Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratie en biedt voldoende flexibiliteit » (Néerlandais → Français) :

Dit maakt samenwerking met het maatschappelijk middenveld mogelijk op het gebied van gevoelige thema’s met betrekking tot mensenrechten en democratie en biedt voldoende flexibiliteit om in te spelen op veranderende omstandigheden.

Elle rendra possible la coopération avec la société civile sur des questions sensibles touchant aux droits de l'homme et à la démocratie, en offrant la souplesse permettant de réagir lorsque les circonstances évoluent.


Dit maakt samenwerking met het maatschappelijk middenveld mogelijk op het gebied van gevoelige thema's met betrekking tot mensenrechten, fundamentele vrijheden, rechten van de vrouw, het beginsel van gendergelijkheid, het non-discriminatiebeginsel en democratie en biedt voldoende flexibiliteit om in te spelen op veranderende omstandigheden.

Elle rendra possible la coopération avec la société civile sur des questions sensibles touchant aux droits de l'homme, aux libertés fondamentales, aux droits de la femme, aux principes de l'égalité entre les hommes et les femmes et de non-discrimination et à la démocratie, en offrant la souplesse permettant de réagir lorsque les circonstances évoluent.


Hiervoor moet een procedure worden gevolgd die voldoende flexibiliteit biedt, zodat gemakkelijk kan worden ingespeeld op de snelle ontwikkeling van de wetenschap en de technologie.

Il convient de le faire selon une procédure comportant suffisamment de souplesse pour tenir compte aisément de l’évolution rapide de la science et de la technologie.


Dit maakt samenwerking en partnerschap met het maatschappelijk middenveld mogelijk in zaken die gevoelig liggen qua mensenrechten en democratie, met inbegrip van het uitoefenen van de mensenrechten van migranten en de rechten van asielzoekers en intern ontheemden , en biedt voldoende flexibiliteit en de nodige reactiviteit om in te spelen op veranderende omstandigheden en/of de behoeften van begunstigden of perioden van crisis .

Elle rendra possible la coopération et un partenariat avec la société civile sur des questions sensibles ayant trait aux droits de l'homme et à la démocratie , y compris l'exercice par les migrants de leurs droits fondamentaux et les droits des demandeurs d'asile et des déplacés internes , en offrant la souplesse et la réactivité nécessaire pour faire face à l'évolution de la situation et/ou aux besoins des bénéficiaires ou aux périodes de crise .


Deze rol moet samenwerking en partnerschap met het maatschappelijk middenveld mogelijk maken in zaken die gevoelig liggen qua mensenrechten en democratie, zoals het uitoefenen van de mensenrechten door migranten en de rechten van asielzoekers en intern ontheemden, en moet voldoende flexibiliteit en de nodige reactiviteit bieden om in te spelen op veranderende omstandigheden of de behoeften van begunstigden of perioden van crisis.

Ce rôle devrait rendre possible une coopération et un partenariat avec la société civile sur des questions sensibles ayant trait aux droits de l'homme et à la démocratie, y compris la jouissance des droits de l'homme par les migrants et les droits des demandeurs d'asile et des déplacés internes, en offrant la souplesse et la réactivité nécessaire pour faire face à l'évolution de la situation ou aux besoins des bénéficiaires, ou encore aux périodes de crise.


Dit maakt samenwerking met niet-overheidsactoren zonder winstoogmerk, zoals gedefinieerd in artikel 9, lid 1, mogelijk op het gebied van gevoelige thema’s met betrekking tot mensenrechten en democratie en biedt voldoende flexibiliteit om in te spelen op veranderende omstandigheden of om innovaties te ondersteunen.

Elle rendra possible la coopération avec les acteurs non étatiques sans but lucratif, visés à l'article 9, paragraphe 1, du présent règlement, dans des questions sensibles touchant aux droits de l'homme et à la démocratie en offrant la souplesse permettant de réagir lorsque les circonstances évoluent ou de soutenir les innovations.


Dit maakt samenwerking met het maatschappelijk middenveld mogelijk op het gebied van gevoelige thema’s met betrekking tot mensenrechten en democratie en biedt voldoende flexibiliteit om in te spelen op veranderende omstandigheden of om innovaties te ondersteunen.

Elle rendra possible la coopération avec la société civile dans des questions sensibles touchant aux droits de l'homme et à la démocratie en offrant la souplesse permettant de réagir lorsque les circonstances évoluent ou de soutenir les innovations.


Biedt wetgeving voldoende zekerheid ? enz. Ook de houding van een groot aantal burgers ten opzichte van het reilen en zeilen van de democratie pleit voor een dergelijke vorm van wetgevingsevaluatie (32).

Offre-t-elle une sécurité suffisante ? etc. L'attitude d'un grand nombre de citoyens face aux vicissitudes de la démocratie plaide en faveur d'une telle forme d'évaluation de la législation (32).


Biedt wetgeving voldoende zekerheid ? enz. Ook de houding van een groot aantal burgers ten opzichte van het reilen en zeilen van de democratie pleit voor een dergelijke vorm van wetgevingsevaluatie (32).

Offre-t-elle une sécurité suffisante ? etc. L'attitude d'un grand nombre de citoyens face aux vicissitudes de la démocratie plaide en faveur d'une telle forme d'évaluation de la législation (32).


het biedt voldoende flexibiliteit om rekening te houden met de uiteenlopende bestuurlijke structuren en culturen in Europa.

il est suffisamment souple pour s’adapter à la diversité des cultures et des structures administratives en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie en biedt voldoende flexibiliteit' ->

Date index: 2022-07-26
w