E. overwegende dat vrijheid, veiligheid en recht doel
stellingen zijn die parallel aan elkaar moeten worden nagestreefd; overwegende dat, om vrijheid en recht te bewerkstelligen, veiligheidsmaatregele
n dan ook altijd de democratie, de rechtsstaat en de grondrechten moeten eerbiedigen overeenkomstig de beginselen van noodzakelijkheid en evenredigheid, en moeten worden onderworpen aan een passende democratische controle en verantwoordingsplicht; overwegende dat de rechtsdimensie en het preventieaspect onvoldoende zijn uitgewerkt in de
...[+++] Europese veiligheidsagenda; E. considérant que la liberté, la sécurité et la justice sont des objectifs qui doiv
ent être poursuivis parallèlement; que, pour assurer la liberté et la justice, les mesures de sécurité devraient to
ujours respecter la démocratie, l'état de droit et les droits fondamentaux conformément aux principes de nécessité et de proportionnalité, et devraient faire l'objet d'un contrôle démocratique et d'une responsabilisation appropriés; que la dimension "justice" et "prévention" n'est pas suffisamment couverte dans le programme européen en
...[+++]matière de sécurité;