modèle démocratique d'organisation politique, un rapide état des lieux s'impose.


Alle landen, en niet het minst Europa, krijgen te maken met het meerledige bestuursmodel, een model met een spreiding van de verantwoordelijkheden tussen de lokale, regionale, federale, Europese en internationale besluitvormingsniveaus waarbinnen alle politieke antwoorden kunnen worden geformuleerd, antwoorden die zowel krachtig als democratisch gelegitimeerd moeten zijn.

Tous les pays sont confrontés à un modèle de gestion complexe : répartition des responsabilités entre les différents niveaux de pouvoir - locaux, régionaux, fédéraux, européens, internationaux - au sein desquels peuvent être formulées toutes les réponses politiques, réponses qui doivent être fortes, mais aussi légitimes du point de vue démocratique.




D'autres ont cherché : democratie     democratische gelijkheid     politiek pluralisme     democratisch politiek model     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratisch politiek model' ->

Date index: 2022-09-07
w