Dit amendement vloeit voort uit het besluit van de Conferentie van voorzitters van 30 juni 2005 om het programma in zijn twee samenstellende delen te splitsen (consumentenbescherming en gezondheid), en uit de resolutie van het EP over beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013 van 8 juni 2005 (Financiële Vooruitzichten - Verslag Böge).
Le présent amendement découle de la décision de la Conférence des présidents du 30 juin 2005 de scinder le programme en deux composantes (protection des consommateurs et santé) et de la résolution du PE sur les défis politiques et les mesures budgétaires de l'Union élargie 2007–2013 du 8 juin 2005 (perspectives financières - rapport Böge).