Ten derde moeten wij een delicaat evenwicht zien te bewerkstelligen tussen de voorwaarde dat investeringen net zolang in een regio dienen te blijven totdat zij aan de ontwikkeling ervan bijdragen enerzijds en een overmaat aan beperkende verplichtingen voor de investerende bedrijven anderzijds, omdat te veel verplichtingen juist een belemmering vormen voor de investeringsbereidheid.
Troisièmement, il convient d’instaurer un équilibre délicat entre la garantie que l’investissement reste dans une région le temps nécessaire pour contribuer au développement, d’une part, et des obligations restrictives à l’excès pour les entreprises qui investissent, d’autre part - une situation qui découragerait l’investissement.