Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratisch gekozen minister-president " (Nederlands → Frans) :

24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van de ondervoorzitter van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (BWRO), artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2001 betreffende de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen, artikel 9; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 december 2010 houdende hernieuwing van vijf mandaten van de op voordracht van het Parlement gekozen leden van de Koninklijke Co ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination du vice-président de la Commission royale des Monuments et des Sites Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire (CoBAT), l'article 11; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars 2001 relatif à la Commission royale des Monuments et des Sites, l'article 9; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 2010 portant renouvellement de cinq mandats des membres de la Commission royale des Monuments et des Sites choisis sur présentation du Parlement; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 mars 2011 por ...[+++]


22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende hernieuwing van mandaten van de op voordracht van de Commissie gekozen leden van de Koninklijke Commissie De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2001 betreffende de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikelen 2, 3, 7 en 8; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 oktober 2008 houdende hernieuwing van mandaten van de op voordracht van de ...[+++]

22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant renouvellement de mandats des membres de la Commission royale des Monuments et des Sites choisis sur présentation de la Commission Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars 2001 relatif à la Commission royale des Monuments et des Sites de la Région de Bruxelles-Capitale, les articles 2, 3, 7, et 8; Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 octobre 2008 portant renouvellement des mandats des membres de la Commission royale des Monuments et des Sites choisis sur présentation de la Commission; Vu l'arrêté du Gouvern ...[+++]


De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, R. COLLIN BIJLAGE 3: Lijst van de soorten natuurlijke habitats en van de soorten waarvoor de locatie wordt aangewezen en daarbij behorende gegevens; samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de Natura 2000-locatie BE34001 - " Vallée et affluents du Néblon" is gekozen Deze bijlage vermeldt, rekening houdend met de thans beschikbare gegevens: - ...[+++]

COLLIN 3 : Liste des types d'habitats naturels et des espèces pour lesquels le site est désigné et données y afférentes; synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site Natura 2000 BE34001 - " Vallée et affluents du Néblon " La présente annexe indique, compte tenu des données actuellement disponibles : - la liste des types d'habitats naturels et la liste des espèces pour lesquels le site est désigné ainsi que les données concernant respectivement leurs surfaces, leur niveau de population et l'estimation de leur état de conservation; les types d'habitats naturels et les espèces prioritaires sont indiqués par u ...[+++]


Ingeval er geen akkoord is om de ministers en gewestelijke staatssecretarissen te verkiezen overeenkomstig de artikelen 35, § 1, en 41, § 1, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, worden de andere ministers dan de minister-president en de gewestelijke staatssecretarissen gekozen bij volstrekte meerderheid van de leden van de Raad, op voordracht van de volstrekte meerderheid van de leden van hun taalgroep.

Dans le cas où un accord n'est pas intervenu pour élire les ministres et les secrétaires d'État régionaux conformément aux articles 35, § 1 , et 41, § 1 , de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, les ministres autres que le ministre-président et les secrétaires d'États régionaux sont élus à la majorité absolue des membres du Conseil, sur présentation de la majorité absolue des membres de leur groupe linguistique.


Ingeval er geen akkoord is om de ministers en gewestelijke staatssecretarissen te verkiezen overeenkomstig de artikelen 35, § 1, en 41, § 1, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, worden de andere ministers dan de minister-president en de gewestelijke staatssecretarissen gekozen bij volstrekte meerderheid van de leden van de Raad, op voordracht van de volstrekte meerderheid van de leden van hun taalgroep.

Dans le cas où un accord n'est pas intervenu pour élire les ministres et les secrétaires d'État régionaux conformément aux articles 35, § 1, et 41, § 1, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, les ministres autres que le ministre-président et les secrétaires d'États régionaux sont élus à la majorité absolue des membres du Conseil, sur présentation de la majorité absolue des membres de leur groupe linguistique.


De institutionele meerderheid heeft niet gekozen voor een samensmelting van de zes politiezones, maar men beoogt een bepaalde harmonisatie wat het veiligheidsbeleid betreft en men streeft ernaar de rol van de minister-president te versterken.

La majorité institutionnelle n'a pas opté pour une fusion des six zones de police, mais on vise à une certaine harmonisation en ce qui concerne la politique de sécurité et à un renforcement du rôle du ministre-président.


De institutionele meerderheid heeft niet gekozen voor een samensmelting van de zes politiezones, maar men beoogt een bepaalde harmonisatie wat het veiligheidsbeleid betreft en men streeft ernaar de rol van de minister-president te versterken.

La majorité institutionnelle n'a pas opté pour une fusion des six zones de police, mais on vise à une certaine harmonisation en ce qui concerne la politique de sécurité et à un renforcement du rôle du ministre-président.


De nieuwe premier, Habib Essid, en zijn ministers hebben de eed afgelegd voor de (nieuwe, en eveneens democratisch verkozen) president Beji Caid Essebsi.

Le nouveau chef du gouvernement Habib Essid et ses ministres ont ainsi pu prêter serment devant le (nouveau) président Béji Caïd Essebsi (démocratiquement élu lui-aussi).


* BE: de justitiële leden zijn rechters of aanklagers. BG: de categorie aanklagers omvat één verkozen onderzoeksmagistraat. DK: alle leden worden formeel benoemd door de minister van Justitie. De categorie “Benoemd/aangewezen door andere instanties/autoriteiten” omvat twee vertegenwoordigers van de gerechten, die zijn aangewezen door de vakbond voor administratief personeel en de politievakbond. DK: de Raad heeft twee formaties – een die bevoegd is voor de rechters en een die bevoegd is voor de aanklagers. De Raad omvat één lid van de Conseil d’État, dat door de algemene vergadering van de Conseil d’État is verkozen. IT-CSM: Consiglio Superiore della Magistratura (burgerrecht en strafrecht). De categorie rechters omvat twee magistraten (rechters en/of aankla ...[+++]

*BE: les magistrats sont soit des juges, soit des procureurs; BG: la catégorie des procureurs comprend un magistrat d’enquête élu; DK: tous les membres sont officiellement nommés par le ministre de la justice; la catégorie «nommés/désignés par d’autres organismes/autorités» comprend deux représentants des tribunaux (désignés par l’union du personnel administratif et par l'union de la police); FR: le conseil a deux formations, l'une compétente pour la magistrature assise et l'autre pour les procureurs; Le conseil comprend un membre du Conseil d’État élu par l’Assemblée générale du Conseil d’État; IT-CSM: Consiglio Superiore della Magistratura (couvrant la justice civile et pénale); la catégorie des juges comprend deux magistrats (juges et/ou procureurs) ...[+++]


| | De betrekkingen tussen de EU en Belarus zijn in de periode 1996-1997 op een dood punt beland als gevolg van een reeks zware tegenslagen bij de ontwikkeling van de democratie en de mensenrechten in Belarus, met name de vervanging van het democratisch gekozen parlement door een nationale vergadering, die werd ingesteld door de president in strijd met de grondwet van 1994.

| | Les relations entre l'Union et le Belarus ont marqué le pas, en 1996-97, à la suite du grave recul de la démocratie et des droits de l'homme et, notamment, du remplacement du parlement élu démocratiquement par une assemblée nationale désignée par le président, en violation de la constitution de 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratisch gekozen minister-president' ->

Date index: 2022-06-02
w