Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Alliantie van Vrije Democraten
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Blaas
Bloedstolsel
Cervix
Darm
Embolie
Fractie van verenigde Europese democraten
Ligamentum latum
Long
Lucht
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Onder het gezag plaatsen
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Periurethraal weefsel
Pyemisch
RDE
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
SzDSz
Uterus
VED
Verbond van Vrije Democraten
Verenigde Europese Democraten
Vruchtwater
Zeep

Traduction de «democraten onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fractie van verenigde Europese democraten | Verenigde Europese Democraten | RDE [Abbr.] | VED [Abbr.]

Groupe du rassemblement des démocrates européens | Rassemblement démocratique et européen | RDE [Abbr.]


Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten

groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européeens | PPEDE [Abbr.] | PPE-DE [Abbr.]


Alliantie van Vrije Democraten | Verbond van Vrije Democraten | SzDSz [Abbr.]

Alliance des démocrates libres | ADL [Abbr.] | SzDSz [Abbr.]


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | ligamentum latum | ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre




onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2007 schreven Kissinger, Schultz, minister van Buitenlandse Zaken onder Ronald Reagan, Perry, minister van Defensie onder Clinton, en senator Nunn, vier Amerikaanse conservatieven, zowel republikeinen als democraten, een opiniestuk in The Wall Street Journal, een rechtse, naar Europese normen zeer rechtse krant, waarin ze pleiten voor nucleaire eliminatie, niet zomaar als een mooie droom, maar als de enige realistische uitweg op termijn.

En 2007, Kissinger, Schultz (ministre des Affaires étrangères sous Ronald Reagan), Perry (ministre de la Défense sous Clinton) et le sénateur Nunn, quatre Américains conservateurs, tant républicains que démocrates, ont publié dans le Wall Street Journal, un quotidien de droite, très à droite selon les normes européennes, un article dans lequel ils ont plaidé pour le démantèlement nucléaire, pas uniquement en tant qu'utopie, mais en tant que seule issue réaliste à terme.


In 2007 schreven Kissinger, Schultz, minister van Buitenlandse Zaken onder Ronald Reagan, Perry, minister van Defensie onder Clinton, en senator Nunn, vier Amerikaanse conservatieven, zowel republikeinen als democraten, een opiniestuk in The Wall Street Journal, een rechtse, naar Europese normen zeer rechtse krant, waarin ze pleiten voor nucleaire eliminatie, niet zomaar als een mooie droom, maar als de enige realistische uitweg op termijn.

En 2007, Kissinger, Schultz (ministre des Affaires étrangères sous Ronald Reagan), Perry (ministre de la Défense sous Clinton) et le sénateur Nunn, quatre Américains conservateurs, tant républicains que démocrates, ont publié dans le Wall Street Journal, un quotidien de droite, très à droite selon les normes européennes, un article dans lequel ils ont plaidé pour le démantèlement nucléaire, pas uniquement en tant qu'utopie, mais en tant que seule issue réaliste à terme.


Dit is een bipartisan project of anders gezegd met zowel democraten als republikeinen, dat onder leiding stond van de voormalige minister van buitenlandse zaken George Shultz.

Il s'agit d'un projet bipartite, qui associe donc autant de démocrates que de républicains et qui était placé sous l'égide de l'ancien ministre des Affaires étrangères George Shultz.


Verschillende delegaties feliciteren mevrouw Levchenko voor de indiening van deze tekst, onder andere de heer Smith (Verenigde Staten), die wijst op zijn persoonlijke investering in dit dossier als bijzondere vertegenwoordiger voor de strijd tegen mensenhandel en benadrukt dat er in zijn land unaniem wetgeving is goedgekeurd door republikeinen en democraten.

Plusieurs délégations ont félicité Mme Levchenko d'avoir déposé ce texte, notamment M. Smith (États-Unis) qui a rappelé son investissement personnel dans ce dossier en tant que représentant spécial pour la lutte contre la traite des êtres humains et qui a insisté sur le fait que des législations avaient été votées dans son pays à l'unanimité par les républicains et les démocrates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik sluit af met een citaat van rechter Bork, de door de Democraten onder president Reagan verworpen kandidaat-rechter voor het Amerikaanse Hooggerechtshof, die zijn bijdrage aan de taal leverde met de uitspraak: “Wat we teweeggebracht hebben is een staatsgreep: eentje die langzaam en beschaafd is, maar desalniettemin een staatsgreep”.

Permettez-moi de terminer par une citation du juge Bork, nommé juge de la Cour suprême aux États-Unis par le Président Reagan, mais dont la nomination a été rejetée par le Sénat, et à qui l’on doit la citation suivante: «Ce que nous avons fait est un coup d’état: lent et discret certes, mais un coup d’état quand même».


– (ES) Ik heb gestemd tegen deze gezamenlijke resolutie van de Fractie van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) en de Fractie van de Europese Conservatieven en Hervormers, omdat de tekst de mogelijkheid ondersteunt om een akkoord te bereiken tussen de 27 lidstaten en de Verenigde Staten voor de overdracht van bankgegevens onder het voorwendsel van terrorismebestrijding.

– (ES) J'ai voté contre cette résolution commune au nom du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe, du groupe Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, du groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens) et du groupe des Conservateurs et Réformistes européens, dans la mesure où le texte soutient la possibilité de parvenir à un accord entre les 27 États membres et les États-Unis concernant le transfert de données bancaires au prétexte de lutter contre le terrorisme.


De enige hoop die de Witrussische democraten onder deze omstandigheden nog hebben vloeit voort uit het vertrouwen dat zij stellen in de Parlementsleden van ons vrije Europa en in onze bereidheid om zowel morele als financiële steun te geven aan de Witrussen en, uiteraard, aan de Commissie.

Dans ce contexte, le seul espoir des démocrates bélarussiens est de placer leur confiance dans les parlementaires de l’Europe libre et dans notre disposition à fournir un soutien moral et financier aux Bélarussiens et, naturellement, à la Commission.


Misschien mag ik een definitie geven van wat de liberalen en democraten onder een dergelijk antwoord verstaan.

Peut-être puis-je préciser ce que de telles réponses signifient pour les libéraux et démocrates.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte afgevaardigden, u, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, smaakt het genoegen uw taak te hebben volbracht en daarmee oogst u alle lof van mijn fractie, de Partij van de Europese sociaal-democraten. Onder uw voorzitterschap en door uw regering - waarbij ik de bijdrage van onze gewaardeerde, voormalige collega Haarder niet ongenoemd wil laten - is deze historische stap gezet.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, vous vous présentez ici aujourd’hui, Monsieur le Président en exercice du Conseil, avec la satisfaction du devoir accompli et vous méritez les plus sincères félicitations de la part de mon groupe, le groupe du Parti des socialistes européens, pour avoir été capable de franchir ce pas historique sous votre présidence et avec l’aide de votre gouvernement, au sein duquel je salue particulièrement la contribution de notre cher ancien collègue, M. Bertel Haarder.


Als antwoord op die proteststem, die bedoeld is om de democratische partijen af te straffen, moeten alle democraten onvermoeibaar voortgaan met een concreet beleid ter verbetering van de levensomstandigheden van iedereen in ons land, in het bijzonder van de armsten onder ons.

La réponse à apporter par tous les démocrates à ces réactions de rejet visant à sanctionner de la sorte les partis démocratiques est sans conteste de poursuivre inlassablement les politiques concrètes visant à améliorer les conditions de vie de tout un chacun dans notre pays, en particulier des plus démunis d'entre nous.


w