Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie
Comité mensenrechten en democratie
De deur hangt door
De deur schrankt
Democratie
Democratische gelijkheid
Directe democratie
E-democratie
E-participatie
EDemocratie
EParticipatie
Elektronische democratie
Elektronische participatie
Indirecte democratie
On-linedemocratie
Online democratie
Parlementaire democratie
Politiek pluralisme
Representatieve democratie

Vertaling van "democratie hangt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]


representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]

démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]


eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)

démocratie électronique | citoyenneté en ligne | démocratie en ligne | e-démocratie | e-participation


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


de deur hangt door | de deur schrankt

la porte donne du nez


het tinverbruik in de tinpot hangt af van de dikte van de tinlaag

la consommation d'étain au chantier dépend de l'epaisseur du revètement




Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie

Code de la Démocratie et de la Décentralisation locales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De steun hangt af van de vooruitgang die wordt geboekt bij het opbouwen en consolideren van de democratie en de naleving van de beginselen van de rechtsstaat.

Il dépendra des progrès accomplis en ce qui concerne l'établissement et la consolidation de la démocratie, ainsi que le respect de l'État de droit.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, barones Ashton, dames en heren, democratie is een waarde waarover niet kan worden onderhandeld, wat ook geldt voor de wensen van het volk: de volwassenheid van een democratie hangt samen met de mate van deelname, vertegenwoordiging en volkssoevereiniteit.

- (IT) Madame la Présidente, Madame Ashton, Mesdames et Messieurs, la démocratie est une valeur non négociable, tout comme les résultats d’un consensus populaire sont non négociables: la participation, la représentation et la souveraineté populaire sont une mesure de la maturité d’un système démocratique.


De steun hangt af van de vooruitgang die wordt geboekt bij het opbouwen en consolideren van de democratie en de naleving van de beginselen van de rechtsstaat.

Il dépendra des progrès accomplis en ce qui concerne l'établissement et la consolidation de la démocratie, ainsi que le respect de l'État de droit.


De wettelijke democratie komt tot stand via vrije verkiezingen maar de legitimiteit hangt in de eerste plaats af van het vermogen van de regering om haar verkiezingsbeloften na te komen en in de behoeften van de burgers te voorzien.

Si la légalité démocratique passe par des élections libres, la légitimité dépend d'abord de la capacité du gouvernement à tenir ses promesses électorales et à répondre aux besoins des citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar ik me echt zorgen over maak is dat ik het gevoel krijg dat met de besluiten die vandaag genomen worden in de Raad of in meer geschikte formaties - besluiten met vijf, met vijf plus vijf, dat hangt ervan af, in elk geval met formules die zelden een toonbeeld van democratie zijn - de democratie en het Europees project onder vuur komen te liggen.

Ce qui m’inquiète vraiment, c’est d’avoir le sentiment qu’aujourd’hui à travers les décisions qui sont prises au Conseil ou dans des formats plus adéquats - décisions à 5, à 5+5, ça dépend, en tout cas dans des formules qui sont rarement très clairement démocratiques -, on attaque la démocratie et le projet européen.


De beoordeling van deze drie groepen van criteria - politieke voorwaarden, economische voorwaarden, en de capaciteit om de Gemeenschapswetgeving over te nemen - hangt ook af van de capaciteit van de bestuurlijke en juridische systemen van het land om de principes van de democratie en de markteconomie toe te passen en de Gemeenschapswetgeving ten uitvoer te leggen en te doen naleven in de praktijk.

L'évaluation de ces trois critères –politique, économique, et capacité à appliquer l'acquis – dépend également de la capacité du système administratif et légal d'un pays à mettre en œuvre et à appliquer les principes de démocratie et d'économie de marché, ainsi que l'acquis.


De beoordeling van deze drie groepen van criteria - politieke en economische voorwaarden, en de capaciteit om de communautaire wetgeving over te nemen - hangt ook af van de capaciteit van de bestuurlijke en juridische systemen van het land om de principes van de democratie en de markteconomie toe te passen en de communautaire wetgeving ten uitvoer te leggen en te doen naleven in de praktijk.

L’appréciation de ces trois groupes de critères – politiques, économiques, en matière de reprise de l’acquis – dépend également de la capacité des systèmes administratifs et judiciaires d'un pays de mettre en œuvre les principes de la démocratie et de l’économie de marché, ainsi que d’appliquer et de faire respecter l’acquis communautaire dans la pratique.


Het oordeel over deze drie categorieën van criteria - politieke, economische en de capaciteit om de communautaire wetgeving over te nemen - hangt ook af van de capaciteit van de bestuurlijke en juridische systemen van het land om de principes van de democratie en de markteconomie te verwezenlijken en de communautaire wetgeving in de praktijk ten uitvoer te leggen en te doen naleven.

Le jugement porté sur ces trois groupes de critères - politiques, économiques, et la faculté de faire sien l'acquis communautaire – dépendra également de la capacité des systèmes administratifs et juridiques du pays à mettre en œuvre les principes de démocratie et l'économie de marché et à appliquer ainsi qu'à faire respecter l'acquis communautaire dans la pratique.


Het voortbestaan van de EU hangt af van de wijze waarop zij zich aan haar fundamentele beginselen van vrijheid, democratie en eerbiediging van de mensenrechten houdt.

La survie de l'Union européenne dépend de son adhésion aux principes fondamentaux de liberté, de démocratie et de respect des droits de l'homme.


De essentie van de democratie zijn niet de onmisbare algemene verkiezingen die een weliswaar noodzakelijke, maar geen voldoende voorwaarde zijn, de essentiële kwaliteit van de democratie hangt af van de invulling ervan in de samenleving en de rechtsstaat.

L'essence de la démocratie, ce n'est pas les indispensables élections générales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie hangt' ->

Date index: 2025-08-25
w