Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aford
Agressief
Alliantie voor Democratie
Borderline
Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie
Comité mensenrechten en democratie
Democratie
Democratische gelijkheid
Directe democratie
E-democratie
E-participatie
EDemocratie
EParticipatie
Elektronische democratie
Elektronische participatie
Explosief
Indirecte democratie
Neventerm
On-linedemocratie
Online democratie
Parlementaire democratie
Phare-programma voor de democratie
Phare-programma voor democratie
Politiek pluralisme
Representatieve democratie
Verbond voor democratie

Vertaling van "democratie bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]


representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]

démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]


eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)

démocratie électronique | citoyenneté en ligne | démocratie en ligne | e-démocratie | e-participation


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


Alliantie voor Democratie | Verbond voor democratie | Aford [Abbr.]

Alliance pour la démocratie | Aford [Abbr.]


Phare-programma voor de democratie | Phare-programma voor democratie

programme Phare pour la démocratie | programme Phare-démocratie




Code van de plaatselijke Democratie en Decentralisatie

Code de la Démocratie et de la Décentralisation locales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien is het merendeel van deze landen door de Europese Raad als kandidaat-lidstaat aangewezen, daar zij voldoen aan de zogenaamde "criteria van Kopenhagen" (die de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en de eerbiediging en bescherming van minderheden waarborgen).

En outre, la majorité de ces pays ont été désignés par le Conseil européen pays comme candidats à l'adhésion remplissant les critères dits «de Copenhague» (garantissant la démocratie, la primauté du droit, les droits de l’homme et le respect et la protection des minorités).


Inzake hervormingen, democratie en mensenrechten is Libanon altijd een haven van vrijheid geweest; bovendien is de eerbied voor de mensenrechten en de democratie in de geest van elke Libanees gegrift.

Quant à la question des réformes, de la démocratie et des droits de l'homme, le Liban a toujours été et reste un havre de liberté; de plus le respect des droits de l'homme et de la démocratie est enraciné dans l'esprit de chaque libanais.


Bovendien heeft de EU in het in 2012 aangenomen strategisch kader voor mensenrechten en democratie herhaald dat zij zich inzet voor de bestrijding van discriminatie, waaronder discriminatie op grond van ras.

L'UE a en outre réaffirmé, avec le Cadre stratégique de l'UE en matière de droits de l'homme et de démocratie, adopté en 2012, sa détermination à combattre la discrimination fondée, entre autres, sur la race.


Op sociaal niveau dient te worden genoemd: Op het gebied van de werkgelegenheid - is nadruk gelegd op de prioriteit van het scheppen van werkgelegenheid binnen de nationale beleidsmaatregelen en op de rol van de werkgelegenheid als wezenlijke integratiefactor; - heeft de conferentie de aandacht gevestigd op de bevordering van de fundamentele rechten en de belangen van de werknemers door middel van de naleving van de overeenkomsten van de IAO betreffende het verbod op dwangarbeid en kinderarbeid, de vrijheid van vereniging en het recht van collectieve onderhandelingen alsmede het beginsel van non-discriminatie; - worden de landen bovendien verzocht in het kad ...[+++]

Au niveau social, il faut relever : Dans le domaine de l'emploi - l'accent a été mis sur la place centrale accordée à la création d'emplois dans les politiques nationales et sur le rôle de l'emploi comme facteur essentiel d'intégration; - le Sommet a aussi mis en avant la promotion des droits fondamentaux et des intérêts des travailleurs à travers le respect des conventions de l'OIT relatives à l'interdiction du travail forcé et du travail des enfants, la liberté d'association et le droit de négociation collective et le principe de non discrimination; - en outre, les Etats sont invités à encourager à l'établissement de relations indust ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie meent dat er vooruitgang mogelijk is op het gebied van de mensenrechten en zij financiert bovendien projecten voor technische bijstand in het kader van het Tacis-programma ter bevordering van de democratie, zoals werd overeengekomen met de Oezbeekse overheid.

La Commission estime que des possibilités de progrès existent en ce qui concerne les droits de l'homme et elle finance par ailleurs des projets d'assistance technique dans le cadre du programme TACIS pour la démocratie comme convenu avec les autorités ouzbèques.


Bovendien wordt in de preambules gewezen op andere belangrijke elementen, met name de institutionalisering van een regelmatige politieke dialoog overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen en van Essen, het belang dat wordt gehecht aan deelneming van de Baltische Staten aan de WEU, het partnerschap voor de vrede van de NAVO, het Stabiliteitspact voor Europa, alsmede aan de toekomstige implementatie van een geheel van gestructureerde betrekkingen in het kader van de strategie voor de voorbereiding van de landen van Midden- en Oost-Europa op de toetreding, zoals bepaald in de Europese Raad van Essen. 2) De algemene beginselen van de overeenkomsten bevestigen o ...[+++]

En outre, les préambules soulignent d'autres éléments importants, notamment l'institutionnalisation d'un dialogue politique régulier dans les termes des conclusions des Conseil européen de Copenhague et d'Essen, l'importance qui s'attache à la participation des pays baltes à l'UEO, le partenariat de l'OTAN pour l'initiative de paix et le Pacte de stabilité pour l'Europe, ainsi que la future mise en oeuvre d'un ensemble de relations structurées dans le cadre de la stratégie de préparation des pays d'Europe centrale et orientale à l'adhésion définie lors du Conseil européen d'Essen. 2) Les principes généraux des accords réaffirment l'importance qui s'attache au respect des droits de l'homme, la démocratie ...[+++]


Met de inperking van het aantal verkiezingen wordt de democratie in dit land bovendien in zeer belangrijke mate teruggeschroefd.

La limitation du nombre d'élections constituera un sérieux recul démocratique.


Bovendien leidt de duidelijke vrees voor stigmatisering door het Centrum voor Gelijke kansen tot het verzwijgen van bepaalde feiten, wat volgens spreker zeer nefast is voor de democratie.

En outre, la crainte manifeste d’être stigmatisé par le Centre pour l’égalité des chances incite à passer certains faits sous silence, ce qui, de l’avis de l’orateur, est particulièrement néfaste pour la démocratie.


Niet alleen zijn de felicitaties voor de Congolese overheid ongepast, de eerste minister voegt er bovendien aan toe dat `België zich aan de zijde van het Congolese volk inzet voor het versterken van de democratie'.

Non seulement les félicitations aux autorités congolaises sont inopportunes, mais le premier ministre ajoute en outre que « la Belgique est engagée aux côtés du peuple congolais sur la voie du renforcement de la démocratie ».


Bovendien wordt de participatieve democratie versterkt door de publicatie van witboeken of groenboeken.

De plus, à travers la publication de livres blancs ou verts, s'est amplifiée la démocratie participative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie bovendien' ->

Date index: 2025-07-29
w