Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDGEFID
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Georganiseerde economische en financiële delinquentie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Traduction de «delinquentie moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


Centrale Dienst voor de Bestrijding van de Georganiseerde Economische en Financiële Delinquentie | CDGEFID [Abbr.]

Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée | DEFO [Abbr.] | OCDEFO [Abbr.]


georganiseerde economische en financiële delinquentie

délinquance économique et financière organisée


Centrale Dienst voor de bestrijding van de georganiseerde economische en financiële delinquentie | CDGEFID [Abbr.]

Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée | Ocdéfo [Abbr.]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het staat aan de wetgever, in het bijzonder wanneer hij een plaag wil bestrijden die andere preventieve maatregelen tot nog toe onvoldoende hebben kunnen indijken, te beslissen of voor een strengere bestraffing van sommige vormen van delinquentie moet worden geopteerd.

Il appartient au législateur, spécialement lorsqu'il entend lutter contre un fléau que d'autres mesures préventives n'ont pu jusqu'ici suffisamment endiguer, de décider s'il convient d'opter pour une répression aggravée à l'égard de certaines formes de délinquance.


Het staat aan de wetgever, in het bijzonder wanneer hij een plaag wil bestrijden die andere preventieve maatregelen tot nog toe onvoldoende hebben kunnen indijken, te beslissen of voor een strengere bestraffing van sommige vormen van delinquentie moet worden geopteerd.

Il appartient au législateur, spécialement lorsqu'il entend lutter contre un fléau que d'autres mesures préventives n'ont pu jusqu'ici suffisamment endiguer, de décider s'il convient d'opter pour une répression aggravée à l'égard de certaines formes de délinquance.


Indien men de rechters en de publieke opinie ervan wil overtuigen dat de werkstraf niet meer het alternatief is voor de oude vastgeroeste reactievormen van de maatschappij op delinquentie, en dat de detentie slechts als ultieme remedie moet worden beschouwd, moet men ervoor zorgen dat de werkstraf een volwaardige autonome straf is.

Si l'on veut convaincre les juges et l'opinion publique que l'application d'une peine de travail ne constitue plus une solution de rechange aux anciennes formes de réaction de la société à la délinquance et que la détention ne doit être considérée que comme le dernier expédient, alors on doit veiller à ce que la peine de travail devienne une peine autonome à part entière.


De burger moet betrokken worden bij deze problematiek en er moet een andere pedagogische aanpak komen om de opvattingen over delinquentie en onveiligheid te veranderen.

Il faut impliquer le citoyen dans la problématique et mettre une pédagogie en place en vue d'une autre approche, ce qui modifiera aussi le regard sur la délinquance et l'insécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister beklemtoont dat men zich bij de evaluatie van de voorgestelde bepaling in de eerste plaats moet laten leiden door haar finaliteit, te weten de bescherming van minderjarigen in een omgeving die vanwege het gevaar van seksuele delinquentie als een risicosector moet worden beschouwd.

Le ministre souligne que pour évaluer la disposition proposée, il faut se laisser guider d'abord par sa finalité qui est de protéger les mineurs dans un environnement qui, en raison du danger de délinquance sexuelle, doit être considéré comme un secteur à risque.


De minister beklemtoont dat men zich bij de evaluatie van de voorgestelde bepaling in de eerste plaats moet laten leiden door haar finaliteit, te weten de bescherming van minderjarigen in een omgeving die vanwege het gevaar van seksuele delinquentie als een risicosector moet worden beschouwd.

Le ministre souligne que pour évaluer la disposition proposée, il faut se laisser guider d'abord par sa finalité qui est de protéger les mineurs dans un environnement qui, en raison du danger de délinquance sexuelle, doit être considéré comme un secteur à risque.


Ze menen dat de strijd tegen de seksuele delinquentie een prioriteit moet zijn.

Ils estiment que la lutte contre la délinquance sexuelle doit être une priorité.


Het staat aan de wetgever, in het bijzonder wanneer hij een plaag wil bestrijden die andere preventieve maatregelen tot nog toe onvoldoende hebben kunnen indijken, te beslissen of voor een strengere bestraffing van sommige vormen van delinquentie moet worden geopteerd.

Il appartient au législateur, spécialement lorsqu'il entend lutter contre un fléau que d'autres mesures préventives n'ont pu jusqu'ici suffisamment endiguer, de décider s'il convient d'opter pour une répression aggravée à l'égard de certaines formes de délinquance.


- door het feit dat dit besluit onlosmakelijk verbonden is met het koninklijk besluit tot vaststelling van de regels waarbij ambtenaren van de fiscale administraties ter beschikking worden gesteld van de Centrale Dienst voor de bestrijding van de georganiseerde economische en financiële delinquentie, teneinde die dienst bij te staan in de uitoefening van haar taken; dat het absoluut noodzakelijk is dat beide besluiten op dezelfde datum in werking treden; dat het besluit met betrekking tot de Centrale Dienst voor de bestrijding van d ...[+++]

- par le fait que le présent arrêté est indissociablement lié à l'arrêté royal déterminant les modalités de la mise à disposition de l'Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée, de fonctionnaires des administrations fiscales, aux fins d'assister cet Office dans l'exercice de sa mission; qu'il est impératif que ces deux arrêtés produisent leurs effets en même temps; que l'arrêté concernant l'Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée doit ...[+++]


39. is verheugd over het besluit van 1998 van de Raad om het mandaat van Europol uit te breiden tot de bestrijding van “seksuele uitbuiting en aanranding van minderjarigen”; is echter van oordeel dat seksuele delinquentie ten koste van minderjarigen onder het mandaat van Europol moet komen te vallen voor wat betreft sekstoerisme dat plaatsvindt aan de grenzen van de Unie;

39. salue la décision du Conseil de 1998 d'étendre le mandat d'Europol à la lutte contre "l'exploitation sexuelle et l'abus de mineurs”; estime toutefois que le mandat d'Europol devrait inclure la délinquance sexuelle commise sur les mineurs pour ce qui concerne le tourisme sexuel qui s'exerce aux frontières de l'Union;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delinquentie moet worden' ->

Date index: 2025-08-25
w