Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratie heeft bulgarije het erg moeilijk gehad " (Nederlands → Frans) :

1.1. In de begintijd van de met de val van het communistische regime ingeluide overgangsperiode naar markteconomie en democratie heeft Bulgarije het erg moeilijk gehad.

1.1. La Bulgarie a connu des débuts particulièrement difficiles dans sa période de transition vers une économie de marché et l'instauration d'une démocratie après la chute du régime communiste.


11. dringt bij China en de EU aan op uitbreiding van de mogelijkheden voor een onderlinge uitwisseling van informatie en strategieën betreffende de bescherming en de bevordering van de mensenrechten; is van mening dat er in het Chinese volk een groeiende behoefte bestaat aan democratie en de handhaving van mensenrechten en beklemtoont dat, hoewel op sommige terreinen vooruitgang te bespeuren is, het moeilijk is te evalueren welke invloed de mensenrechtendialoog tussen de EU en China heeft ...[+++] gehad op de veranderingen die hebben plaatsgevonden; beklemtoont de noodzaak de dialoog in een nieuw kader te plaatsen dat meer gericht is op resultaten;

11. invite la Chine et l'Union européenne à accroître les possibilité d'échanges bilatéraux d'informations et de stratégies concernant la protection et la promotion des droits de l'homme; estime que le peuple chinois est de plus en plus avide de démocratie et de droits de l'homme et souligne que, malgré les progrès marqués dans certains domaines, il est difficile d'évaluer l'incidence du dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme sur les évolutions qui ont eu lieu; insiste sur la nécessité de recadrer le dialogue afin de l'axer davantage sur la recherche de résultats;


57. roept China en de EU op meer mogelijkheden te creëren voor het wederzijds uitwisselen van informatie en strategieën inzake de bescherming en bevordering van de rechten van de mens; is van mening dat het Chinese volk zelf vandaag de dag steeds vaker democratie en mensenrechten eist en benadrukt dat er in China een lichte vooruitgang is geboekt op een aantal gebieden, hoewel het moeilijk blijft om precies te peilen welke invloed de mensenrechtendialoog tussen de EU en China heeft ...[+++] gehad op de veranderingen die er hebben plaatsgehad; benadrukt het belang van een herziening van de dialoog, zodat deze meer resultaatgericht wordt, en van de noodzaak te focussen op de tenuitvoerlegging van de verplichtingen van China uit hoofde van het internationaal recht;

57. invite la Chine et l'Union à développer les occasions d'échanger entre elles des informations et des éléments de stratégie sur la défense et la promotion des droits de l'homme; estime que la Chine se trouve aujourd'hui confrontée à une demande de démocratie et de respect des droits de l'homme de plus en plus pressante de la part de sa propre population, et reconnaît les timides progrès enregistrés dans certains domaines mais juge difficile de mesurer avec précision l'incidence du dialogue UE-Chine en matière de droits de l'homme sur l'évolution constatée; souligne la nécessité de recadrer le dialogue afin qu'il donne de meilleurs r ...[+++]


57. roept China en de EU op meer mogelijkheden te creëren voor het wederzijds uitwisselen van informatie en strategieën inzake de bescherming en bevordering van de rechten van de mens; is van mening dat het Chinese volk zelf vandaag de dag steeds vaker democratie en mensenrechten eist en benadrukt dat er in China een lichte vooruitgang is geboekt op een aantal gebieden, hoewel het moeilijk blijft om precies te peilen welke invloed de mensenrechtendialoog tussen de EU en China heeft ...[+++] gehad op de veranderingen die er hebben plaatsgehad; benadrukt het belang van een herziening van de dialoog, zodat deze meer resultaatgericht wordt, en van de noodzaak te focussen op de tenuitvoerlegging van de verplichtingen van China uit hoofde van het internationaal recht;

57. invite la Chine et l'Union à développer les occasions d'échanger entre elles des informations et des éléments de stratégie sur la défense et la promotion des droits de l'homme; estime que la Chine se trouve aujourd'hui confrontée à une demande de démocratie et de respect des droits de l'homme de plus en plus pressante de la part de sa propre population, et reconnaît les timides progrès enregistrés dans certains domaines mais juge difficile de mesurer avec précision l'incidence du dialogue UE-Chine en matière de droits de l'homme sur l'évolution constatée; souligne la nécessité de recadrer le dialogue afin qu'il donne de meilleurs r ...[+++]


In die context is de Commissaris van mening dat de ontwikkelingssamenwerking van de EU positieve effecten heeft gehad op het bestuur in de DRC. 5. Met betrekking tot de verwachte resultaten onderstreept Commissaris Piebalgs dat, in de domeinen justitie, democratie en algemeen bestuur, de doelstellingen ambitieus moeten zijn, zelfs indien ze soms moeilijk te verwezenlijken z ...[+++]

Dans ce contexte, le commissaire estime que la coopération au développement de l'UE a des effets positifs sur le secteur de la gouvernance en RDC. 5. Pour ce qui est des résultats attendus, le Commissaire Piebalgs souligne que, dans les domaines de la justice, de la démocratie et de la gouvernance générale, les objectifs doivent être ambitieux, même s'ils en deviennent parfois difficilement réalisables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie heeft bulgarije het erg moeilijk gehad' ->

Date index: 2024-02-29
w