Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratie en mensenrechten bijkomende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

20. dringt erop aan dat de hoge vertegenwoordiger bij alle toekomstige onderhandelingen met Iran de hoogste prioriteit verleent aan de situatie van de mensenrechten in het land; doet een beroep op de Commissie om alle haar ter beschikking staande instrumenten in te zetten voor de bescherming en bevordering van de mensenrechten in Iran; dringt er met name bij de Commissie op aan dat zij in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten bijkomende maatregelen ontwerpt om de verdedigers van de mensenrechten actief te beschermen; onderstreept dat het bieden van bescherming aan verdedigers van de mensenrechten en de ...[+++]

20. insiste pour que, lors de toutes les futures négociations avec l'Iran, la haute représentante/ vice-présidente fasse de la situation des droits de l'homme dans le pays une priorité essentielle; demande à la Commission que soient mis en œuvre tous les instruments dont elle dispose pour la protection et la défense des droits de l'homme en Iran; demande instamment que soient élaborées des mesures supplémentaires dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme afin de protéger activement les défenseurs des droits de l'homme; insiste sur le fait qu'il est particulièrement important de faciliter l'asil ...[+++]


20. dringt erop aan dat de hoge vertegenwoordiger bij alle toekomstige onderhandelingen met Iran de hoogste prioriteit verleent aan de situatie van de mensenrechten in het land; doet een beroep op de Commissie om alle haar ter beschikking staande instrumenten in te zetten voor de bescherming en bevordering van de mensenrechten in Iran; dringt er met name bij de Commissie op aan dat zij in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten bijkomende maatregelen ontwerpt om de verdedigers van de mensenrechten actief te beschermen; onderstreept dat het bieden van bescherming aan verdedigers van de mensenrechten en de ...[+++]

20. insiste pour que, lors de toutes les futures négociations avec l'Iran, la haute représentante/ vice-présidente fasse de la situation des droits de l'homme dans le pays une priorité essentielle; demande à la Commission que soient mis en œuvre tous les instruments dont elle dispose pour la protection et la défense des droits de l'homme en Iran; demande instamment que soient élaborées des mesures supplémentaires dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme afin de protéger activement les défenseurs des droits de l'homme; insiste sur le fait qu'il est particulièrement important de faciliter l'asil ...[+++]


19. dringt erop aan dat de hoge vertegenwoordiger bij alle toekomstige onderhandelingen met Iran de hoogste prioriteit verleent aan de situatie van de mensenrechten in het land; doet een beroep op de Commissie om alle haar ter beschikking staande instrumenten in te zetten voor de bescherming en bevordering van de mensenrechten in Iran; dringt er met name bij de Commissie op aan dat zij in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten bijkomende maatregelen ontwerpt om de verdedigers van de mensenrechten actief te beschermen; onderstreept dat het bieden van bescherming aan verdedigers van de mensenrechten en de ...[+++]

19. insiste pour que, lors de toutes les futures négociations avec l'Iran, la haute représentante/ vice-présidente fasse de la situation des droits de l'homme dans le pays une priorité essentielle; demande à la Commission que soient mis en œuvre tous les instruments dont elle dispose pour la protection et la défense des droits de l'homme en Iran; demande instamment que soient élaborées des mesures supplémentaires dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme afin de protéger activement les défenseurs des droits de l'homme; insiste sur le fait qu'il est particulièrement important de faciliter l'asil ...[+++]


Het Verdrag van Lissabon zal ook op dit vlak veel bijdragen en bijkomende middelen creëren ter promotie en bescherming van democratie en mensenrechten.

Sur ce plan également, le Traité de Lisbonne contribuera sensiblement à la promotion et à la protection de la démocratie et des droits de l'homme, notamment par la libération de moyens supplémentaires.


Het Verdrag van Lissabon zal ook op dit vlak veel bijdragen en bijkomende middelen creëren ter promotie en bescherming van democratie en mensenrechten.

Sur ce plan également, le Traité de Lisbonne contribuera sensiblement à la promotion et à la protection de la démocratie et des droits de l'homme, notamment par la libération de moyens supplémentaires.


Na het overzicht van heel deze problematiek is de vraag : welke drie essentiële maatregelen binnen de materies van het Barcelonaproces en in het bijzonder die welke onder artikel 2 vallen, democratie en mensenrechten, zou de ambassadeur nu bepleiten, zodat we ze samen zouden kunnen verdedigen om een betekenisvolle vooruitgang op gang te brengen in de komende vijf jaar ?

Après le tour d'horizon de toutes ces problématiques, M. Galand souhaite savoir parmi les matières du processus de Barcelone, particulièrement en son article 2 — démocratie et droits de l'homme — quelles seraient les trois mesures essentielles que l'ambassadeur préconisera — et que nous pourrions défendre ensemble — pour enregistrer des progrès significatifs dans les cinq ans à venir ?


14. de Islamitische Republiek Iran te verzoeken aanvullende maatregelen voor te stellen in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten om Iraanse mensenrechtenactivisten actief te beschermen, en om het Europese « Shelter City »-programma concreet te ondersteunen;

14. de demander à la République islamique d'Iran de proposer des mesures supplémentaires dans le cadre de l'Instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme pour protéger activement les défenseurs iraniens des droits de l'homme, et de soutenir concrètement le programme européen des villes refuges;


15. de Islamitische Republiek Iran te verzoeken aanvullende maatregelen voor te stellen in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten om Iraanse mensenrechtenactivisten actief te beschermen en om het Europese « Shelter City »-programma concreet te ondersteunen».

15. de demander à la République islamique d'Iran de proposer des mesures supplémentaires dans le cadre de l'Instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme pour protéger activement les défenseurs iraniens des droits de l'homme, et de soutenir concrètement le programme européen des villes refuges».


(13) Doelstellingen met betrekking tot democratie en mensenrechten moeten in toenemende mate geïntegreerd worden in alle financieringsinstrumenten voor externe steun, maar de steun van de Unie uit hoofde van deze verordening zal een specifieke aanvullende en bijkomende rol spelen vanwege het mondiale karakter en het feit dat de steun niet afhankelijk is van de toestemming van de regering of andere overheidsorganen van derde landen.

(13) En outre, alors qu'il est nécessaire de renforcer l'intégration des objectifs de démocratisation et de respect des droits de l'homme dans tous les instruments de financement de l'aide extérieure, l'aide fournie par l'Union dans le cadre du présent règlement jouera un rôle spécifique complémentaire en raison de son caractère international et du fait qu'elle peut être octroyée sans solliciter le consentement des gouvernements et des autres autorités publiques des pays tiers.


21. pleit er met nadruk voor dat de Commissie in het kader van Europees Initiatief voor democratie en mensenrechten specifieke maatregelen ter bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme in de kandidaatlanden ondersteunt;

21. s'engage sans réserve pour que la Commission soutienne, dans le cadre de l'initiative communautaire en faveur de la démocratie et des droits de l'homme, des mesures spéciales de lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme dans les pays candidats ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie en mensenrechten bijkomende maatregelen' ->

Date index: 2025-03-27
w