Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van aandacht
Delen van raamwerk produceren
Digitaal delen
E 751
E 761
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Invertsuiker
Letsel aan weke delen van het lichaam
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren
Splitsen

Vertaling van "delen te splitsen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

polir des pièces de joaillerie brutes


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

participer à des échanges au moyen de technologies numériques


amprolium-etopabaat (mengsel van 25 delen amprolium en 1,6 delen etopabaat) | E 751

amprolium-éthopabate (mélange de 25 parties d'amprolium et de 1,6 parties d'éthopabate) | E 75


E 761 | meticlorpindol-methylbenzoquaat: mengsel van 100 delen meticlorpindol en 8,35 delen methylbenzoquaat

E 761 | méticlorpindol/méthylbenzoquate: mélange de 100 parties de méticlorpindol et 8,35 parties de méthylbenzoquate


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe




letsel aan weke delen van het lichaam

lésion des parties molles




invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker

sucre inverti | sucre dédoublé par inversion


delen van raamwerk produceren

fabriquer des sections de cadres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat het dringend noodzakelijk is de in het kader van het Cards-programma begonnen hervorming van de politie te blijven ondersteunen, is besloten het nationale IPA 2007-programma voor de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in twee delen te splitsen.

En raison du besoin urgent de maintenir le soutien accordé à la réforme des forces de police entamée dans le cadre du programme CARDS, il a été décidé de partager le programme national IAP 2007 pour l’ ancienne République yougoslave de Macédoine en deux parties.


3º het bedrag voor de personen die op hun privé-adres wonen in twee gelijke delen te splitsen : de ene helft in baar geld en de andere helft in de vorm van « dienstencheques ».

3º pour les personnes vivant en domicile privé, scinder la somme en deux parties égales : une moitié perçue en argent comptant, l'autre moitié sous forme de « chèques-services ».


Een lid stelt voor amendement nr. 9 in twee delen te splitsen, namelijk de veroordeling van Israël en het inzetten van een vredesmacht.

Un membre propose de scinder l'amendement nº 9 en deux parties, à savoir la condamnation d'Israël et le déploiement d'une force de paix.


3º het bedrag voor de personen die op hun privé-adres wonen in twee gelijke delen te splitsen : de ene helft in baar geld en de andere helft in de vorm van « dienstencheques ».

3º pour les personnes vivant en domicile privé, scinder la somme en deux parties égales : une moitié perçue en argent comptant, l'autre moitié sous forme de « chèques-services ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º het bedrag voor de personen die op hun privé-adres wonen in twee gelijke delen te splitsen : de ene helft in baar geld en de andere helft in de vorm van « dienstencheques ».

3º pour les personnes vivant en domicile privé, scinder la somme en deux parties égales : une moitié perçue en argent comptant, l'autre moitié sous forme de « chèques-services ».


De Commissie juridische zaken heeft daarom besloten het voorstel voor een verordening in twee delen te splitsen.

C'est pourquoi la commission des affaires juridiques a décidé de scinder la proposition de règlement en deux parties.


Na overleg tussen Kamer en Senaat heeft men besloten alle gemengde ontwerpen te splitsen behalve wanneer blijkt dat de twee delen niet te splitsen zijn.

On a décidé, en concertation entre la Chambre et le Sénat, de scinder en deux tous les projets de type mixte, sauf quand il n'y a pas moyen de dissocier les deux parties.


De Raad stemde ook in met het voorstel van het EP om het oorspronkelijke voorstel in twee delen te splitsen (DCI en EIDHR).

Le Conseil a également souscrit à la proposition du Parlement de scinder la proposition initiale en deux volets (ICD et IEDDH).


Dit amendement vloeit voort uit het besluit van de Conferentie van voorzitters van 30 juni 2005 om het programma in zijn twee samenstellende delen te splitsen (consumentenbescherming en gezondheid), en uit de resolutie van het EP over beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013 van 8 juni 2005 (Financiële Vooruitzichten - Verslag Böge).

Le présent amendement découle de la décision de la Conférence des présidents du 30 juin 2005 de scinder le programme en deux composantes (protection des consommateurs et santé) et de la résolution du PE sur les défis politiques et les mesures budgétaires de l'Union élargie 2007–2013 du 8 juin 2005 (perspectives financières - rapport Böge).


Dit amendement vloeit voort uit het besluit van de Conferentie van voorzitters van 30 juni 2005 om het programma in zijn twee samenstellende delen te splitsen (consumentenbescherming en gezondheid).

Le présent amendement découle de la décision de la Conférence des présidents du 30 juin 2005 de scinder le programme en deux composantes (protection des consommateurs et santé).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delen te splitsen' ->

Date index: 2023-06-14
w