Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratie in democratische staten ingesteld " (Nederlands → Frans) :

Het beroepsgeheim in gevaar brengen komt derhalve neer op het in gevaar brengen van één van de pijlers van de bescherming van de democratie in de Staten die, zoals de onze, nog het geluk hebben democratische Staten te zijn.

Dès lors, risquer d'éroder la notion juridique de secret professionnel, c'est risquer d'éroder une des protections majeures de la démocratie dans les États qui, comme le nôtre, ont encore la chance d'être des États démocratiques.


Het beroepsgeheim in gevaar brengen komt derhalve neer op het in gevaar brengen van één van de pijlers van de bescherming van de democratie in de Staten die, zoals de onze, nog het geluk hebben democratische Staten te zijn.

Dès lors, risquer d'éroder la notion juridique de secret professionnel, c'est risquer d'éroder une des protections majeures de la démocratie dans les États qui, comme le nôtre, ont encore la chance d'être des États démocratiques.


De totalitaire communistische en nazi-regimes werden via misbruik van de democratie in democratische staten ingesteld.

Les régimes totalitaires, qu’ils soient communistes ou nazis, ont été établis dans des états démocratiques en violant la démocratie.


Hierbij zou de nationale conventie worden bijeengeroepen, een gedisciplineerde democratie worden ingesteld na het einde van de werkzaamheden van de nationale conventie, een nieuwe grondwet worden opgesteld op grond van de aanwijzingen van de nationale conventie, de grondwet via een referendum worden aangenomen, de wetgevende vergaderingen worden verkozen, de wetgevende vergaderingen worden samengeroepen en zou er een moderne, ontwikkelde en democratische natie worden opgericht door de leiders die de assemblees hebben aangewezen.

Cette initiative prévoit la convocation de la Convention nationale, l'établissement d'une démocratie disciplinée après la fin des travaux de la Convention nationale, la rédaction d'une nouvelle constitution selon les indications données par la Convention nationale, l'adoption de la constitution par référendum, l'élection des assemblées législatives, la convocation des assemblées législatives, et l'établissement d'une nation moderne, développée et démocratique par les dirigeants désignés par les assemblées.


Hierbij zou de nationale conventie worden bijeengeroepen, een gedisciplineerde democratie worden ingesteld na het einde van de werkzaamheden van de nationale conventie, een nieuwe grondwet worden opgesteld op grond van de aanwijzingen van de nationale conventie, de grondwet via een referendum worden aangenomen, de wetgevende vergaderingen worden verkozen, de wetgevende vergaderingen worden samengeroepen en zou er een moderne, ontwikkelde en democratische natie worden opgericht door de leiders die de assemblees hebben aangewezen.

Cette initiative prévoit la convocation de la Convention nationale, l'établissement d'une démocratie disciplinée après la fin des travaux de la Convention nationale, la rédaction d'une nouvelle constitution selon les indications données par la Convention nationale, l'adoption de la constitution par référendum, l'élection des assemblées législatives, la convocation des assemblées législatives, et l'établissement d'une nation moderne, développée et démocratique par les dirigeants désignés par les assemblées.


De « Overleggroep-Langendries » (staten-generaal van de democratie), die van december 1996 tot juni 1997 aan het werk is geweest, heeft een aantal denksporen gevolgd om de kwaliteit van democratische beleidsvoering te waarborgen en om de burger een gelijke toegang en behandeling te garanderen in zijn betrekkingen met de instellingen.

Le « Groupe de concertation Langendries » (Assises de la démocratie) qui a mené ses travaux de décembre 1996 à juin 1997 a dégagé un certain nombre de pistes visant à garantir la qualité de la démocratie politique ainsi que l'égalité d'accès et de traitement du citoyen dans ses rapports avec les institutions.


We hebben het voortdurend over de vorming van democratische staten zonder dat we werk hebben gestoken in de vorming van democratische instellingen die nodig zijn om de democratie te laten opbloeien.

Nous parlons sans cesse de créer des États démocratiques sans avoir travaillé à la création des institutions démocratiques permettant à la démocratie de se développer.


54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardigd, nog ...[+++]

54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects et de les déférer à la CPI, au mépris de l'obligation que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; constate que, le 2 ...[+++]


C. overwegende dat Oekraïne zich thans in een overgangsperiode bevindt, die van beslissende betekenis is voor de stabilisatie van het land op lange termijn en voor de waarborging van democratie, pluralisme en rechtsstaat en de verankering van Oekraïne in de Europese gemeenschap van democratische staten,

C. considérant que l'Ukraine traverse actuellement une période de transition décisive pour la stabilisation du pays à long terme, la sauvegarde de la démocratie, du pluralisme et de l'État de droit et l'intégration de l'Ukraine dans la communauté démocratique européenne,


2. is verheugd dat de parlements- en plaatselijke verkiezingen van 26 maart 2006 op bevredigende wijze in overeenstemming met de internationale verkiezingsnormen zijn verlopen en dat Oekraïne resoluut op weg is naar volledige democratie en het innemen van haar rechtmatige plaats in de Europese gemeenschap van democratische staten;

2. se félicite que les élections législatives et locales du 26 mars 2006 se soient déroulées de façon satisfaisante, conformément aux normes électorales internationales et que l'Ukraine se soit fermement engagée sur la voie de la démocratie et revendique pleinement sa place dans la communauté européenne des nations démocratiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie in democratische staten ingesteld' ->

Date index: 2025-09-07
w