Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Androgeen
Arteriosclerotische dementie
Dementie
Dementie bij
Depressieve of paranoïde vorm
Epilepsie
FTD
Frontotemporale dementie
Geesteszwakte
Hepatolenticulaire degeneratie
Hersenlipidose
Hypercalciëmie
Ieder wat hem betreft
Intoxicaties
Lupus erythematodes disseminatus
Multipele sclerose
NNO
Neurosyfilis
Niacinedeficiëntie
Pellagra
Polyarteriitis nodosa
Preseniele dementie NNO
Preseniele psychose NNO
Primair degeneratieve dementie NNO
Seniele dementie
Seniele psychose NNO
Uremie
Vasculaire dementie
Vitamine B12-deficiëntie
Wat adrenaline afscheidt
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

Vertaling van "dementie wat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arteriosclerotische dementie | vasculaire dementie

démence artériopathique | démence vasculaire


frontotemporale dementie | FTD [Abbr.]

démence fronto-temporale | DFT [Abbr.]




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un t ...[+++]


dementie bij | epilepsie (G40.-) | dementie bij | hepatolenticulaire degeneratie (E83.0) | dementie bij | hersenlipidose (E75.-) | dementie bij | hypercalciëmie (E83.5) | dementie bij | hypothyroïdie, verworven (E01.-, E03.-) | dementie bij | intoxicaties (T36-T65) | dementie bij | lupus erythematodes disseminatus (M32.-) | dementie bij | multipele sclerose (G35) | dementie bij | neurosyfilis (A52.1) | dementie bij | niacinedeficiëntie [pellagra] (E52) | dementie bij | polyarteriitis nodosa (M30.0) | dementie bij | trypanosomiasis (B56.-, B57.-) | dementie bij | uremie (N18.5) | dementie bij | vitamine B12-deficiëntie (E53.8)

Démence au cours de:carence en:acide nicotinique [pellagre] (E52+) | vitamine B12 (E53.8+) | dégénérescence hépatolenticulaire (E83.0+) | épilepsie (G40.-+) | hypercalcémie (E83.5+) | hypothyroïdie acquise (E01.-+, E03.-+) | intoxications (T36-T65+) | lipidose cérébrale (E75.-+) | lupus érythémateux disséminé (M32.-+) | neurosyphilis (A52.1+) | périartérite noueuse (M30.0+) | sclérose en plaques (G35+) | trypanosomiase (B56.-+, B57.-+)


preseniele dementie NNO | preseniele psychose NNO | primair degeneratieve dementie NNO | seniele dementie | NNO | seniele dementie | depressieve of paranoïde vorm | seniele psychose NNO

Démence:dégénérative primaire | présénile | sénile | forme dépressive ou délirante | Psychose:présénile | sénile | SAI




androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle


adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het opstellen van strategieën, plannen en programma’s op het gebied van dementie een gendergevoelige, gepersonaliseerde en op onderzoek gebaseerde aanpak TE ONDERSTEUNEN en daarbij rekening te houden met groepen met specifieke behoeften, de invloed van culturele diversiteit op opvattingen over dementie en de rechten en verwachtingen van mensen met dementie, hun families en verzorgers.

APPUYER une approche fondée sur la recherche et l’individu et veillant à l’égalité des sexes, dans l’élaboration de stratégies, plans et programmes sur la démence, en tenant compte des groupes ayant des besoins spécifiques, de l’incidence de la diversité culturelle sur les façons de considérer la démence ainsi que des attentes et des droits des personnes atteintes de démence, de leurs familles et des aidants.


bevordering van de rechten van mensen met dementie, met bijzondere aandacht voor de ethische dimensie van dementie, zodat mensen met dementie waardig en gezond ouder kunnen worden.

la promotion des droits des personnes atteintes de démence, l’accent étant mis tout particulièrement sur la dimension éthique de la démence, afin de garantir le vieillissement en bonne santé et dans la dignité.


Dementie begrijpen —Kennis verbeteren en onderzoek coördineren: betrouwbare gegevens met betrekking tot incidentie en prevalentie van dementie zijn essentieel om EU-landen in staat te stellen plannen op te stellen voor hun overheidsdiensten betreffende de beste omgang met dementie en het vinden van nieuwe criteria voor een vroegtijdige diagnose.

Comprendre la démence — améliorer les connaissances et coordonner les recherches: il est essentiel que les pays de l’UE disposent de données fiables sur l’incidence et la prévalence des démences pour envisager la manière dont leurs services publics peuvent réagir au mieux à la démence et trouver de nouveaux critères d’établissement précoce d’un diagnostic.


Het is bijvoorbeeld eenvoudiger vasculaire dementie te voorkomen dan de ziekte van Alzheimer, omdat de risicofactoren voor vasculaire dementie al terdege bekend zijn, d.w.z. hoge bloeddruk, hoog cholesterolgehalte en roken.

