Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demarche
Demarche bij het derde-land
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "demarches waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


demarche bij het derde-land

démarche auprès des autorités d'Etat tiers




onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze demarches waren zonder twijfel een eerste stap, en de Commissie en de Raad hebben de ontwikkelingen sinds november op de voet gevolgd.

Il est clair que ces démarches ne constituaient qu’une première étape et que la Commission et le Conseil ont surveillé de près l’évolution de la situation depuis novembre.


Wij waren in 2006 de eerste organisatie die met het hof een overeenkomst inzake samenwerking en bijstand heeft gesloten, en we geven het ICC volledige politieke en diplomatieke steun bij demarches, politieke dialogen en verklaringen.

Nous avons été la première organisation à signer un accord de coopération et d’assistance avec la Cour en 2006 et nous accordons un soutien politique et diplomatique total à la CPI grâce aux démarches, dialogues et déclarations politiques.


De bedreigingen tegen en aanvallen op mensenrechtenactivisten waren het onderwerp van een onlangs in Bogotá gehouden demarche van de ambassadeurs van de EU-trojka en van de verklaring van 19 mei 2008 van het EU-voorzitterschap, waarnaar het geachte lid verwijst.

Les menaces et attaques dont sont victimes les défenseurs des droits de l’homme ont récemment fait l’objet d’une action des ambassadeurs de la troïka européenne à Bogotá. N’oublions pas non plus la déclaration de la présidence de l’UE, à laquelle l’Honorable Parlementaire a fait allusion, sortie le 19 mai 2008.


Tijdens het Britse voorzitterschap werd prioriteit verleend aan een aantal demarches met betrekking tot de doodstraf die speciaal waren gericht op een aantal landen dat op dat moment twijfelde over het instellen van een moratorium.

Au cours de la présidence britannique, la priorité a été donnée à un certain nombre de démarches concernant la peine de mort, concentrées sur les pays qui, à ce moment-là, étaient indécis quant à l’imposition d’un moratoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze demarches waren er vooral op gericht de vernieling van pre-islamitische kunstwerken alsnog tegen te houden.

Ces démarches se sont concentrées sur la question brûlante de la destruction des oeuvres d'art pré-islamiques dans l'espoir d'arrêter leur destruction imminente.


De minister antwoordde toen dat hij probeerde consulaire bijstand aan te bieden en dat er ook demarches aan de gang waren om wat meer informatie over de zaak te krijgen.

Vous m'avez répondu que vous vous efforciez d'aider l'intéressé par la voie consulaire et que des démarches étaient en cours afin d'en savoir plus sur cette affaire.


De minister antwoordde dat hij probeerde consulaire bijstand aan te bieden en dat er ook démarches aan de gang waren om wat meer informatie over de zaak te krijgen.

Vous m'avez répondu que vous vous efforcez d'aider l'intéressé par la voie consulaire et que des démarches étaient menées pour en savoir plus long sur cette affaire.


2. a) Aangezien met voormelde landen een akkoord werd gesloten voor globale en forfaitaire regeling van de vorderingen en, na storting van de schadevergoeding door deze landen op een ad hoc rekening van de Nationale Bank, de speciale daartoe opgerichte commissie verantwoordelijk was voor de uitvoering, waren geen bijkomende demarches van mijn diensten vereist. b) Voorafgaand de akkoorden met voormelde landen werd door het Departement Buitenlandse Zaken de nodige informatie inzake schuldeisers en schuldvorderingen medegedeeld.

2. a) Un accord pour un règlement global et forfaitaire des créances a été conclu avec les pays précités et, après le versement des indemnités par ces pays sur un compte ad hoc de la Banque Nationale, la Commission constituée à cette fin a été chargée de l'exécution des mesures. Une démarche supplémentaire de mes services n'était donc pas requise. b) Préalablement à la conclusion des accords avec les pays précités, le Département des Affaires étrangères a transmis les informations nécessaires concernant les créanciers et les créances.


4. Eind juni 1997 kreegt het Secretariaat van het burgerlijk algemeen bestuur een telefonische mededeling van de tussenkomende partij die inhield dat de betrokkene zich persoonlijk en vrijwillig zou aanbieden bij het Rekruterings- en selectiecentrum, en dat verdere demarches overbodig waren.

4. A la fin du mois de juin 1997, le Secrétariat de l'administration générale civile a reçu une communication téléphonique de la personne intervenant pour l'intéressé, suivant laquelle l'intéressé se présenterait personnellement et volontairement au Centre de recrutement et de sélection, toute autre intervention devenant ainsi superflue.


Ten tijde van de oorlog in Tsjetsjenië waren er wel regelmatig demarches in dat verband.

Au moment de la guerre en Tchétchénie, des démarches étaient régulièrement faites dans ce cadre.




Anderen hebben gezocht naar : keuringsdienst van waren     demarche     demarche bij het derde-land     stomende goederen     stomende waren     voedselanalyse     zeilende goederen     zeilende waren     demarches waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demarches waren' ->

Date index: 2023-12-24
w