Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demagogie » (Néerlandais → Français) :

De heer Alzetta vindt deze opmerking getuigen van demagogie.

M. Alzetta trouve cette observation démagogique.


We leven in een tijd waarin demagogie een van de regels van politiek is geworden.

Nous vivons une époque où la démagogie devient une des règles de la politique.


Het getuigt dan ook van demagogie wanneer men de snelrechtprocedure voorstelt als het redmiddel voor een traag werkend gerecht, als men weet dat indien de magistraten weloverwogen te werk gaan, slechts 1 % van alle strafrechtszaken volgens deze procedure kan worden afgewikkeld.

Il est donc démagogique de présenter la procédure de comparution immédiate comme la planche de salut permettant de remédier à la lenteur de la justice lorsque l'on sait que si les magistrats travaillent de manière réfléchie, cette procédure ne pourra être appliquée qu'à 1 % de l'ensemble des affaires pénales.


Het aandringen op herstel van de grondwettelijke orde en het houden van open en vrije verkiezingen onder toezicht van de internationale gemeenschap lijkt op demagogie, het is echter de enige weg naar normaliteit in Madagaskar.

Dès lors, bien que l’appel à la restauration du droit constitutionnel et à l’organisation d’élections transparentes et libres sous la surveillance de la communauté internationale puisse apparaître comme de la démagogie, c’est en fait le seul moyen de faire revenir Madagascar à une situation normale.


Wat geen zin heeft, is om te proberen om leden van dit huis in staat te stellen hun eigen verhogingen vast te leggen, terwijl dat bij wet niet mogelijk is, en om zo te proberen om diegenen die naar ons luisteren te misleiden en om aan demagogie te doen.

Ce qui n’est certainement pas judicieux, c’est d’essayer de permettre aux députés de cette Assemblée de déterminer leurs propres augmentations lorsqu’il n’est pas possible de le faire par voie législative, car ce serait une manière de chercher à tromper ceux qui nous écoutent et à faire dans la démagogie.


Maar het is net omdat die demagogie bestaat in onze landen, dat we bijzonder veeleisend moeten zijn wanneer het gaat om beslissingen over het geld en de geschenken die wij ontvangen.

Toutefois, c’est précisément parce que cette sorte de démagogie existe dans nos pays que nous devons être extrêmement stricts lorsque nous envisageons de prendre des décisions concernant l’argent et les avantages en nature que nous recevons.


– (PT) De besluiten van de Europese Raad – de retoriek en demagogie waarmee deze altijd gepaard gaan daargelaten – leggen het feitelijke doel en beleid van de EU bloot.

– (PT) Une fois débarrassées de la rhétorique et de la démagogie qui les accompagnent toujours, les décisions du Conseil européen révèlent les objectifs et les politiques véritables de l’Union européenne.


Van meet af aan werd bij de besprekingen in onze instellingen als gemeenschappelijk doel vastgesteld dat we populisme en demagogie zouden uitsluiten en dat we ons zouden concentreren op de belangrijkste parameters van deze kwestie, inclusief het sociale standpunt voor de postbeambten en de duurzaamheid van de financiering van een algemene dienstverlening.

Dès le début, dans les débats, nos institutions ont décidé d’éviter tout populisme et démagogie et de se concentrer sur les paramètres essentiels de cette question, y compris les aspects sociaux pour les salariés des services postaux et le financement permanent d’un service universel.


- Wat u vertelt, mijnheer Anciaux, is je reinste demagogie.

- Ce que vous dites, monsieur Anciaux, c'est purement de la démagogie.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demagogie' ->

Date index: 2022-08-21
w