Il est plus facile, par exemple, de prévenir la démence vasculaire que la maladie d’Alzheimer, car les facteurs de risque pour la démence vasculaire sont déjà bien connus, à savoir l’hypertension artérielle, des taux de cholestérol élevés et le tabagisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat naar schatting 6 % tot 9 % van de mensen ouder dan 65, 26 % van de 80-plussers en 35 % van de 90-plussers lijdt aan dementie wat voor België neerkomt op 158 000 dementerenden en dat door de dubbele vergrijzing van de bevolking het aantal tegen 2010 zal oplopen tot 175 000, waardoor de behoefte aan zorg en opvang de komende decennia aanzienlijk zal stijgen.

Considérant que, d'après les estimations, la démence frappe de 6 % à 9 % des personnes de plus de 65 ans, 26 % des personnes de 80 ans ou plus et 35 % des nonagénaires, ce qui représente pour la Belgique un nombre total de 158 000 déments, et que, d'ici 2010, ce nombre devrait atteindre 175 000 sous l'effet du double vieillissement de la population, de sorte que les besoins en matière de soins et de prise en charge augmenteront sensiblement au cours des prochaines décennies.


Overwegende dat naar schatting 6 % tot 9 % van de mensen ouder dan 65, 26 % van de 80-plussers en 35 % van de 90-plussers lijdt aan dementie wat voor België neerkomt op 158 000 dementerenden en dat door de dubbele vergrijzing van de bevolking het aantal tegen 2010 zal oplopen tot 175 000, waardoor de behoefte aan zorg en opvang de komende decennia aanzienlijk zal stijgen.

Considérant que, d'après les estimations, la démence frappe de 6 % à 9 % des personnes de plus de 65 ans, 26 % des personnes de 80 ans ou plus et 35 % des nonagénaires, ce qui représente pour la Belgique un nombre total de 158 000 déments, et que, d'ici 2010, ce nombre devrait atteindre 175 000 sous l'effet du double vieillissement de la population, de sorte que les besoins en matière de soins et de prise en charge augmenteront sensiblement au cours des prochaines décennies.


Men mag niet vergeten dat er in Vlaanderen al heel wat initiatieven werden genomen in positieve zin, zoals het Expertisecentrum Dementie, enkele kleinschalige initiatieven zoals bijvoorbeeld in Essen of in Leuven waar men praktisch samenleeft met personen die lijden aan een of andere vorm van dementie.

Il ne faut pas oublier que de très nombreuses initiatives positives ont déjà été prises en Flandre; citons par exemple le centre d'expertise « démence » ou d'autres initiatives de plus petite envergure, comme à Essen ou à Leuven, où l'on cohabite en pratique avec des personnes atteintes d'une forme quelconque de démence.


Men mag niet vergeten dat er in Vlaanderen al heel wat initiatieven werden genomen in positieve zin, zoals het Expertisecentrum Dementie, enkele kleinschalige initiatieven zoals bijvoorbeeld in Essen of in Leuven waar men praktisch samenleeft met personen die lijden aan een of andere vorm van dementie.

Il ne faut pas oublier que de très nombreuses initiatives positives ont déjà été prises en Flandre; citons par exemple le centre d'expertise « démence » ou d'autres initiatives de plus petite envergure, comme à Essen ou à Leuven, où l'on cohabite en pratique avec des personnes atteintes d'une forme quelconque de démence.


Onder de impuls van het Antwerpse expertisecentrum dementie ‘Orion’ en in samenwerking met heel wat partners, werd in de zone HEKLA een protocol ontwikkeld dat de opsporing verbetert van dwalende personen met dementie en van minderjarigen uit instellingen.

Sous l'impulsion du Centre anversois d'expertise de la démence « Orion » et en collaboration avec de nombreux partenaires, un protocole a été élaboré dans la zone Hekla en vue d'améliorer le dépistage des personnes atteintes démentes égarées et des mineurs issus d'institutions.


De meest voorkomende vorm van dementie in de EU is de ziekte van Alzheimer (50-70% van de gevallen), gevolgd door de reeks opeenvolgende beroerten die leidt tot multi-infarctdementie (ongeveer 30%); andere vormen zijn onder andere frontotemporale dementie, de ziekte van Pick, de ziekte van Binswanger en dementie met Lewy-lichaampjes.

Le type de démence le plus courant dans l’Union européenne est la maladie d’Alzheimer (de 50 à 70 % des cas), qui est suivie par la démence par infarctus multiples consécutive à des accidents vasculaires cérébraux successifs (près de 30 % des cas); la démence frontotemporale, la maladie de Pick, la maladie de Binswanger et la démence à corps de Lewy sont quelques-unes des autres formes de la maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dementie wat' ->

Date index: 2024-10-06
w