Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratie
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische controle
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
Parlementair toezicht
Partij van Democratisch Links
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische partij
Unitaire Democratische Coalitie

Traduction de «democratisch elan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]




parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een dergelijk initiatief zou eveneens het democratisch elan dat het land momenteel beleeft, kunnen versterken.

Une telle initiative conforterait également l'élan de démocratie que semble connaître actuellement ce pays.


Een dergelijk initiatief zou eveneens het democratisch elan dat het land momenteel beleeft, kunnen versterken.

Une telle initiative conforterait également l'élan de démocratie que semble connaître actuellement ce pays.


43. meent dat de strategische dialoog van de EU met de MONA-landen aangevuld zou moeten worden door een nieuw elan voor duurzame ontwikkelingssamenwerking, geschikt om de ongelijkheden weg te nemen en mogelijkheden voor werk en onderwijs te bieden, met name voor de jeugd; onderstreept het belang van het creëren van toegangsvoorwaarden voor de MONA-landen tot de interne markt van de Unie, met alle beschermingsmaatregelen die zij nodig hebben; onderstreept het belang van de bevordering van Europese investeringen in de MONA-landen, met inbegrip van energie- en infrastructuurprojecten, met als strategische doelstelling de bevordering van duurzame ontwik ...[+++]

43. estime que le dialogue stratégique de l'Union européenne avec les pays MOAN devrait être complété par un nouvel élan pour un développement économique durable, de nature à résorber les inégalités et à offrir, en particulier aux jeunes, des perspectives en matière d'emploi et d'éducation; souligne l'importance de créer les conditions d'un accès des pays MOAN au marché unique de l'Union, avec toutes les protections qui leur sont nécessaires; souligne l'importance de favoriser les investissements européens dans les pays MOAN, notamment en matière d'énergie et d'infrastructures, avec pour objectif stratégique de promouvoir le développem ...[+++]


42. meent dat de strategische dialoog van de EU met de MONA-landen aangevuld zou moeten worden door een nieuw elan voor duurzame ontwikkelingssamenwerking, geschikt om de ongelijkheden weg te nemen en mogelijkheden voor werk en onderwijs te bieden, met name voor de jeugd; onderstreept het belang van het creëren van toegangsvoorwaarden voor de MONA-landen tot de interne markt van de Unie, met alle beschermingsmaatregelen die zij nodig hebben; onderstreept het belang van de bevordering van Europese investeringen in de MONA-landen, met inbegrip van energie- en infrastructuurprojecten, met als strategische doelstelling de bevordering van duurzame ontwik ...[+++]

42. estime que le dialogue stratégique de l'Union européenne avec les pays MOAN devrait être complété par un nouvel élan pour un développement économique durable, de nature à résorber les inégalités et à offrir, en particulier aux jeunes, des perspectives en matière d'emploi et d'éducation; souligne l'importance de créer les conditions d'un accès des pays MOAN au marché unique de l'Union, avec toutes les protections qui leur sont nécessaires; souligne l'importance de favoriser les investissements européens dans les pays MOAN, notamment en matière d'énergie et d'infrastructures, avec pour objectif stratégique de promouvoir le développem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie doet een beroep op alle partijen om van het huidige elan gebruik te maken opdat het land zijn weg kan voortzetten naar een democratische stabiliteit, de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten en sociaaleconomische ontwikkeling.

L'Union européenne invite toutes les parties à tirer parti de la dynamique actuelle pour faire avancer le pays sur la voie de la stabilité démocratique, de l'État de droit, du respect des droits de l'homme et du développement socioéconomique.


De uitslag van het referendum heeft een democratisch elan losgemaakt. Het is daarbij belangrijk dat de onderhandelingen zo transparant mogelijk verlopen om een solide basis te garanderen voor de toekomstige ontwikkeling van elk van beide nieuwe staten en van de betrekkingen tussen de twee landen onderling en met de internationale gemeenschap.

Il est important que, dans l’élan démocratique déterminé par les résultats du référendum, les négociations soient les plus transparentes possibles pour assurer une base solide au futur développement, d’une part de chacun des deux nouveaux États, d’autre part des relations entre eux et, enfin, des relations de la communauté internationale avec les deux.


Er moet een kloof worden overbrugd en er is een krachtig democratisch elan nodig om een verbinding tot stand te brengen tussen de burger en de Europese bevoegdheden die in het Parlement en de Raad worden uitgeoefend.

Il y a un fossé à combler, et l’on a plus que jamais besoin d’une force démocratique qui serve de relais entre le citoyen et les pouvoirs européens qui s’exercent au Parlement et au Conseil.


C. overwegende dat de EU en haar lidstaten en Rusland voor de uitdaging staan hun wantrouwen te overwinnen en constructieve betrekkingen aan te gaan, onder meer door de onderhandelingen over een strategische partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de Russische Federatie, die een nieuw elan moeten krijgen, succesvol af te ronden; dat de rechtsstaat, de mensenrechten en de democratische rechten moeten worden geëerbiedigd;

C. considérant que l'Union européenne et ses États membres et la Russie doivent s'efforcer de vaincre la méfiance et d'établir des relations constructives, notamment grâce à la conclusion des négociations sur un accord de partenariat stratégique entre l'Union européenne et la Fédération de Russie, qui ont besoin d'un nouvel élan; considérant que le respect de l'état de droit, des droits de l'homme et des droits démocratiques doit être garanti;


De Europese Unie meent dat het door de emir van Koeweit genomen besluit de mensenrechten zal bevorderen en het democratisch elan in dat land zal versterken.

L'Union européenne estime que l'initiative prise par l'Emir du Koweït est de nature à promouvoir les droits de l'homme et à renforcer la dynamique démocratique dans ce pays.


Het initiatief waarover we ons vandaag uitspreken kan dit democratische elan alleen maar versterken.

L'initiative sur laquelle nous statuons ne peut que conforter cet élan démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratisch elan' ->

Date index: 2021-12-10
w